From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 46 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb0e75a3d8 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Importar eventos y tareas del calendario +calendar-ics-file-window-title = Importar eventos y tareas del calendario +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Importar evento +calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Importar tarea +calendar-ics-file-dialog-2 = + .buttonlabelaccept = Importar todo +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Aceptar +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Cerrar +calendar-ics-file-dialog-message-2 = Importar desde archivo: +calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Importar al calendario: +calendar-ics-file-dialog-items-loading-message = + .value = Cargando elementos… +calendar-ics-file-dialog-search-input = + .placeholder = Filtrar elementos… +calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending = + .label = Ordenar por fecha de inicio (primero a último) +calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending = + .label = Ordenar por fecha de inicio (último a primero) +# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending = + .label = Ordenar por título (A>Z) +# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending = + .label = Ordenar por título (Z>A) +calendar-ics-file-dialog-progress-message = Importando… +calendar-ics-file-import-success = ¡Importado con éxito! +calendar-ics-file-import-error = Se produjo un error y la importación falló. +calendar-ics-file-import-complete = Importación completa +calendar-ics-file-import-duplicates = + { $duplicatesCount -> + [one] Se ignoró un elemento porque ya existe en el calendario de destino. + *[other] Se ignoraron { $duplicatesCount } elementos porque ya existen en el calendario de destino. + } +calendar-ics-file-import-errors = + { $errorsCount -> + [one] No se pudo importar un elemento. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles. + *[other] No se pudieron importar { $errorsCount } elementos. Consulte la Consola de errores para obtener más detalles. + } +calendar-ics-file-dialog-no-calendars = No hay calendarios que puedan importar eventos o tareas. -- cgit v1.2.3