From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../nl/messenger/addonNotifications.ftl | 122 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 122 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/nl/localization/nl/messenger/addonNotifications.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/nl/localization/nl/messenger/addonNotifications.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/nl/localization/nl/messenger/addonNotifications.ftl b/thunderbird-l10n/nl/localization/nl/messenger/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa5622e793 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nl/localization/nl/messenger/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,122 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } heeft voorkomen dat deze website u vraagt software op uw computer te installeren. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Mag { $host } een add-on installeren? +xpinstall-prompt-message = U probeert een add-on te installeren vanaf { $host }. Zorg ervoor dat u deze website vertrouwt voordat u verdergaat. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Een onbekende website toestaan een add-on te installeren? +xpinstall-prompt-message-unknown = U probeert een add-on te installeren vanaf een onbekende website. Zorg ervoor dat u deze website vertrouwt voordat u verdergaat. +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Niet toestaan + .accesskey = N +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Nooit toestaan + .accesskey = N +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Verdachte website melden + .accesskey = m +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Doorgaan naar installatie + .accesskey = D + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Deze website vraagt toegang tot uw MIDI-apparaten (Musical Instrument Digital Interface). Toegang tot apparaten kan worden ingeschakeld door een add-on te installeren. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Deze toegang is niet gegarandeerd veilig. Ga alleen verder als u deze website vertrouwt. + +## + +xpinstall-disabled-locked = Installatie van software is uitgeschakeld door uw systeembeheerder. +xpinstall-disabled = Installatie van software is momenteel uitgeschakeld. Klik op Inschakelen en probeer het opnieuw. +xpinstall-disabled-button = + .label = Inschakelen + .accesskey = n +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) is geblokkeerd door uw systeembeheerder. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = Uw systeembeheerder heeft voorkomen dat deze website u vraagt software op uw computer te installeren. +addon-install-full-screen-blocked = Add-on-installatie is niet toegestaan in of voor het openen van de modus volledig scherm. +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } is aan { -brand-short-name } toegevoegd +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } vereist nieuwe toestemmingen + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = { $name } verwijderen? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = { $name } uit { -brand-shorter-name } verwijderen? +addon-removal-button = Verwijderen +addon-removal-abuse-report-checkbox = Deze extensie rapporteren aan { -vendor-short-name } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Add-on downloaden en verifiëren… + *[other] { $addonCount } add-ons downloaden en verifiëren… + } +addon-download-verifying = Verifiëren +addon-install-cancel-button = + .label = Annuleren + .accesskey = A +addon-install-accept-button = + .label = Toevoegen + .accesskey = T + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Deze website wil een add-on installeren in { -brand-short-name }: + *[other] Deze website wil { $addonCount } add-ons installeren in { -brand-short-name }: + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Waarschuwing: deze website wil een niet-geverifieerde add-on installeren in { -brand-short-name }. Ga verder op eigen risico. + *[other] Waarschuwing: deze website wil { $addonCount } niet-geverifieerde add-ons installeren in { -brand-short-name }. Ga verder op eigen risico. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = Waarschuwing: deze website wil { $addonCount } add-ons installeren in { -brand-short-name }, waarvan enkele niet zijn geverifieerd. Ga verder op eigen risico. + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = De add-on kon niet worden gedownload, vanwege een fout in de verbinding. +addon-install-error-incorrect-hash = De add-on kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze niet overeenkomt met de verwachte add-on { -brand-short-name }. +addon-install-error-corrupt-file = De van deze website gedownloade add-on kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze beschadigd lijkt. +addon-install-error-file-access = { $addonName } kon niet worden geïnstalleerd, omdat { -brand-short-name } het benodigde bestand niet kan aanpassen. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } heeft voorkomen dat deze website een niet-geverifieerde add-on heeft geïnstalleerd. +addon-install-error-invalid-domain = De add-on { $addonName } kan niet vanaf deze locatie worden geïnstalleerd. +addon-local-install-error-network-failure = Deze add-on kon niet worden geïnstalleerd, vanwege een bestandssysteemfout. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Deze add-on kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze niet overeenkomt met de verwachte add-on { -brand-short-name }. +addon-local-install-error-corrupt-file = Deze add-on kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze beschadigd lijkt. +addon-local-install-error-file-access = { $addonName } kon niet worden geïnstalleerd, omdat { -brand-short-name } het benodigde bestand niet kan aanpassen. +addon-local-install-error-not-signed = Deze add-on kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze niet is geverifieerd. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { $addonName } kon niet worden geïnstalleerd, omdat het niet compatibel is met { -brand-short-name } { $appVersion }. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } kon niet worden geïnstalleerd, omdat het een hoog risico op stabiliteits- of beveiligingsproblemen geeft. -- cgit v1.2.3