diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/localization/ru/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ru/localization/ru/security/certificates/certManager.ftl | 228 |
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/security/certificates/certManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a22dffb55d --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/security/certificates/certManager.ftl @@ -0,0 +1,228 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certmgr-title = + .title = Управление сертификатами + +certmgr-tab-mine = + .label = Ваши сертификаты + +certmgr-tab-remembered = + .label = Решения по аутентификации + +certmgr-tab-people = + .label = Люди + +certmgr-tab-servers = + .label = Серверы + +certmgr-tab-ca = + .label = Центры сертификации + +certmgr-mine = У вас хранятся сертификаты от следующих организаций, служащие для вашей идентификации +certmgr-remembered = Эти сертификаты используются для идентификации вас на веб-сайтах +certmgr-people = У вас хранятся сертификаты, служащие для идентификации следующих лиц +certmgr-server = В этих записях перечислены исключения для ошибок серверных сертификатов +certmgr-ca = У вас хранятся сертификаты, служащие для идентификации следующих центров сертификации + +certmgr-edit-ca-cert2 = + .title = Изменение степени доверия сертификату CA + .style = min-width: 48em; + +certmgr-edit-cert-edit-trust = Изменить степень доверия: + +certmgr-edit-cert-trust-ssl = + .label = Этот сертификат может служить для идентификации веб-сайтов. + +certmgr-edit-cert-trust-email = + .label = Этот сертификат может служить для идентификации пользователей электронной почты. + +certmgr-delete-cert2 = + .title = Удаление сертификата + .style = min-width: 48em; min-height: 24em; + +certmgr-cert-host = + .label = Узел + +certmgr-cert-name = + .label = Имя сертификата + +certmgr-cert-server = + .label = Сервер + +certmgr-token-name = + .label = Устройство защиты + +certmgr-begins-label = + .label = Действителен с + +certmgr-expires-label = + .label = Действителен по + +certmgr-email = + .label = Адрес электронной почты + +certmgr-serial = + .label = Серийный номер + +certmgr-fingerprint-sha-256 = + .label = Отпечаток SHA-256 + +certmgr-view = + .label = Просмотреть… + .accesskey = о + +certmgr-edit = + .label = Изменить доверие… + .accesskey = е + +certmgr-export = + .label = Экспортировать… + .accesskey = п + +certmgr-delete = + .label = Удалить… + .accesskey = д + +certmgr-delete-builtin = + .label = Удалить или не доверять… + .accesskey = л + +certmgr-backup = + .label = Сохранить копию… + .accesskey = х + +certmgr-backup-all = + .label = Сохранить все… + .accesskey = в + +certmgr-restore = + .label = Импортировать… + .accesskey = м + +certmgr-add-exception = + .label = Добавить исключение… + .accesskey = ю + +exception-mgr = + .title = Добавить исключение безопасности + +exception-mgr-extra-button = + .label = Подтвердить исключение безопасности + .accesskey = т + +exception-mgr-supplemental-warning = Серьёзные банки, магазины и другие публичные сайты не будут просить вас делать это. + +exception-mgr-cert-location-url = + .value = Адрес: + +exception-mgr-cert-location-download = + .label = Получить сертификат + .accesskey = е + +exception-mgr-cert-status-view-cert = + .label = Просмотреть… + .accesskey = с + +exception-mgr-permanent = + .label = Постоянно хранить это исключение + .accesskey = т + +pk11-bad-password = Введённый пароль неверен. +pkcs12-decode-err = Ошибка расшифровки файла. Или это не файл PKCS#12, или файл повреждён, или введённый вами пароль неверен. +pkcs12-unknown-err-restore = Не удалось восстановить файл PKCS#12 по неизвестным причинам. +pkcs12-unknown-err-backup = Не удалось создать резервную копию файла PKCS#12 по неизвестным причинам. +pkcs12-unknown-err = Операция PKCS #12 завершилась неудачей по неизвестным причинам. +pkcs12-info-no-smartcard-backup = Не удалось создать резервную копию сертификатов, находящихся в аппаратном устройстве защиты, таком как смарт-карта. +pkcs12-dup-data = Сертификат и закрытый ключ уже существуют в устройстве защиты. + +## PKCS#12 file dialogs + +choose-p12-backup-file-dialog = Имя файла резервной копии +file-browse-pkcs12-spec = Файлы PKCS12 +choose-p12-restore-file-dialog = Импортируемый файл сертификата + +## Import certificate(s) file dialog + +file-browse-certificate-spec = Файлы сертификатов +import-ca-certs-prompt = Выберите для импорта