diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 165 |
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8063e1dac1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl @@ -0,0 +1,165 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar Item Label strings + +spacer-label = 靈活空間 +search-bar-label = 搜尋 +toolbar-write-message-label = 寫信 +toolbar-write-message = + .title = 建立新郵件 +toolbar-move-to-label = 移動到 +toolbar-move-to = + .title = 移動所選的訊息 +toolbar-unifinder-label = 尋找事件 +toolbar-unifinder = + .title = 切換尋找事件窗格 +toolbar-folder-location-label = 資料夾位置 +toolbar-folder-location = + .title = 切換到信件匣 +toolbar-edit-event-label = 編輯 +toolbar-edit-event = + .title = 編輯選擇的事件或工作 +toolbar-get-messages-label = 下載郵件 +toolbar-get-messages = + .title = 取回所有帳號的新訊息 +toolbar-reply-label = 回覆 +toolbar-reply = + .title = 回覆此信 +toolbar-reply-all-label = 回覆全部 +toolbar-reply-all = + .title = 回信給寄件者及所有收件者 +toolbar-reply-to-list-label = 回覆給清單 +toolbar-reply-to-list = + .title = 回覆到郵件群組 +toolbar-redirect-label = 重導 +toolbar-redirect = + .title = 將選擇的訊息重新導向 +toolbar-archive-label = 備存 +toolbar-archive = + .title = 將選取的郵件備存 +toolbar-conversation-label = 討論串 +toolbar-conversation = + .title = 顯示所選訊息當中的對話內容 +toolbar-previous-unread-label = 上一封未讀 +toolbar-previous-unread = + .title = 移至上一封未讀郵件 +toolbar-previous-label = 上一封 +toolbar-previous = + .title = 移動至上一封訊息 +toolbar-next-unread-label = 下一封未讀 +toolbar-next-unread = + .title = 移至下一封未讀郵件 +toolbar-next-label = 下一封 +toolbar-next = + .title = 移動至下一封訊息 +toolbar-junk-label = 是垃圾郵件 +toolbar-junk = + .title = 標示所選訊息為垃圾信 +toolbar-delete-label = 刪除 +toolbar-delete-title = + .title = 刪除選擇的訊息 +toolbar-undelete-label = 反刪除 +toolbar-undelete = + .title = 還原選擇的訊息 +toolbar-compact-label = 壓實重整 +toolbar-compact = + .title = 從指定資料夾移除已刪郵件 +toolbar-add-as-event-label = 新增為事件 +toolbar-add-as-event = + .title = 從訊息中找出行事曆資訊,並新增為您的行事曆事件 +toolbar-add-as-task-label = 新增為工作 +toolbar-add-as-task = + .title = 從訊息中找出行事曆資訊,並新增為您的行事曆工作 +toolbar-tag-message-label = 標籤 +toolbar-tag-message = + .title = 將郵件加上標籤 +toolbar-forward-inline-label = 轉寄 +toolbar-forward-inline = + .title = 將所選的文字作為行內文字轉寄 +toolbar-forward-attachment-label = 以附件轉寄 +toolbar-forward-attachment = + .title = 將所選的訊息作為附件轉寄 +toolbar-mark-as-label = 標記 +toolbar-mark-as = + .title = 標示訊息 +toolbar-view-picker-label = 檢視 +toolbar-view-picker = + .title = 自訂目前信件匣的顯示方式 +toolbar-address-book-label = 通訊錄 +toolbar-address-book = + .title = 前往通訊錄 +toolbar-chat-label = 聊天 +toolbar-chat = + .title = 顯示聊天分頁 +toolbar-add-ons-and-themes-label = 附加元件與佈景主題 +toolbar-add-ons-and-themes = + .title = 管理您的附加元件 +toolbar-calendar-label = 行事曆 +toolbar-calendar = + .title = 切換到行事曆分頁 +toolbar-tasks-label = 工作 +toolbar-tasks = + .title = 切換到工作分頁 +toolbar-mail-label = 郵件 +toolbar-mail = + .title = 切換到郵件分頁 +toolbar-print-label = 列印 +toolbar-print = + .title = 列印此訊息 +toolbar-quick-filter-bar-label = 快速篩選 +toolbar-quick-filter-bar = + .title = 篩選訊息 +toolbar-synchronize-label = 同步 +toolbar-synchronize = + .title = 重新載入行事曆並同步變更 +toolbar-delete-event-label = 刪除 +toolbar-delete-event = + .title = 刪除選擇的事件或工作 +toolbar-go-to-today-label = 前往今日 +toolbar-go-to-today = + .title = 前往今日 +toolbar-print-event-label = 列印 +toolbar-print-event = + .title = 列印事件或工作 +toolbar-new-event-label = 事件 +toolbar-new-event = + .title = 建立新事件 +toolbar-new-task-label = 工作 +toolbar-new-task = + .title = 建立新工作 +toolbar-go-back-label = 上一頁 +toolbar-go-back = + .title = 上一封郵件 +toolbar-go-forward-label = 下一頁 +toolbar-go-forward = + .title = 下一封郵件 +toolbar-stop-label = 停止 +toolbar-stop = + .title = 停止傳送 +toolbar-throbber-label = 進度指示器 +toolbar-throbber = + .title = 進度指示器 +toolbar-create-contact-label = 新增聯絡人 +toolbar-create-contact = + .title = 建立新聯絡人 +toolbar-create-address-book-label = 新增通訊錄 +toolbar-create-address-book = + .title = 建立新通訊錄 +toolbar-create-list-label = 新增群組名單 +toolbar-create-list = + .title = 建立新郵件群組 +toolbar-import-contacts-label = 匯入 +toolbar-import-contacts = + .title = 從檔案匯入聯絡人 + +## New Address Book popup items + +toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book = + .label = 新增本機通訊錄 +toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book = + .label = 新增 CardDAV 通訊錄 +toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book = + .label = 新增 LDAP 通訊錄 |