summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl321
1 files changed, 321 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a1553020e3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/messenger.ftl
@@ -0,0 +1,321 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Window controls
+
+messenger-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = ย่อเล็กสุด
+messenger-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = ขยายใหญ่สุด
+messenger-window-close-button =
+ .tooltiptext = ปิด
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+unread-messages-os-tooltip = { $count } ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน
+about-rights-notification-text = { -brand-short-name } เป็นซอฟต์แวร์ฟรีและเปิดต้นฉบับที่สร้างโดยชุมชนที่มีนับพันคนจากทั่วทุกมุมโลก
+
+## Content tabs
+
+content-tab-page-loading-icon =
+ .alt = กำลังโหลดหน้านี้
+content-tab-security-high-icon =
+ .alt = การเชื่อมต่อปลอดภัย
+content-tab-security-broken-icon =
+ .alt = การเชื่อมต่อไม่ปลอดภัย
+
+# Back
+
+
+# Forward
+
+
+# Reload
+
+
+# Stop
+
+
+## Toolbar
+
+addons-and-themes-toolbarbutton =
+ .label = ส่วนเสริมและชุดรูปแบบ
+ .tooltiptext = จัดการส่วนเสริมของคุณ
+quick-filter-toolbarbutton =
+ .label = ตัวกรองแบบเร็ว
+ .tooltiptext = กรองข้อความ
+redirect-msg-button =
+ .label = เปลี่ยนเส้นทาง
+ .tooltiptext = เปลี่ยนเส้นทางข้อความที่เลือก
+
+## Folder Pane
+
+folder-pane-toolbar =
+ .toolbarname = แถบเครื่องมือบานหน้าต่างโฟลเดอร์
+ .accesskey = ฟ
+folder-pane-toolbar-options-button =
+ .tooltiptext = ตัวเลือกบานหน้าต่างโฟลเดอร์
+folder-pane-header-label = โฟลเดอร์
+
+## Folder Toolbar Header Popup
+
+folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
+ .label = ซ่อนแถบเครื่องมือ
+ .accesskey = ซ
+show-all-folders-label =
+ .label = โฟลเดอร์ทั้งหมด
+ .accesskey = ท
+show-unread-folders-label =
+ .label = โฟลเดอร์ที่ยังไม่ได้อ่าน
+ .accesskey = ม
+show-favorite-folders-label =
+ .label = โฟลเดอร์โปรด
+ .accesskey = ป
+show-smart-folders-label =
+ .label = โฟลเดอร์แบบรวม
+ .accesskey = ร
+show-recent-folders-label =
+ .label = โฟลเดอร์ล่าสุด
+ .accesskey = ล
+show-tags-folders-label =
+ .label = ป้ายกำกับ
+ .accesskey = ป
+folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
+ .label = มุมมองแบบกะทัดรัด
+ .accesskey = ก
+
+## Menu
+
+
+## File Menu
+
+menu-file-save-as-file =
+ .label = ไฟล์…
+ .accesskey = F
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit-delete-folder =
+ .label = ลบโฟลเดอร์
+ .accesskey = ล
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+menu-edit-delete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] ลบข้อความ
+ *[other] ลบข้อความที่เลือก
+ }
+ .accesskey = ล
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+menu-edit-undelete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] เลิกลบข้อความ
+ *[other] เลิกลบข้อความที่เลือก
+ }
+ .accesskey = เ
+menu-edit-properties =
+ .label = คุณสมบัติ
+ .accesskey = ค
+menu-edit-folder-properties =
+ .label = คุณสมบัติโฟลเดอร์
+ .accesskey = ค
+menu-edit-newsgroup-properties =
+ .label = คุณสมบัติกลุ่มข่าว
+ .accesskey = ค
+
+## Message Menu
+
+redirect-msg-menuitem =
+ .label = เปลี่ยนเส้นทาง
+ .accesskey = D
+
+## AppMenu
+
+appmenu-save-as-file =
+ .label = ไฟล์…
+appmenu-settings =
+ .label = การตั้งค่า
+appmenu-addons-and-themes =
+ .label = ส่วนเสริมและธีม
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode =
+ .label = โหมดแก้ไขปัญหา…
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = ปิดโหมดแก้ไขปัญหา
+appmenu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = ข้อมูลการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม
+appmenu-redirect-msg =
+ .label = เปลี่ยนเส้นทาง
+
+## Context menu
+
+context-menu-redirect-msg =
+ .label = เปลี่ยนเส้นทาง
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+mail-context-delete-messages =
+ .label = ลบข้อความที่เลือก
+context-menu-decrypt-to-folder =
+ .label = คัดลอกแบบถูกถอดรหัสไปที่
+ .accesskey = y
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+mail-context-undelete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] เลิกลบข้อความ
+ *[other] เลิกลบข้อความที่เลือก
+ }
+
+## Message header pane
+
+other-action-redirect-msg =
+ .label = เปลี่ยนเส้นทาง
+message-header-msg-flagged =
+ .title = ติดดาวแล้ว
+ .aria-label = ติดดาวแล้ว
+# Variables:
+# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
+message-header-recipient-avatar =
+ .alt = รูปโปรไฟล์ของ { $address }
+
+## Message header cutomize panel
+
+message-header-customize-panel-title = การตั้งค่าส่วนหัวของข้อความ
+message-header-customize-button-style =
+ .value = รูปแบบปุ่ม
+ .accesskey = B
+message-header-button-style-default =
+ .label = ไอคอนและข้อความ
+message-header-button-style-text =
+ .label = ข้อความ
+message-header-button-style-icons =
+ .label = ไอคอน
+message-header-show-sender-full-address =
+ .label = แสดงที่อยู่แบบเต็มของผู้ส่งเสมอ
+ .accesskey = f
+message-header-show-sender-full-address-description = ที่อยู่อีเมลจะถูกแสดงอยู่ใต้ชื่อ
+message-header-show-recipient-avatar =
+ .label = แสดงรูปโปรไฟล์ของผู้ส่ง
+ .accesskey = p
+message-header-hide-label-column =
+ .label = ซ่อนคอลัมน์ป้ายกำกับ
+ .accesskey = I
+message-header-all-headers =
+ .label = แสดงหัวข้อทั้งหมด
+ .accesskey = a
+
+## Action Button Context Menu
+
+toolbar-context-menu-manage-extension =
+ .label = จัดการส่วนขยาย
+ .accesskey = E
+toolbar-context-menu-remove-extension =
+ .label = เอาส่วนขยายออก
+ .accesskey = v
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = ต้องการเอา { $name } ออกหรือไม่?
