From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 426 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 426 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..991cd45988 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,426 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Upplýsingar fyrir úrræðaleit +page-subtitle =   Þessi síða inniheldur tæknilegar upplýsingar sem gætu verið hjálplegar ef þú ert að reyna að leysa eitthvað vandamál. Ef þú ert að leita að svörum við algengum spurningum um { -brand-short-name }, athugaðu þá hjálparvefsvæðið okkar. +crashes-title = Hrunskýrslur +crashes-id = Skýrslu auðkenni +crashes-send-date = Sent +crashes-all-reports = Allar hrunskýrslur +crashes-no-config = Ekki er búið að stilla þetta forrit til að birta hrunskýrslur. +support-addons-title = Viðbætur +support-addons-name = Nafn +support-addons-type = Tegund +support-addons-enabled = Virkt +support-addons-version = Útgáfa +support-addons-id = Auðkenni +legacy-user-stylesheets-title = Eldri stílblöð notanda +legacy-user-stylesheets-enabled = Virkt +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Stílblöð +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Engin stílblöð fundust +security-software-title = Öryggishugbúnaður +security-software-type = Tegund +security-software-name = Nafn +security-software-antivirus = Vírusvörn +security-software-antispyware = Vírusvörn +security-software-firewall = Eldveggur +features-title = { -brand-short-name } eiginleikar +features-name = Nafn +features-version = Útgáfa +features-id = Auðkenni +processes-title = Fjarvinnslur +processes-type = Tegund +processes-count = Fjöldi +app-basics-title = Grunnupplýsingar forrits +app-basics-name = Nafn +app-basics-version = Útgáfa +app-basics-build-id = Byggingarauðkenni +app-basics-distribution-id = Dreifingarauðkenni +app-basics-update-channel = Uppfærslurás +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Uppfæra möppu + *[other] Uppfæra möppu + } +app-basics-update-history = Uppfærslusaga +app-basics-show-update-history = Sýna uppfærsluferil +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Keyrsluskrá forrits +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Notandamappa + *[other] Notandamappa + } +app-basics-enabled-plugins = Virk tengiforrit +app-basics-build-config = Smíð stillingar +app-basics-user-agent = Auðkenni forrits +app-basics-os = Stýrikerfi +app-basics-os-theme = Þema stýrikerfis +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Rosetta-umbreytt +app-basics-memory-use = Notað minni +app-basics-performance = Afköst +app-basics-service-workers = Skráð Service Workers þjónustuferli +app-basics-third-party = Einingar utanaðkomandi aðila +app-basics-profiles = Notendur +app-basics-launcher-process-status = Ræsiferli +app-basics-multi-process-support = Margþráða gluggi +app-basics-fission-support = Fission-gluggar (einangraðir) +app-basics-remote-processes-count = Fjarvinnslur +app-basics-enterprise-policies = Stefna fyrirtækisins +app-basics-location-service-key-google = Google staðsetningarlykill +app-basics-safebrowsing-key-google = Google lykill fyrir örugga vöfrun +app-basics-key-mozilla = Mozilla Location Service lykill +app-basics-safe-mode = Öryggishamur +app-basics-memory-size = Stærð minnis (RAM) +app-basics-disk-available = Tiltækt diskapláss +app-basics-pointing-devices = Bendiltæki +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Sýna í Finder + [windows] Opna möppu + *[other] Opna möppu + } +environment-variables-title = Umhverfisbreytur +environment-variables-name = Heiti +environment-variables-value = Gildi +experimental-features-title = Tilraunaeiginleikar +experimental-features-name = Heiti +experimental-features-value = Gildi +modified-key-prefs-title = Mikilvægar breyttar stillingar +modified-prefs-name = Nafn +modified-prefs-value = Gildi +user-js-title = user.js stillingar +user-js-description = Notandamappan þín inniheldur user.js skrá, sem inniheldur stillingar sem voru ekki búnar til af { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Mikilvægir læstir valkostir +locked-prefs-name = Nafn +locked-prefs-value = Gildi +graphics-title = Myndgerð +graphics-features-title = Eiginleikar +graphics-diagnostics-title = Greining +graphics-failure-log-title = Villu loggur +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Atvikaskrá fyrir ákvarðanir +graphics-crash-guards-title = Óvirkar stillingar fyrir hrunvara +graphics-workarounds-title = Leiðir framhjá villum +graphics-device-pixel-ratios = Mynddílahlutföll gluggatækis +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Samskiptaregla glugga +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = Skjáborðsumhverfi +place-database-title = Gagnagrunnur fyrir staði +place-database-stats = Tölfræði +place-database-stats-show = Sýna tölfræði +place-database-stats-hide = Fela tölfræði +place-database-stats-entity = Eining +place-database-stats-count = Fjöldi +place-database-stats-size-kib = Stærð (KiB) +place-database-stats-size-perc = Stærð (%) +place-database-stats-efficiency-perc = Skilvirkni (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = Röðun (%) +place-database-integrity = Áreiðanleiki +place-database-verify-integrity = Sannprófa áreiðanleika +a11y-title = Aukið aðgengi +a11y-activated = Virkt +a11y-force-disabled = Koma í veg fyrir aukið aðgengi +a11y-handler-used = Aðgengishjálpari notaður +a11y-instantiator = Accessibility Instantiator +library-version-title = Útgáfa aðgerðasafns +copy-text-to-clipboard-label = Afrita texta á klippispjald +copy-raw-data-to-clipboard-label = Afrita hrá gögn á klippispjald +sandbox-title = Sandbox +sandbox-sys-call-log-title = Hunsuð kerfisköll +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Fyrir nokkrum sekúndum +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Tegund ferlis +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = Breytur +troubleshoot-mode-title = Greina vandamál +restart-in-troubleshoot-mode-label = Úrræðaleitarhamur… +clear-startup-cache-title = Prófa að hreinsa skyndiminni ræsingar +clear-startup-cache-label = Hreinsa skyndiminni ræsingar... +startup-cache-dialog-title2 = Endurræsa { -brand-short-name } til að hreinsa skyndiminni ræsingar? +startup-cache-dialog-body2 = Þetta mun ekki breyta stillingum þínum eða fjarlægja viðbætur. +restart-button-label = Endurræsa + +## Media titles + +audio-backend = Hljóðkerfi +max-audio-channels = Hámarksfjöldi rása +sample-rate = Æskileg safntíðni +roundtrip-latency = Töf fram og til baka (staðalfrávik) +media-title = Gögn +media-output-devices-title = Úttakstæki +media-input-devices-title = Inntakstæki +media-device-name = Nafn +media-device-group = Hópur +media-device-vendor = Hugbúnaðarsali +media-device-state = Staða +media-device-preferred = Æskilegt +media-device-format = Snið +media-device-channels = Rásir +media-device-rate = Hraði +media-device-latency = Biðtími +media-capabilities-title = Margmiðlunarhæfileikar +media-codec-support-info = Upplýsingar um stuðning við efniskóðun +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Númera gagnagrunn + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = Hugbúnaðarafkóðun +media-codec-support-hw-decoding = Vélbúnaðarafkóðun +media-codec-support-codec-name = Heiti kóðunarlykils (codec) +media-codec-support-supported = Stuðningur +media-codec-support-unsupported = Óstutt +media-codec-support-error = Upplýsingar um stuðning við kóðunarlykil eru ekki tiltækar. Reyndu aftur eftir að hafa spilað margmiðlunarskrá. +media-codec-support-lack-of-extension = Setja upp forritsauka + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = Upplýsingar um afkóðunareiningar efnis +media-key-system-name = Nafn lykilkerfis +media-video-robustness = Traustleiki myndmerkis +media-audio-robustness = Traustleiki hljóðmerkis +media-cdm-capabilities = Hæfni +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = Ótruflað á undan + +## + +intl-title = Alþjóðavæðing og þýðingar +intl-app-title = Stillingar forrits +intl-locales-requested = Umbeðin tungumál +intl-locales-available = Tiltæk tungumál +intl-locales-supported = Staðfærsla forrits +intl-locales-default = Sjálfgefið tungumál +intl-os-title = Stýrikerfi +intl-os-prefs-system-locales = Tungumál kerfis +intl-regional-prefs = Svæðisstillingar + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Fjarkembiforrit (Chromium Protocol) +remote-debugging-accepting-connections = Samþykki tengingar +remote-debugging-url = Vefslóð + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Hrunskýrslur fyrir síðasta { $days } dag + *[other] Hrunskýrslur fyrir síðustu { $days } daga + } +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] { $minutes } mínútu síðan + *[other] { $minutes } mínútum síðan + } +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] { $hours } klukkustund síðan + *[other] { $hours } klukkustundum síðan + } +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] { $days } degi síðan + *[other] { $days } dögum síðan + } +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrsla í vinnslu á gefnum tíma) + *[other] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrslur í vinnslu á gefnum tíma) + } +raw-data-copied = Hrá gögn afrituð á klippispjald +text-copied = Texti afritaður á klippispjald + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Lokað á fyrir þína útgáfu af skjárekli. +blocked-gfx-card = Lokað á fyrir þitt skjákort vegna óleystra vandamála í skjárekli. +blocked-os-version = Lokað á fyrir þína stýrikerfisútgáfu. +blocked-mismatched-version = Útgáfumismunur á milli stýrisrkáar og DLL sem er fyrir Blocked fyrir myndrekil. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Lokað á fyrir þína útgáfu af skjárekli. Reyndu að uppfæra skjárekil yfir í útgáfu { $driverVersion } eða nýrri. +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = ClearType breytur +compositing = Samsetning +hardware-h264 = H264 kóðun í vélbúnaði +main-thread-no-omtc = aðalþráður, ekkert OMTC +yes = Já +no = Nei +unknown = Óþekkt +virtual-monitor-disp = Sýndarskjár + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Fannst +missing = Vantar +gpu-process-pid = GPUVinnslaPid +gpu-process = GPUVinnsla +gpu-description = Lýsing +gpu-vendor-id = Auðkenni framleiðanda +gpu-device-id = Auðkenni tækis +gpu-subsys-id = Auðkenni Subsys +gpu-drivers = Reklar +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Framleiðandi rekils +gpu-driver-version = Útgáfa rekils +gpu-driver-date = Dagsetning rekils +gpu-active = Virkur +webgl1-wsiinfo = Upplýsingar um WebGL 1 rekil WSI +webgl1-renderer = WebGL 1 myndrekill +webgl1-version = WebGL 1 útgáfa rekils +webgl1-driver-extensions = WebGL 1 reklaviðbætur +webgl1-extensions = WebGL 1 viðbætur +webgl2-wsiinfo = Upplýsingar um WebGL 2 rekil WSI +webgl2-renderer = WebGL 2 myndrekill +webgl2-version = WebGL 2 útgáfa rekils +webgl2-driver-extensions = WebGL 2 reklaviðbætur +webgl2-extensions = WebGL 2 viðbætur +webgpu-default-adapter = Sjálfgefið WebGPU-millitengi +webgpu-fallback-adapter = WebGPU-millitengi til vara +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = Sett á bannlista vegna þekktra vandamála: villa { $bugNumber } +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Á svörtum lista; villukóði { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = D3D11 Compositor +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX myndafkóðari +reset-on-next-restart = Endurstilla í næstu endurræsingu +gpu-process-kill-button = Stöðva GPU ferli +gpu-device-reset = Endurstilla tæki +gpu-device-reset-button = Endurstilla tæki +uses-tiling = Notar flísar +content-uses-tiling = Notar flísar (innihald) +off-main-thread-paint-enabled = Litun fyrir utan aðalþráð virkt +off-main-thread-paint-worker-count = Fjöldi vinnsluþráða fyrir litun fyrir utan aðalþráð +target-frame-rate = Marktíðni ramma +min-lib-versions = Bjóst við lágmarksútgáfu +loaded-lib-versions = Útgáfa í notkun +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call sía) +has-seccomp-tsync = Seccomp þráðasamstilling +has-user-namespaces = Nafnarými notanda +has-privileged-user-namespaces = Nafnarými notanda fyrir forgangsþræði +can-sandbox-content = Content Process Sandboxing +can-sandbox-media = Media Plugin Sandboxing +content-sandbox-level = Content Process Sandbox Level +effective-content-sandbox-level = Effective Content Process Sandbox Level +content-win32k-lockdown-state = Win32k-læsingarástand (Lockdown State) fyrir efnisferli +support-sandbox-gpu-level = GPU Process Sandbox Level +sandbox-proc-type-content = innihald +sandbox-proc-type-file = innihald skráar +sandbox-proc-type-media-plugin = margmiðlunar-tengiforrit +sandbox-proc-type-data-decoder = gagnaafkóðari +startup-cache-title = Skyndiminni ræsingar +startup-cache-disk-cache-path = Slóð á diskminni +startup-cache-ignore-disk-cache = Hunsa diskminni +startup-cache-found-disk-cache-on-init = Fann diskminni á Init +startup-cache-wrote-to-disk-cache = Skrifað í diskminni +launcher-process-status-0 = Virkt +launcher-process-status-1 = Óvirkt vegna óhapps +launcher-process-status-2 = Gert óvirkt með valdi +launcher-process-status-unknown = Óþekkt staða +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = Gert óvirkt af tilraun +fission-status-experiment-treatment = Gert virkt af tilraun +fission-status-disabled-by-e10s-env = Gert óvirkt af kerfisumhverfi +fission-status-enabled-by-env = Gert virkt af kerfisumhverfi +fission-status-disabled-by-env = Gert óvirkt af kerfisumhverfi +fission-status-enabled-by-default = Sjálfgefið virkt +fission-status-disabled-by-default = Sjálfgefið óvirkt +fission-status-enabled-by-user-pref = Virkjað af notanda +fission-status-disabled-by-user-pref = Gert óvirkt af notanda +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s óvirkt +fission-status-enabled-by-rollout = Gert virkt af útfærslu í áföngum +async-pan-zoom = Ósamstillt hliðrun/aðdráttur +apz-none = ekkert +wheel-enabled = músa skrunhjól virkt +touch-enabled = snertiskjár virkur +drag-enabled = draga til flettistiku virk +keyboard-enabled = lyklaborð virkt +autoscroll-enabled = sjálfvirkt skrun virkjað +zooming-enabled = mýkt klípa-aðdráttur virkt + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = ósamstillt skrunhjól óvirkt vegna óstuddar stillingar: { $preferenceKey } +touch-warning = ósamstilltur snertiskjár óvirkur vegna óstuddar stillingar: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Óvirkt +policies-active = Virkt +policies-error = Villa + +## Printing section + +support-printing-title = Prentun +support-printing-troubleshoot = Úrræðaleit +support-printing-clear-settings-button = Hreinsa vistaðar prentstillingar +support-printing-modified-settings = Breyttar prentstillingar +support-printing-prefs-name = Heiti +support-printing-prefs-value = Gildi + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = Fjartilraunir +support-remote-experiments-name = Heiti +support-remote-experiments-branch = Grein tilraunar +support-remote-experiments-see-about-studies = Skoðaðu about:studies til að fá frekari upplýsingar, þar á meðal hvernig á að slökkva á einstökum tilraunum eða slökkva á því að { -brand-short-name } geti í framtíðinni keyrt tilteknar tegundir tilrauna. +support-remote-features-title = Fjartengingareiginleikar +support-remote-features-name = Heiti +support-remote-features-status = Staða + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = Mús +pointing-device-touchscreen = Snertiskjár +pointing-device-pen-digitizer = Teiknipenni +pointing-device-none = Engin bendiltæki -- cgit v1.2.3