From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 37 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 37 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..738af1b41e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Message Header Encryption Button + +openpgp-view-signer-key = + .label = Skatīt parakstītāja atslēgu +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Skatīt atšifrēšanas atslēgu +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Nav digitālā paraksta +openpgp-uncertain-sig = Neskaidrs digitālais paraksts +openpgp-invalid-sig = Nederīgs digitālais paraksts +openpgp-good-sig = Labs digitālais paraksts + +openpgp-sig-uncertain-no-key = Šajā vēstulē ir digitālais paraksts, taču nav skaidrs, vai tas ir pareizs. Lai pārbaudītu parakstu, jums jāiegūst sūtītāja publiskās atslēgas kopija. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Šajā vēstulē ir digitālais paraksts, taču ir konstatēta neatbilstība. Vēstule ir nosūtīta no epasta adreses, kas neatbilst parakstītāja publiskajai atslēgai. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Šajā vēstulē ir digitālais paraksts, taču jūs vēl neesat izlēmis, vai parakstītāja atslēga jums ir pieņemama. +openpgp-sig-invalid-rejected = Šajā vēstulē ir digitālais paraksts, taču iepriekš esat nolēmis noraidīt parakstītāja atslēgu. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Šajā vēstulē ir digitālais paraksts, taču tika konstatēta tehniska kļūda. Vai nu vēstule ir bojāta, vai kāds cits to ir mainījis. +openpgp-sig-valid-unverified = Šajā vēstulē ir iekļauts derīgs digitālais paraksts no atslēgas, kuru jau esat pieņēmis. Tomēr jūs vēl neesat pārbaudījis, vai atslēga patiešām pieder sūtītājam. +openpgp-sig-valid-verified = Šajā vēstulē ir iekļauts derīgs digitālais paraksts no pārbaudītas atslēgas. +openpgp-sig-valid-own-key = Šajā vēstulē ir iekļauts derīgs digitālais paraksts no jūsu personīgās atslēgas. + +openpgp-sig-key-id = Parakstītāja atslēgas ID: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Parakstītāja atslēgas ID: { $key } (apakšatslēgas ID: { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = Jūsu atšifrēšanas atslēgas ID: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Jūsu atšifrēšanas atslēgas ID: { $key } (apakšatslēgas ID: { $subkey }) + +openpgp-unknown-key-id = Nezināma atslēga + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Turklāt vēstule ir šifrēta priekš šo atslēgu īpašniekiem: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Vēstule ir šifrēta priekš šo atslēgu īpašniekiem: + -- cgit v1.2.3