summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd b/thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4ba38f89a6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ro/chrome/ro/locale/ro/messenger/folderProps.dtd
@@ -0,0 +1,70 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Proprietăți">
+
+<!ENTITY generalInfo.label "Informații generale">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Reconstruiește indecșii fișierului de sumar">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Repară dosarul">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Uneori fișierul index de dosar (.msf) se deteriorează și aparent lipsesc mesaje sau apar mesaje care au fost șterse; aceste probleme pot fi rezolvate prin repararea dosarului.">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Include mesajele din acest dosar în rezultatele căutării globale">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g">
+
+<!ENTITY retention.label "Politica de păstrare">
+<!ENTITY retentionUseAccount.label "Folosește setările contului meu">
+<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U">
+<!ENTITY daysOld.label "zile">
+<!ENTITY message.label "mesaje">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv.">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv, atât copiile locale cât și cele originale de pe serverul de la distanță.">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Pentru a economisi spațiu pe disc, mesajele vechi pot fi șterse definitiv, inclusiv originalele de pe server.">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Șterge mesajele mai vechi de">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nu șterge niciun mesaj">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Șterge tot cu excepția celor mai recente">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "l">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Păstrează întotdeauna mesajele cu steluță">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e">
+
+<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sincronizare">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "La descărcarea mesajelor pentru acest cont, verifică întotdeauna dosarul acesta">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c">
+
+<!ENTITY offlineFolder.check.label "Selectează acest dosar pentru utilizare offline">
+<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S">
+<!ENTITY offlineFolder.button.label "Descarcă acum">
+<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D">
+
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Selectează acest grup de discuții pentru folosire offline">
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Descarcă acum">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D">
+
+<!ENTITY folderProps.name.label "Nume:">
+<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N">
+<!ENTITY folderProps.color.label "Culoare pictogramă:">
+<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I">
+<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Restaurează culorile implicite">
+<!ENTITY folderProps.location.label "Amplasare:">
+<!ENTITY folderProps.location.accesskey "l">
+
+<!ENTITY folderSharingTab.label "Partajare">
+<!ENTITY privileges.button.label "Privilegii…">
+<!ENTITY privileges.button.accesskey "P">
+<!ENTITY permissionsDesc.label "Ai următoarele drepturi:">
+<!ENTITY folderOtherUsers.label "Altele cu acces la acest dosar:">
+<!ENTITY folderType.label "Tip dosar:">
+
+<!ENTITY folderQuotaTab.label "Cotă">
+<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Utilizare:">
+<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Stare:">
+
+<!ENTITY numberOfMessages.label "Număr de mesaje:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
+<!ENTITY numberUnknown.label "necunoscut">
+<!ENTITY sizeOnDisk.label "Spațiu pe disc:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
+<!ENTITY sizeUnknown.label "necunoscut">