summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..420fb86feb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/imAccountWizard.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Майстер облікових записів">
+
+<!ENTITY accountProtocolTitle.label "Протокол">
+<!ENTITY accountProtocolInfo.label "Виберіть протокол вашого облікового запису IM зі списку.">
+<!ENTITY accountProtocolField.label "Протокол:">
+<!ENTITY accountProtocolGetMore.label "Отримати більше…">
+
+<!ENTITY accountUsernameTitle.label "Ім'я користувача">
+<!ENTITY accountUsernameDuplicate.label "Цей обліковий запис уже налаштовано!">
+
+<!ENTITY accountPasswordTitle.label "Пароль">
+<!ENTITY accountPasswordInfo.label "Введіть ваш пароль у цьому полі.">
+<!ENTITY accountPasswordField.label "Пароль:">
+<!ENTITY accountPasswordManager.label "Введений вами пароль буде збережений в Менеджері Паролів. Якщо ви хочете щоразу вводити пароль під час під'єднання цього запису, то лишіть це поле порожнім.">
+
+<!ENTITY accountAdvancedTitle.label "Розширені параметри">
+<!ENTITY accountAdvancedInfo.label "Залиште пустим, щоб пропустити цей крок, якщо хочете.">
+<!ENTITY accountAdvanced.newMailNotification.label "Повідомити на новий e-mail">
+<!ENTITY accountAliasGroupbox.caption "Локальний псевдонім">
+<!ENTITY accountAliasField.label "Псевдонім:">
+<!ENTITY accountAliasInfo.label "Це буде показано лише у ваших розмовах, коли ви говорите. Віддалені контакти не побачать цього.">
+<!ENTITY accountProxySettings.caption "Параметри проксі">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.label "Змінити…">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.accessKey "З">
+
+<!ENTITY accountSummaryTitle.label "Сумарно">
+<!ENTITY accountSummaryInfo.label "Введена вами сумарна інформація показана нижче. Перевірте її перед створенням облікового запису.">
+<!ENTITY accountSummary.connectNow.label "Під'єднатись до цього облікового запису зараз.">