From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl | 69 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 69 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fa5e607ee --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This is the title of the page +about-logging-title = Пра вядзенне журнала +about-logging-page-title = Менеджар журналаў +about-logging-current-log-file = Бягучы файл журнала: +about-logging-new-log-file = Новы файл журнала: +about-logging-currently-enabled-log-modules = Зараз уключаны модулі журнала: +about-logging-log-tutorial = Для атрымання інструкцый пра тое, як выкарыстоўваць гэты інструмент, прачытайце артыкул HTTP Logging. +# This message is used as a button label, "Open" indicates an action. +about-logging-open-log-file-dir = Адкрыць каталог +about-logging-set-log-file = Пазначыць файл журнала +about-logging-set-log-modules = Пазначыць модулі журнала +about-logging-start-logging = Пачаць вядзенне журнала +about-logging-stop-logging = Спыніць вядзенне журнала +about-logging-buttons-disabled = Вядзенне журнала наладжана з дапамогай пераменных асяроддзя, дынамічная канфігурацыя недаступная. +about-logging-some-elements-disabled = Вядзенне журнала наладжана праз URL, некаторыя параметры канфігурацыі недаступныя +about-logging-info = Інфармацыя: +about-logging-log-modules-selection = Выбар модуля журнала +about-logging-new-log-modules = Новыя модулі журнала: +about-logging-logging-output-selection = Вывад журнала +about-logging-logging-to-file = Запіс у файл +about-logging-logging-to-profiler = Запіс у { -profiler-brand-name } +about-logging-no-log-modules = Няма +about-logging-no-log-file = Няма +about-logging-logging-preset-selector-text = Папярэдняя налада вядзення журнала: +about-logging-with-profiler-stacks-checkbox = Уключыць трасіроўку стэка для паведамленняў журнала + +## Logging presets + +about-logging-preset-networking-label = Сетка +about-logging-preset-networking-description = Модулі журнала для дыягностыкі сеткавых праблем +about-logging-preset-networking-cookie-label = Кукі +about-logging-preset-networking-cookie-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем з файламі кукі +about-logging-preset-networking-websocket-label = WebSockets +about-logging-preset-networking-websocket-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем WebSocket +about-logging-preset-networking-http3-label = HTTP/3 +about-logging-preset-networking-http3-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем HTTP/3 і QUIC +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-label = Хуткасць зацягвання HTTP/3 +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем з хуткасцю зацягвання па HTTP/3 +about-logging-preset-media-playback-label = Прайграванне медыя +about-logging-preset-media-playback-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем з прайграваннем мультымедыя (не праблем з відэаканферэнцыямі) +about-logging-preset-webrtc-label = WebRTC +about-logging-preset-webrtc-description = Модулі журнала для дыягностыкі выклікаў WebRTC +about-logging-preset-webgpu-label = WebGPU +about-logging-preset-webgpu-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем з WebGPU +about-logging-preset-gfx-label = Графіка +about-logging-preset-gfx-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем з графікай +# This is specifically "Microsoft Windows". Microsoft normally doesn't localize it, and we should follow their convention here. +about-logging-preset-windows-label = Windows +about-logging-preset-windows-description = Модулі журнала для дыягностыкі праблем, характэрных для Microsoft Windows +about-logging-preset-custom-label = Уласная +about-logging-preset-custom-description = Выбраныя ўручную модулі журнала +# Error handling +about-logging-error = Памылка: + +## Variables: +## $k (String) - Variable name +## $v (String) - Variable value + +about-logging-invalid-output = Недапушчальнае значэнне “{ $v }“ для ключа “{ $k }“ +about-logging-unknown-logging-preset = Невядомая папярэдняя налада вядзення журнала «{ $v }» +about-logging-unknown-profiler-preset = Невядомая папярэдняя налада прафіліроўшчыка «{ $v }» +about-logging-unknown-option = Невядомы параметр about:logging «{ $k }» +about-logging-configuration-url-ignored = URL канфігурацыі праігнараваны +about-logging-file-and-profiler-override = Немагчыма адначасова прымусова вывесці файл і перавызначыць параметры прафайлера +about-logging-configured-via-url = Параметр сканфігурыраваны праз URL -- cgit v1.2.3