From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 426 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 426 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..366d2ca291 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,426 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Información para solucionar problemas +page-subtitle = Esta página contiene información técnica que puede ser útil cuando intente solucionar un problema. Si está buscando respuestas a preguntas frecuentes sobre { -brand-short-name }, visite nuestro sitio de asistencia. +crashes-title = Informes de fallos +crashes-id = ID del informe +crashes-send-date = Enviado +crashes-all-reports = Todos los informes de fallo +crashes-no-config = Esta aplicación no ha sido configurada para mostrar informes de fallos. +support-addons-title = Complementos +support-addons-name = Nombre +support-addons-type = Tipo +support-addons-enabled = Activado +support-addons-version = Versión +support-addons-id = ID +legacy-user-stylesheets-title = Hojas de estilo de usuario heredadas +legacy-user-stylesheets-enabled = Activo +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Hojas de estilo +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = No se han encontrado hojas de estilo +security-software-title = Software de seguridad +security-software-type = Tipo +security-software-name = Nombre +security-software-antivirus = Antivirus +security-software-antispyware = Antispyware +security-software-firewall = Cortafuegos +features-title = Características de { -brand-short-name } +features-name = Nombre +features-version = Versión +features-id = ID +processes-title = Procesos remotos +processes-type = Tipo +processes-count = Número +app-basics-title = Configuración básica de la aplicación +app-basics-name = Nombre +app-basics-version = Versión +app-basics-build-id = ID de compilación +app-basics-distribution-id = ID de distribución +app-basics-update-channel = Canal de actualización +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Actualizar directorio + *[other] Actualizar carpeta + } +app-basics-update-history = Historial de actualizaciones +app-basics-show-update-history = Mostrar el historial de actualizaciones +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Binario de la aplicación +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Directorio de perfil + *[other] Carpeta del perfil + } +app-basics-enabled-plugins = Plugins activados +app-basics-build-config = Configuración de compilación +app-basics-user-agent = Agente de usuario +app-basics-os = OS +app-basics-os-theme = Tema del sistema operativo +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Traducido por Rosetta +app-basics-memory-use = Uso de memoria +app-basics-performance = Rendimiento +app-basics-service-workers = Service Workers registrados +app-basics-third-party = Módulos de terceros +app-basics-profiles = Perfiles +app-basics-launcher-process-status = Proceso lanzador +app-basics-multi-process-support = Ventanas multiproceso +app-basics-fission-support = Ventanas de Fission +app-basics-remote-processes-count = Procesos remotos +app-basics-enterprise-policies = Políticas empresariales +app-basics-location-service-key-google = Clave del servicio de localización de Google +app-basics-safebrowsing-key-google = Clave del servicio Google Safebrowsing +app-basics-key-mozilla = Clave del servicio de ubicación de Mozilla +app-basics-safe-mode = Modo seguro +app-basics-memory-size = Tamaño de memoria (RAM) +app-basics-disk-available = Espacio disponible en disco +app-basics-pointing-devices = Dispositivos señaladores +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar en Finder + [windows] Abrir carpeta + *[other] Abrir directorio + } +environment-variables-title = Variables de entorno +environment-variables-name = Nombre +environment-variables-value = Valor +experimental-features-title = Características experimentales +experimental-features-name = Nombre +experimental-features-value = Valor +modified-key-prefs-title = Preferencias importantes modificadas +modified-prefs-name = Nombre +modified-prefs-value = Valor +user-js-title = Preferencias en user.js +user-js-description = Su carpeta del perfil contiene un archivo user.js, que incluye preferencias que no han sido creadas por { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Preferencias importantes bloqueadas +locked-prefs-name = Nombre +locked-prefs-value = Valor +graphics-title = Gráficos +graphics-features-title = Características +graphics-diagnostics-title = Diagnósticos +graphics-failure-log-title = Registro de fallos +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Registro de decisiones +graphics-crash-guards-title = Características desactivadas de Crash Guard +graphics-workarounds-title = Alternativas +graphics-device-pixel-ratios = Proporción de píxeles de la ventana del dispositivo +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Protocolo de ventana +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = Entorno de escritorio +place-database-title = Base de datos de sitios +place-database-stats = Estadísticas +place-database-stats-show = Mostrar estadísticas +place-database-stats-hide = Ocultar estadísticas +place-database-stats-entity = Entidad +place-database-stats-count = Número +place-database-stats-size-kib = Tamaño (KB) +place-database-stats-size-perc = Tamaño (%) +place-database-stats-efficiency-perc = Eficiencia (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = Secuencialidad (%) +place-database-integrity = Integridad +place-database-verify-integrity = Verificar integridad +a11y-title = Accesibilidad +a11y-activated = Activado +a11y-force-disabled = Impedir accesibilidad +a11y-handler-used = Se usó un controlador accesible +a11y-instantiator = Instanciador de accesibilidad +library-version-title = Versiones de bibliotecas +copy-text-to-clipboard-label = Copiar el texto al portapapeles +copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar datos sin procesar al portapapeles +sandbox-title = Entorno de pruebas +sandbox-sys-call-log-title = Llamadas de sistema rechazadas +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Hace segundos +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Tipo de proceso +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = Argumentos +troubleshoot-mode-title = Diagnosticar problemas +restart-in-troubleshoot-mode-label = Modo de resolución de problemas… +clear-startup-cache-title = Intentar limpiar la caché de inicio +clear-startup-cache-label = Limpiar caché de inicio… +startup-cache-dialog-title2 = ¿Reiniciar { -brand-short-name } para limpiar la caché de inicio? +startup-cache-dialog-body2 = Esto no cambiará su configuración ni eliminará extensiones. +restart-button-label = Reiniciar + +## Media titles + +audio-backend = Sistema de audio +max-audio-channels = Canales máximos +sample-rate = Tasa de muestreo preferida +roundtrip-latency = Latencia de ida y vuelta (desviación estándar) +media-title = Medios +media-output-devices-title = Dispositivos de salida +media-input-devices-title = Dispositivos de entrada +media-device-name = Nombre +media-device-group = Grupo +media-device-vendor = Fabricante +media-device-state = Estado +media-device-preferred = Preferido +media-device-format = Formato +media-device-channels = Canales +media-device-rate = Tasa +media-device-latency = Latencia +media-capabilities-title = Capacidades del contenido multimedia +media-codec-support-info = Información de compatibilidad de códecs +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Enumerar base de datos + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = Decodificación por software +media-codec-support-hw-decoding = Decodificación por hardware +media-codec-support-codec-name = Nombre del códec +media-codec-support-supported = Admitido +media-codec-support-unsupported = No admitido +media-codec-support-error = La información de compatibilidad del códec no está disponible. Vuelva a intentarlo después de reproducir de nuevo un archivo de medios +media-codec-support-lack-of-extension = Instalar extensión + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = Información de los módulos de descifrado de contenido (CDM) +media-key-system-name = Nombre del sistema de claves +media-video-robustness = Robustez del vídeo +media-audio-robustness = Robustez del audio +media-cdm-capabilities = Funcionalidades +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = Inicio en claro (Clear Lead) + +## + +intl-title = Internacionalización y localización +intl-app-title = Configuración de la aplicación +intl-locales-requested = Idiomas solicitados +intl-locales-available = Idiomas disponibles +intl-locales-supported = Idiomas de la aplicación +intl-locales-default = Idioma preterminado +intl-os-title = Sistema operativo +intl-os-prefs-system-locales = Idiomas del sistema +intl-regional-prefs = Preferencias regionales + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Depuración remota (protocolo de Chromium ) +remote-debugging-accepting-connections = Aceptando conexiones +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Informes de fallos del último día + *[other] Informes de fallos de los últimos { $days } días + } +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] hace { $minutes } minuto + *[other] hace { $minutes } minutos + } +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] hace { $hours } hora + *[other] hace { $hours } horas + } +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] hace { $days } día + *[other] hace { $days } días + } +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Todos los informes de fallos (incluyendo { $reports } fallo pendiente en el intervalo de tiempo indicado) + *[other] Todos los informes de fallos (incluyendo { $reports } fallos pendientes en el intervalo de tiempo indicado) + } +raw-data-copied = Datos sin procesar copiados al portapapeles +text-copied = Texto copiado al portapapeles + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Bloqueado para la versión de su controlador gráfico. +blocked-gfx-card = Bloqueado para su tarjeta gráfica debido a problemas no resueltos del controlador. +blocked-os-version = Bloqueado para la versión de su sistema operativo. +blocked-mismatched-version = Bloqueado por la diferencia e versión de su controlador gráfico entre el registro y la DLL. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Bloqueado para la versión de su controlador gráfico. Pruebe a actualizar su controlador gráfico a la versión { $driverVersion } o más moderna. +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Parámetros de ClearType +compositing = Composición +hardware-h264 = Decodificación H264 por hardware +main-thread-no-omtc = hilo principal, sin OMTC +yes = Sí +no = No +unknown = Desconocido +virtual-monitor-disp = Pantalla de monitor virtual + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Encontrado +missing = Ausente +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = Descripción +gpu-vendor-id = ID del fabricante +gpu-device-id = ID del dispositivo +gpu-subsys-id = ID del subsistema +gpu-drivers = Controladores +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Fabricante del driver +gpu-driver-version = Versión del controlador +gpu-driver-date = Fecha del controlador +gpu-active = Activa +webgl1-wsiinfo = Información WSI del controlador WebGL 1 +webgl1-renderer = Renderizador del controlador WebGL 1 +webgl1-version = Versión del controlador WebGL 1 +webgl1-driver-extensions = Extensiones del controlador WebGL 1 +webgl1-extensions = Extensiones WebGL 1 +webgl2-wsiinfo = Información WSI del controlador WebGL 2 +webgl2-renderer = Renderizador del controlador WebGL 2 +webgl2-version = Versión del controlador WebGL 2 +webgl2-driver-extensions = Extensiones del controlador WebGL 2 +webgl2-extensions = Extensiones WebGL 2 +webgpu-default-adapter = Adaptador predeterminado de WebGPU +webgpu-fallback-adapter = Adaptador alternativo WebGPU +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = Lista bloqueada debido a problemas conocidos: bug { $bugNumber } +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Incluido en lista de bloqueo; código de error { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11 +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = Decodificador de vídeo WMF VPX +reset-on-next-restart = Restablecer en el próximo reinicio +gpu-process-kill-button = Terminar proceso GPU +gpu-device-reset = Reiniciar dispositivo +gpu-device-reset-button = Provocar reinicio del dispositivo +uses-tiling = Usa mosaicos +content-uses-tiling = Usa mosaicos (contenido) +off-main-thread-paint-enabled = Dibujado fuera del hilo principal de ejecución activado +off-main-thread-paint-worker-count = Contador de workers de dibujado ajenos al hilo principal de ejecución +target-frame-rate = Frecuencia de imágenes objetivo +min-lib-versions = Versión mínima esperada +loaded-lib-versions = Versión en uso +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtrado de llamadas de sistema) +has-seccomp-tsync = Sincronización de hilos seccomp +has-user-namespaces = Espacios de nombres de usuario +has-privileged-user-namespaces = Espacios de nombres de usuarios para procesos privilegiados +can-sandbox-content = Aislamiento del proceso de contenido +can-sandbox-media = Aislamiento de plugins de medios +content-sandbox-level = Nivel de aislamiento del proceso de contenido +effective-content-sandbox-level = Nivel efectivo de aislamiento (sandboxing) para los procesos de contenido +content-win32k-lockdown-state = Estado de bloqueo Win32k del proceso para los contenidos +support-sandbox-gpu-level = Nivel de aislamiento de procesos de GPU +sandbox-proc-type-content = contenido +sandbox-proc-type-file = contenido del archivo +sandbox-proc-type-media-plugin = plugin de medios +sandbox-proc-type-data-decoder = decodificador de datos +startup-cache-title = Caché de inicio +startup-cache-disk-cache-path = Ruta de caché de disco +startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar caché de disco +startup-cache-found-disk-cache-on-init = Caché de disco encontrada durante la inicialización +startup-cache-wrote-to-disk-cache = Se escribió a la caché de disco +launcher-process-status-0 = Activado +launcher-process-status-1 = Desactivado por fallo +launcher-process-status-2 = Desactivado forzosamente +launcher-process-status-unknown = Estado desconocido +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = Desactivado por el experimento +fission-status-experiment-treatment = Activado por el experimento +fission-status-disabled-by-e10s-env = Desactivado por el entorno +fission-status-enabled-by-env = Activado por el entorno +fission-status-disabled-by-env = Desactivado por el entorno +fission-status-enabled-by-default = Activado de forma predeterminada +fission-status-disabled-by-default = Desactivado de forma predeterminada +fission-status-enabled-by-user-pref = Activado por el usuario +fission-status-disabled-by-user-pref = Desactivado por el usuario +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s desactivado +fission-status-enabled-by-rollout = Habilitado por el lanzamiento por fases +async-pan-zoom = Encuadre/zoom asíncrono +apz-none = ninguno +wheel-enabled = entrada de rueda de ratón activada +touch-enabled = entrada táctil activada +drag-enabled = arrastre de la barra de desplazamiento activado +keyboard-enabled = teclado habilitado +autoscroll-enabled = desplazamiento automático activado +zooming-enabled = zoom de pellizco suave activado + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = entrada de rueda de ratón desactivada debido a una preferencia no admitida: { $preferenceKey } +touch-warning = entrada táctil asíncrona desactivada debido a una preferencia no admitida: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Inactivo +policies-active = Activo +policies-error = Error + +## Printing section + +support-printing-title = Imprimiendo +support-printing-troubleshoot = Solución de problemas +support-printing-clear-settings-button = Eliminar los ajustes de impresión guardados +support-printing-modified-settings = Ajustes de impresión modificados +support-printing-prefs-name = Nombre +support-printing-prefs-value = Valor + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = Experimentos remotos +support-remote-experiments-name = Nombre +support-remote-experiments-branch = Rama de experimentos +support-remote-experiments-see-about-studies = Ver about:studies para más información, incluyendo como desactivar experimentos individuales o desactivar que { -brand-short-name } ejecute este tipo de experimentos en el futuro. +support-remote-features-title = Funciones remotas +support-remote-features-name = Nombre +support-remote-features-status = Estado + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = Ratón +pointing-device-touchscreen = Pantalla táctil +pointing-device-pen-digitizer = Lápiz digitalizador +pointing-device-none = Sin dispositivos señaladores -- cgit v1.2.3