файл, содержащий сертификат центра +import-email-cert-prompt = Выберите для импорта файл, содержащий сертификат электронной почты + +## For editing certificates trust + +# Variables: +# $certName: the name of certificate +edit-trust-ca = Сертификат «{ $certName }» представляет центр сертификации. + +## For Deleting Certificates + +delete-user-cert-title = + .title = Удаление собственных сертификатов +delete-user-cert-confirm = Вы уверены, что хотите удалить эти сертификаты? +delete-user-cert-impact = После удаления одного из собственных сертификатов, вы больше не сможете использовать его для своей идентификации. + + +delete-ssl-override-title = + .title = Удаление исключения для сертификата сервера +delete-ssl-override-confirm = Вы уверены, что хотите удалить исключение для данного сервера? +delete-ssl-override-impact = Если вы удалите исключение для сервера, вы восстановите для данного сервера обычную процедуру проверки безопасности и потребуете от него использования действительного сертификата. + +delete-ca-cert-title = + .title = Удаление или объявление недоверия сертификатам центров сертификации +delete-ca-cert-confirm = Вы хотите удалить эти сертификаты центра сертификации. Если в списке этих сертификатов имеются встроенные сертификаты, то они будут объявлены недоверенными, что имеет тот же эффект. Вы уверены, что хотите удалить их или объявить их недоверенными? +delete-ca-cert-impact = Если вы удалите или объявите недоверенным сертификат центра сертификации, это приложение больше не будет доверять ни одному из сертификатов, выданных этим центром сертификации. + + +delete-email-cert-title = + .title = Удаление сертификатов электронной почты +delete-email-cert-confirm = Вы уверены, что хотите удалить сертификаты электронной почты этих пользователей? +delete-email-cert-impact = Если вы удалите сертификат электронной почты данного пользователя, то больше не сможете отправлять ему почтовые сообщения в зашифрованном виде. + +# Used for semi-uniquely representing a cert. +# +# Variables: +# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +cert-with-serial = + .value = Сертификат с серийным номером: { $serialNumber } + +# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake. +send-no-client-certificate = Не отправлять сертификат клиента + +# Used when no cert is stored for an override +no-cert-stored-for-override = (не сохранён) + +# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). +certificate-not-available = (Недоступен) + +## Used to show whether an override is temporary or permanent + +permanent-override = Постоянно +temporary-override = Временно + +## Add Security Exception dialog + +add-exception-branded-warning = Вы собираетесь принудительно изменить идентификацию сайта в { -brand-short-name }. +add-exception-invalid-header = Этот сайт пытается идентифицировать себя, используя некорректную информацию. +add-exception-domain-mismatch-short = Неверный сайт +add-exception-domain-mismatch-long = Сертификат принадлежит другому сайту, что может значить, что кто-то пытается подменить этот сайт другим. +add-exception-expired-short = Устаревшая информация +add-exception-expired-long = Сертификат в данное время недействителен. Он мог быть украден или потерян, и мог быть использовать кем-то, чтобы подменить этот сайт другим. +add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Неизвестный центр сертификации +add-exception-unverified-or-bad-signature-long = К сертификату нет доверия, так как он не был верифицирован в качестве изданного доверенным центром сертификации с использованием безопасной подписи. +add-exception-valid-short = Действительный сертификат +add-exception-valid-long = Идентификация этого сайта действительна и проверена. Нет необходимости добавлять исключение. +add-exception-checking-short = Идёт проверка информации +add-exception-checking-long = Попытка идентификации этого сайта… +add-exception-no-cert-short = Нет доступной информации +add-exception-no-cert-long = Не удалось получить информацию о подлинном статусе этого сайта. + +## Certificate export "Save as" and error dialogs + +save-cert-as = Сохранить сертификат в файл +cert-format-base64 = Сертификат X.509 в формате PEM +cert-format-base64-chain = Цепочка сертификатов X.509 в формате PEM +cert-format-der = Сертификат X.509 в формате DER +cert-format-pkcs7 = Сертификат X.509 в формате PKCS#7 +cert-format-pkcs7-chain = Цепочка сертификатов X.509 в формате PKCS#7 +write-file-failure = Ошибка файла |