diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/calendar/calendarCreation.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/calendar/calendarCreation.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/calendar/calendarCreation.dtd b/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/calendar/calendarCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c46ca64b3d --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/calendar/calendarCreation.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY wizard.title "Создание нового календаря" > +<!ENTITY wizard.label "Создать новый календарь" > +<!ENTITY wizard.description "Расположение вашего календаря" > + +<!ENTITY initialpage.description "Ваш календарь может быть сохранен на вашем компьютере или на удалённом сервере, для того, чтобы вы могли обратиться к нему из любого места или использовать его совместно с вашими друзьями или коллегами." > +<!ENTITY initialpage.computer.label "На моём компьютере"> +<!ENTITY initialpage.network.label "В сети"> + +<!ENTITY locationpage.description "Введите информацию, необходимую для получения доступа к вашему удалённому календарю." > +<!ENTITY locationpage.login.description "Не обязательно: введите имя пользователя и пароль" > +<!ENTITY locationpage.username.label "Имя пользователя:" > +<!ENTITY locationpage.password.label "Пароль:" > + +<!ENTITY custompage.shortdescription "Настройки календаря" > +<!ENTITY custompage.longdescription "Вы можете дать вашему календарю имя и присвоить особый цвет для отображения событий этого календаря." > + +<!ENTITY finishpage.shortdescription "Календарь создан" > +<!ENTITY finishpage.longdescription "Ваш календарь был успешно создан." > + +<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be + removed/renamed later on --> + +<!ENTITY sourcetabs.other.label "Другое"> + +<!ENTITY buttons.create.label "Создать календарь"> +<!ENTITY buttons.create.accesskey "з"> + +<!ENTITY buttons.find.label "Найти календари"> +<!ENTITY buttons.find.accesskey "и"> + +<!ENTITY buttons.back.label "Назад"> +<!ENTITY buttons.back.accesskey "а"> + +<!ENTITY buttons.subscribe.label "Подписаться"> +<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "с"> + +<!ENTITY calendartype.label "Тип календаря:"> +<!ENTITY location.label "Адрес:"> +<!ENTITY location.placeholder "URL или имя хоста сервера календаря"> + +<!ENTITY network.nocredentials.label "Для этого адреса не требуются учётные данные"> +<!ENTITY network.loading.description "Пожалуйста, подождите, ваши календари обрабатываются."> +<!ENTITY network.notfound.description "Не удалось найти календари по данному адресу. Пожалуйста, проверьте свои настройки."> +<!ENTITY network.authfail.description "Введённые учётные данные не приняты. Пожалуйста, проверьте ваши настройки."> + +<!ENTITY network.subscribe.single.description "Пожалуйста, выберите календари, на которые вы хотели бы подписаться."> +<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "По данному адресу доступны несколько типов календарей. Пожалуйста, выберите тип календаря, а затем отметьте календари, на которые вы бы хотели подписаться."> |