diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl | 421 |
1 files changed, 421 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c652fd0f2f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl @@ -0,0 +1,421 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message List Header Bar + +quick-filter-button = + .title = Växla snabbfilterfältet +quick-filter-button-label = Snabbfilter +thread-pane-header-display-button = + .title = Visningsalternativ för meddelandelistan +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages in this folder. +thread-pane-folder-message-count = + { $count -> + [one] { $count } meddelande + *[other] { $count } meddelanden + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages currently selected. +thread-pane-folder-selected-count = + { $count -> + [one] { $count } meddelande valt + *[other] { $count } meddelande valda + } +thread-pane-header-context-table-view = + .label = Tabellvy +thread-pane-header-context-cards-view = + .label = Kortvy +thread-pane-header-context-hide = + .label = Dölj meddelandelistans rubrik + +## Quick Filter Bar + +# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button +# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button +# causes the current filter settings to be retained when the user changes +# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text +# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.) +quick-filter-bar-sticky = + .title = Behåller filtreringen vid byte av mapp +# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with +# a dropdown menu. +quick-filter-bar-dropdown = + .title = Snabbfiltermeny +quick-filter-bar-dropdown-unread = + .label = Olästa +quick-filter-bar-dropdown-starred = + .label = Märkta +quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook = + .label = Kontakt +quick-filter-bar-dropdown-tags = + .label = Etiketter +quick-filter-bar-dropdown-attachment = + .label = Bilaga +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread = + .title = Visar endast olästa meddelanden +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread-label = Oläst +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred = + .title = Visar endast märkta meddelanden +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred-label = Märkt +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook = + .title = Visar endast meddelanden från personer i adressboken +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook-label = Kontakt +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags = + .title = Visar endast meddelanden med etiketter +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags-label = Etiketter +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment = + .title = Visar endast meddelanden med bilagor +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment-label = Bilaga +# The contents of the results box when there is a filter active but there +# are no messages matching the filter. +quick-filter-bar-no-results = Inga resultat +# This is used to populate the results box; it either displays the +# number of messages found using this string, that there are no messages +# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden. +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages that match selected filters. +quick-filter-bar-results = + { $count -> + [one] { $count } meddelande + *[other] { $count } meddelanden + } +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-textbox-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘ K + *[other] Ctrl+Skift+K + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter +# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the +# box faster. +quick-filter-bar-textbox = + .placeholder = Filtrera dessa meddelanden <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }> +quick-filter-bar-search = + .label = Filtrera meddelanden: +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-search-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd> + *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd> + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the +# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster. +quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Filtrera meddelanden… { quick-filter-bar-search-shortcut } +# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will +# launch a global search. +quick-filter-bar-search-button = + .alt = Sök överallt +# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector. +quick-filter-bar-boolean-mode = + .title = Etikettfilteringsläge +# The Any-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-any = + .label = Någon av + .title = Minst en av de markerade kriterierna ska matcha etiketten +# The All-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-all = + .label = Alla + .title = Alla de markerade kriterierna måste matcha etiketten +# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do. +# This string should ideally be kept short because the label and the text +# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text +# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the +# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an +# arrow scroll box.) +quick-filter-bar-text-filter-explanation = Filtrera på: +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# sender for the string. +quick-filter-bar-text-filter-sender = Avsändare +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# recipients (to, cc) for the string. +quick-filter-bar-text-filter-recipients = Mottagare +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# subject for the string. +quick-filter-bar-text-filter-subject = Ämne +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# body for the string. +quick-filter-bar-text-filter-body = Innehållet +# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches +# but we can convert to a global search for them. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Fortsätt söka i alla mappar +# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches. +# Variables: +# $text (String) - What the user has typed so far. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Tryck ”Enter” igen för att fortsätta sökningen efter: { $text } + +## Folder pane + +folder-pane-get-messages-button = + .title = Hämta meddelanden +folder-pane-get-all-messages-menuitem = + .label = Hämta alla nya meddelanden + .accesskey = H +folder-pane-write-message-button = Nytt meddelande + .title = Skriv ett nytt meddelande +folder-pane-more-menu-button = + .title = Alternativ för mappfönster +# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane +folder-pane-header-folder-modes = + .label = Mapplägen +# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header +folder-pane-header-context-toggle-get-messages = + .label = Visa "Hämta meddelanden" +# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header +folder-pane-header-context-toggle-new-message = + .label = Visa "Nytt meddelande" +folder-pane-header-context-hide = + .label = Dölj mappfönsterraden +folder-pane-show-total-toggle = + .label = Visa totalt antal meddelanden +# Context menu item to show or hide folder sizes +folder-pane-header-toggle-folder-size = + .label = Visa mappstorlek +folder-pane-header-hide-local-folders = + .label = Dölj lokala mappar +folder-pane-mode-context-button = + .title = Alternativ för mappläge +folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode = + .label = Kompakt vy + .accesskey = p +folder-pane-mode-move-up = + .label = Flytta upp +folder-pane-mode-move-down = + .label = Flytta ned +# Variables: +# $count (Number) - Number of unread messages. +folder-pane-unread-aria-label = + { $count -> + [one] 1 oläst meddelande + *[other] { $count } olästa meddelanden + } +# Variables: +# $count (Number) - Number of total messages. +folder-pane-total-aria-label = + { $count -> + [one] { $count } meddelande totalt + *[other] { $count } meddelanden totalt + } + +## Message thread pane + +threadpane-column-header-select = + .title = Växla välj alla meddelanden +threadpane-column-header-select-all = + .title = Markera alla meddelanden +threadpane-column-header-deselect-all = + .title = Avmarkera alla meddelanden +threadpane-column-label-select = + .label = Välj meddelanden +threadpane-cell-select = + .aria-label = Välj meddelande +threadpane-column-header-thread = + .title = Växla meddelandetrådar +threadpane-column-label-thread = + .label = Tråd +threadpane-cell-thread = + .aria-label = Trådstatus +threadpane-column-header-flagged = + .title = Sortera efter märken +threadpane-column-label-flagged = + .label = Märkta +threadpane-cell-flagged = + .aria-label = Stjärnmärkt +threadpane-flagged-cell-label = Stjärnmärkt +threadpane-column-header-attachments = + .title = Sortera efter bilagor +threadpane-column-label-attachments = + .label = Bilagor +threadpane-cell-attachments = + .aria-label = Bilagor +threadpane-attachments-cell-label = Bilagor +threadpane-column-header-spam = + .title = Sortera efter skräppoststatus +threadpane-column-label-spam = + .label = Skräppost +threadpane-cell-spam = + .aria-label = Skräppoststatus +threadpane-spam-cell-label = Skräppost +threadpane-column-header-unread-button = + .title = Sortera efter lässtatus +threadpane-column-label-unread-button = + .label = Lässtatus +threadpane-cell-read-status = + .aria-label = Lässtatus +threadpane-read-cell-label = Läst +threadpane-unread-cell-label = Oläst +threadpane-column-header-sender = Från + .title = Sortera efter avsändare +threadpane-column-label-sender = + .label = Från +threadpane-cell-sender = + .aria-label = Från +threadpane-column-header-recipient = Mottagare + .title = Sortera efter mottagare +threadpane-column-label-recipient = + .label = Mottagare +threadpane-cell-recipient = + .aria-label = Mottagare +threadpane-column-header-correspondents = Korrespondenter + .title = Sortera efter korrespondenter +threadpane-column-label-correspondents = + .label = Korrespondenter +threadpane-cell-correspondents = + .aria-label = Korrespondenter +threadpane-column-header-subject = Ämne + .title = Sortera efter ämne +threadpane-column-label-subject = + .label = Ämne +threadpane-cell-subject = + .aria-label = Ämne +threadpane-column-header-date = Datum + .title = Sortera efter datum +threadpane-column-label-date = + .label = Datum +threadpane-cell-date = + .aria-label = Datum +threadpane-column-header-received = Mottagen + .title = Sortera efter datum mottaget +threadpane-column-label-received = + .label = Mottagen +threadpane-cell-received = + .aria-label = Datum mottaget +threadpane-column-header-status = Status + .title = Sortera efter status +threadpane-column-label-status = + .label = Status +threadpane-cell-status = + .aria-label = Status +threadpane-column-header-size = Storlek + .title = Sortera efter storlek +threadpane-column-label-size = + .label = Storlek +threadpane-cell-size = + .aria-label = Storlek +threadpane-column-header-tags = Etikett + .title = Sortera efter etiketter +threadpane-column-label-tags = + .label = Etikett +threadpane-cell-tags = + .aria-label = Etiketter +threadpane-column-header-account = Konto + .title = Sortera efter konto +threadpane-column-label-account = + .label = Konto +threadpane-cell-account = + .aria-label = Konto +threadpane-column-header-priority = Prioritet + .title = Sortera efter prioritet +threadpane-column-label-priority = + .label = Prioritet +threadpane-cell-priority = + .aria-label = Prioritet +threadpane-column-header-unread = Olästa + .title = Antal olästa meddelanden i tråden +threadpane-column-label-unread = + .label = Olästa +threadpane-cell-unread = + .aria-label = Antal olästa meddelanden +threadpane-column-header-total = Totalt + .title = Totala antalet meddelanden i tråden +threadpane-column-label-total = + .label = Totalt +threadpane-cell-total = + .aria-label = Totalt antal meddelanden +threadpane-column-header-location = Plats + .title = Sortera efter plats +threadpane-column-label-location = + .label = Plats +threadpane-cell-location = + .aria-label = Plats +threadpane-column-header-id = Mottagen ordning + .title = Sortera efter ordning mottaget +threadpane-column-label-id = + .label = Mottagen ordning +threadpane-cell-id = + .aria-label = Order mottagna +threadpane-column-header-delete = + .title = Ta bort ett meddelande +threadpane-column-label-delete = + .label = Ta bort +threadpane-cell-delete = + .aria-label = Ta bort + +## Message state variations + +threadpane-message-new = + .alt = Indikator för nytt meddelande + .title = Nytt meddelande +threadpane-message-replied = + .alt = Indikator för besvarat meddelande + .title = Meddelande besvarat +threadpane-message-redirected = + .alt = Indikator för omdirigerat meddelande + .title = Meddelande omdirigerat +threadpane-message-forwarded = + .alt = Indikator för vidarebefordrat meddelande + .title = Meddelande vidarebefordrat +threadpane-message-replied-forwarded = + .alt = Indikator för besvarat och vidarebefordrat meddelande + .title = Meddelande besvarat och vidarebefordrat +threadpane-message-replied-redirected = + .alt = Indikator för besvarat och omdirigerat meddelande + .title = Meddelande besvarat och omdirigerat +threadpane-message-forwarded-redirected = + .alt = Indikator för vidarebefordrat och omdirigerat meddelande + .title = Meddelande vidarebefordrat och omdirigerat +threadpane-message-replied-forwarded-redirected = + .alt = Indikator för besvarat, vidarebefordrat och omdirigerat meddelande + .title = Meddelande besvarat, vidarebefordrat och omdirigerat +apply-columns-to-menu = + .label = Använd kolumnerna på… +apply-current-view-to-menu = + .label = Tillämpa nuvarande vy på… +apply-current-view-to-folder = + .label = Mapp… +apply-current-view-to-folder-children = + .label = Mapp och alla dess undermappar… + +## Apply columns confirmation dialog + +apply-changes-to-folder-title = Verkställ ändringar? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-message = Använd aktuell mapps kolumner på { $name }? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Använd aktuell mapps kolumner på { $name } och dess undermappar? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-view-to-folder-message = Vill du använda den aktuella mappens vy på { $name }? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-view-to-folder-with-children-message = Vill du använda den aktuella mappens vy på { $name } och dess underordnade? |