diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/accountcreation/accountHub.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/accountcreation/accountHub.ftl | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/accountcreation/accountHub.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e35d48829 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/accountcreation/accountHub.ftl @@ -0,0 +1,82 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Account Hub +### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird. + + +## Header + +account-hub-brand = { -brand-full-name } +account-hub-welcome-line = Вітаємо в <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span> +account-hub-title = Центр облікових записів + +## Footer + +account-hub-release-notes = Примітки до випуску +account-hub-support = Підтримка +account-hub-donate = Зробити внесок + +## Initial setup page + +account-hub-email-setup-button = Обліковий запис електронної пошти + .title = Налаштувати обліковий запис електронної пошти +account-hub-calendar-setup-button = Календар + .title = Налаштувати локальний або віддалений календар +account-hub-address-book-setup-button = Адресна книга + .title = Налаштувати локальну або віддалену адресну книгу +account-hub-chat-setup-button = Чат + .title = Налаштувати обліковий запис чату +account-hub-feed-setup-button = RSS-канал + .title = Налаштувати обліковий запис RSS-каналу +account-hub-newsgroup-setup-button = Група новин + .title = Налаштувати обліковий запис груп новин +account-hub-import-setup-button = Імпорт + .title = Імпорт резервної копії профілю +# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated. +account-hub-sync-button = Увійти до Синхронізації… + +## Email page + +account-hub-email-title = Налаштуйте свій обліковий запис електронної пошти +account-hub-add-email-title = Додайте свій обліковий запис +account-hub-manually-configure-email-title = Налаштувати обліковий запис +account-hub-email-cancel-button = Скасувати +account-hub-email-stop-button = Зупинити +account-hub-email-back-button = Назад +account-hub-email-retest-button = Тестувати ще раз +account-hub-email-finish-button = Завершити +account-hub-email-manually-configure-button = Налаштувати вручну +account-hub-email-continue-button = Продовжити +account-hub-email-confirm-button = Підтвердити +account-hub-incoming-server-legend = Сервер вхідної пошти +account-hub-outgoing-server-legend = Сервер вихідної пошти +account-hub-protocol-label = Протокол +account-hub-hostname-label = Ім'я сервера +account-hub-port-label = Порт + .title = Встановіть 0 для автовизначення +account-hub-auto-description = { -brand-short-name } спробує автоматично визначити поля, які залишились порожніми. +account-hub-ssl-label = Захист з'єднання + +## Incoming/Outgoing SSL Authentication options + +account-hub-ssl-autodetect-option = + .label = Автовиявлення +account-hub-ssl-no-authentication-option = + .label = Без автентифікації +account-hub-ssl-cleartext-password-option = + .label = Звичайний пароль +account-hub-ssl-encrypted-password-option = + .label = Зашифрований пароль + +## Incoming/Outgoing SSL options + +account-hub-ssl-noencryption-option = + .label = Жодного +account-hub-auth-label = Метод автентифікації +account-hub-username-label = Ім'я користувача +account-hub-adding-account-title = Додавання облікового запису +account-hub-adding-account-subheader = Повторна перевірка налаштувань конфігурації облікового запису +account-hub-account-added-title = Обліковий запис додано |