From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl | 278 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 278 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl new file mode 100644 index 0000000000..56c585dedc --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/about3Pane.ftl @@ -0,0 +1,278 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message List Header Bar + +quick-filter-button-label = Snøggfilter +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages in this folder. +thread-pane-folder-message-count = + { $count -> + [one] { $count } melding + *[other] { $count } meldingar + } +thread-pane-header-context-table-view = + .label = Tabellvising + +## Quick Filter Bar + +# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button +# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button +# causes the current filter settings to be retained when the user changes +# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text +# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.) +quick-filter-bar-sticky = + .title = Behald filtra ved byte av mappe +quick-filter-bar-dropdown-unread = + .label = Ulesne +quick-filter-bar-dropdown-starred = + .label = Med stjerne +quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook = + .label = Kontakt +quick-filter-bar-dropdown-tags = + .label = Etikettar +quick-filter-bar-dropdown-attachment = + .label = Vedlegg +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread = + .title = Vis berre ulesne meldingar +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread-label = Ulesne +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred = + .title = Vis berre meldingar med stjerne +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred-label = Med stjerne +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook = + .title = Vis berre meldingar frå personar i adresseboka di +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook-label = Kontaktar +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags = + .title = Vis berre meldingar som har merkelapp-stikkord +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags-label = Merkelapp-stikkord +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment = + .title = Vis berre meldingar med vedlegg +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment-label = Vedlegg +# The contents of the results box when there is a filter active but there +# are no messages matching the filter. +quick-filter-bar-no-results = Ingen resultat +# This is used to populate the results box; it either displays the +# number of messages found using this string, that there are no messages +# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden. +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages that match selected filters. +quick-filter-bar-results = + { $count -> + [one] { $count } melding + *[other] { $count } meldingar + } +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-textbox-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘ K + *[other] Ctrl+Shift+K + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter +# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the +# box faster. +quick-filter-bar-textbox = + .placeholder = Filtrer desse meldingane <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }> +# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector. +quick-filter-bar-boolean-mode = + .title = Taggfiltreringsmodus +# The Any-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-any = + .label = Ein av + .title = Minst eitt av dei valde tagg-kriteria må passe +# The All-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-all = + .label = Alle av + .title = Alle dei valde tagg-kriteria må passe +# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do. +# This string should ideally be kept short because the label and the text +# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text +# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the +# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an +# arrow scroll box.) +quick-filter-bar-text-filter-explanation = Filtrer meldingar etter: +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# sender for the string. +quick-filter-bar-text-filter-sender = Avsendar +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# recipients (to, cc) for the string. +quick-filter-bar-text-filter-recipients = Mottakarar +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# subject for the string. +quick-filter-bar-text-filter-subject = Emne +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# body for the string. +quick-filter-bar-text-filter-body = Meldingskropp +# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches +# but we can convert to a global search for them. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Hald fram søket på tvers av alle mapper +# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches. +# Variables: +# $text (String) - What the user has typed so far. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Trykk «Enter» igjen for å halde fram søket etter: { $text } + +## Folder pane + +folder-pane-get-messages-button = + .title = Hent meldingar +folder-pane-get-all-messages-menuitem = + .label = Hent alle nye meldingar + .accesskey = e +folder-pane-write-message-button = Ny melding + .title = Skriv ei ny melding +# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane +folder-pane-header-folder-modes = + .label = Mappemodus +folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode = + .label = Kompaktvising + .accesskey = K +folder-pane-mode-move-up = + .label = Flytt opp +folder-pane-mode-move-down = + .label = Flytt ned + +## Message thread pane + +threadpane-column-header-select = + .title = Skift vel alle meldingane +threadpane-column-label-select = + .label = Vel meldingar +threadpane-column-label-thread = + .label = Tråd +threadpane-column-header-flagged = + .title = Sorter etter: Stjerne +threadpane-column-label-flagged = + .label = Stjerne +threadpane-flagged-cell-label = Med stjerne +threadpane-column-header-attachments = + .title = Sorter etter: Vedlegg +threadpane-column-label-attachments = + .label = Vedlegg +threadpane-attachments-cell-label = Vedlegg +threadpane-column-header-unread-button = + .title = Sorter etter lesen-status +threadpane-read-cell-label = Lesne +threadpane-unread-cell-label = Ulesne +threadpane-column-header-sender = Frå + .title = Sorter etter: Frå +threadpane-column-label-sender = + .label = Frå +threadpane-column-header-recipient = Mottakar + .title = Sorter etter: Mottakar +threadpane-column-label-recipient = + .label = Mottakar +threadpane-column-header-correspondents = Korrespondentar + .title = Sorter etter korrespondentar +threadpane-column-label-correspondents = + .label = Korrespondentar +threadpane-column-header-subject = Emne + .title = Sorter etter: Emne +threadpane-column-label-subject = + .label = Emne +threadpane-column-header-date = Dato + .title = Sorter etter: Dato +threadpane-column-label-date = + .label = Dato +threadpane-column-header-received = Motteke + .title = Sorter etter: Dato mottatt +threadpane-column-label-received = + .label = Motteke +threadpane-column-header-status = Status + .title = Sorter etter: Status +threadpane-column-label-status = + .label = Status +threadpane-column-header-size = Storleik + .title = Sorter etter: Storleik +threadpane-column-label-size = + .label = Storleik +threadpane-column-header-tags = Merkelapp-stikkord + .title = Sorter etter: Merkelapp-stikkord +threadpane-column-label-tags = + .label = Merkelapp-stikkord +threadpane-column-header-account = Konto + .title = Sorter etter konto +threadpane-column-label-account = + .label = Konto +threadpane-column-header-priority = Prioritet + .title = Sorter etter: Prioritet +threadpane-column-label-priority = + .label = Prioritet +threadpane-column-header-unread = Ulesen + .title = Tal på ulesne meldingar i tråden +threadpane-column-label-unread = + .label = Ulesen +threadpane-column-header-total = Totalt + .title = Totalt tal på meldingar i tråden +threadpane-column-label-total = + .label = Totalt +threadpane-column-header-location = Plassering + .title = Sorter etter: Plassering +threadpane-column-label-location = + .label = Plassering +threadpane-column-header-id = Motteke-rekkjefølgje + .title = Sorter etter: Mottaksrekkjefølgje +threadpane-column-label-id = + .label = Motteke-rekkjefølgje +threadpane-column-header-delete = + .title = Slett ei melding +threadpane-column-label-delete = + .label = Slett + +## Message state variations + +threadpane-message-redirected = + .alt = Indikator for omdirigert melding + .title = Melding omdirigert +threadpane-message-replied-redirected = + .alt = Indikator for svarte på og omdirigerte meldingar + .title = Melding svart på og omdirigert +threadpane-message-forwarded-redirected = + .alt = Indikator for vidaresending og omdirigering + .title = Melding vidaresendt og omdirigert +threadpane-message-replied-forwarded-redirected = + .alt = Indikator for svarte på, vidaresende og omdirigerte meldingar + .title = Melding svart på, vidaresendt og omdirigert +apply-columns-to-menu = + .label = Bruk same kolonnar i … +apply-current-view-to-folder = + .label = Mappe … +apply-current-view-to-folder-children = + .label = Mappe og undermapper … + +## Apply columns confirmation dialog + +apply-changes-to-folder-title = Bruke endringane no? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-message = Bruka kolonnane åt denne mappa på { $name }? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Bruk kolonnane åt denne mappa på { $name } og den sine undermapper? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-view-to-folder-message = Bruk gjeldande mappevising på { $name }? -- cgit v1.2.3