+addon-removal-confirmation-button = เอาออก
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-confirmation-message = ลบ { $name } ตลอดจนการกำหนดค่าและข้อมูลออกจาก { -brand-short-name } ไหม?
+caret-browsing-prompt-title = การเลื่อนดูด้วยแป้นพิมพ์
+caret-browsing-prompt-check-text = ไม่ต้องถามอีก
+repair-text-encoding-button =
+ .label = ซ่อมแซมการเข้ารหัสข้อความ
+ .tooltiptext = คาดเดาการเข้ารหัสข้อความที่ถูกต้องจากเนื้อหาข้อความ
+
+## no-reply handling
+
+no-reply-title = ไม่รองรับการตอบกลับ
+# Variables:
+# $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com"
+no-reply-message = ที่อยู่ตอบกลับ ({ $email }) ดูเหมือนจะไม่ใช่ที่อยู่ที่ได้รับการตรวจสอบ ข้อความที่ส่งถึงที่อยู่นี้อาจจะไม่มีใครได้อ่าน
+
+## error messages
+
+decrypt-and-copy-failures = { $failures } จากข้อความ { $total } ไม่สามารถถอดรหัสและไม่ถูกคัดลอก
+
+## Spaces toolbar
+
+spaces-toolbar-element =
+ .toolbarname = แถบเครื่องมือ
+ .aria-label = แถบเครื่องมือ
+ .aria-description = แถบเครื่องมือแนวตั้งสำหรับสลับระหว่าส่วนต่างๆ ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลื่อนไปยังปุ่มอื่นๆ
+spaces-toolbar-button-mail2 =
+ .title = จดหมาย
+spaces-toolbar-button-address-book2 =
+ .title = สมุดรายชื่อ
+spaces-toolbar-button-calendar2 =
+ .title = ปฏิทิน
+spaces-toolbar-button-tasks2 =
+ .title = งาน
+spaces-toolbar-button-chat2 =
+ .title = แชท
+spaces-toolbar-button-settings2 =
+ .title = การตั้งค่า
+spaces-context-new-tab-item =
+ .label = เปิดในแท็บใหม่
+spaces-context-new-window-item =
+ .label = เปิดในหน้าต่างใหม่
+# Variables:
+# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
+spaces-context-switch-tab-item =
+ .label = สลับไปที่ { $tabName }
+settings-context-open-settings-item2 =
+ .label = การตั้งค่า
+settings-context-open-account-settings-item2 =
+ .label = ตั้งค่าบัญชี
+settings-context-open-addons-item2 =
+ .label = ส่วนเสริมและชุดรูปแบบ
+
+## Spaces toolbar pinned tab menupopup
+
+spaces-toolbar-pinned-tab-button =
+ .tooltiptext = แถบเมนู
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+chat-button-unread-messages = { $count }
+ .title = { $count } ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน
+
+## Spaces toolbar customize panel
+
+menuitem-customize-label =
+ .label = ปรับแต่ง…
+spaces-customize-background-color = สีพื้นหลัง
+spaces-customize-icon-color = สีของปุ่ม
+# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-background-color = สีพื้นหลังของปุ่มที่เลือก
+# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-text-color = สีของปุ่มที่เลือก
+spaces-customize-button-restore = เรียกคืนค่าเริ่มต้น
+ .accesskey = R
+customize-panel-button-save = เสร็จสิ้น
+ .accesskey = D
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
+# whether the quick filter bar is visible.
+quick-filter-bar-toggle =
+ .label = แถบตัวกรองแบบรวดเร็ว
+ .accesskey = ถ
+# This is the key used to show the quick filter bar.
+# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
+quick-filter-bar-show =
+ .key = k
+
+## OpenPGP
+
+
+## Quota panel.
+