From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl | 31 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..be88c5295b --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. + +-fog-brand-name = FOG +-glean-brand-name = Glean +glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK +glean-debug-ping-viewer-brand-name = { -glean-brand-name } arazketarako pingen ikustailea +about-glean-page-title2 = { -glean-brand-name }(r)i buruz +about-glean-header = { -glean-brand-name }(r)i buruz +about-glean-upload-enabled = Datuak igotzea gaituta dago. +about-glean-upload-disabled = Datuak igotzea desgaituta dago. +about-glean-upload-enabled-local = Datuak igotzea gaituta dago, zerbitzari lokal batera bidaltzeko soilik. +# Variables: +# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". +# Do not translate strings between tags. +about-glean-glean-android = MOZ_GLEAN_ANDROID: { $glean-android-define-value } +# Variables: +# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. +# Do not translate strings between tags. +about-glean-moz-official = MOZILLA_OFFICIAL: { $moz-official-define-value } +# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. +about-glean-no-ping-label = (ez bidali ping-ik) +controls-button-label-verbose = Aplikatu ezarpenak eta bidali ping-a +about-glean-about-data-header = Datuei buruz +about-glean-about-data-explanation = + Biltzen den datu-zerrenda arakatzeko, begiratu + { -glean-brand-name } Hiztegia. -- cgit v1.2.3