From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl | 43 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf7456b8a6 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = Um tengiforrit +installed-plugins-label = Uppsett tengiforrit +no-plugins-are-installed-label = Fann ekki nein uppsett tengiforrit +deprecation-description = Vantar eitthvað? Sum tengiforrit eru ekki lengur stutt. Lesa meira. +deprecation-description2 = + .message = Vantar eitthvað? Sum tengiforrit eru ekki lengur stutt. + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = Skrá: { $pluginLibraries } +path-dd = Slóð: { $pluginFullPath } +version-dd = Útgáfa: { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = Fylki: Virk +state-dd-enabled-block-list-state = Fylki: Virk ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = Fylki: Óvirkt +state-dd-Disabled-block-list-state = Fylki: Óvirkt ({ $blockListState }) +mime-type-label = MIME gerð +description-label = Lýsing +suffixes-label = Skráarendingar + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Notkunarskilmálar +plugins-gmp-privacy-info = Persónuupplýsingar +plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec gert af Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Þetta tengiforrit er sett inn sjálfkrafa frá Mozilla til að fara eftir WebRTC staðlinum og til að leyfa WebRTC köll á tæki sem þarfnast H.264 mynd kóðara. Kíktu á http://www.openh264.org/ til að skoða frumkóðann og fræðast meira um útfærsluna. +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module frá Google Inc. +plugins-widevine-description = Þetta tengiforrit býður upp á afspilun dulkóðaðra miðla í samræmi við forskrift Encrypted Media Extensions. Dulkóðaðir miðlar eru venjulega notaðir á síðum til þess að verja þær fyrir afritun gæðainnihalds. Heimsækið https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ fyrir frekari upplýsingar um Encrypted Media Extensions. -- cgit v1.2.3