From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl | 85 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 85 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8963f5a07e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +third-party-page-title = Infurmaziuns da moduls da ina terzas partidas +third-party-section-title = Glista da moduls en { -brand-short-name } da terzas partidas +third-party-intro = + Questa pagina mussa ils moduls da terzas partidas installadas en tes + { -brand-short-name }. Mintga modul che n'è betg signà da Microsoft u + { -vendor-short-name } vegn considerà sco modul da terzas partidas. +third-party-message-empty = Na chattà nagins moduls da terzas partidas. +third-party-message-no-duration = Betg registrà +third-party-detail-version = Versiun da la datoteca +third-party-detail-vendor = Infurmaziuns dal vendider +third-party-detail-occurrences = Occurrenzas + .title = Quantas giada che quest modul è vegnì chargià. +third-party-detail-duration = Temp da bloccada en media (ms) + .title = Quant ditg che quest modul ha bloccà l'applicaziun. +third-party-detail-app = Applicaziun +third-party-detail-publisher = Editur +third-party-th-process = Process +third-party-th-duration = Temp per chargiar (ms) +third-party-th-status = Status +third-party-tag-ime = IME + .title = Quest tip da modul vegn chargià sche ti utiliseschas in IME da terzas partidas. +third-party-tag-shellex = Extensiun shell + .title = Quest tip da modul vegn chargià sche ti avras il dialog da datotecas dal sistem. +third-party-tag-background = Davos las culissas + .title = + Quest tip da modul n'ha betg bloccà l'applicaziun perquai ch'el è vegnì + chargià davos las culissas. +third-party-icon-unsigned = + .title = Quest modul n'è betg signà + .alt = Quest modul n'è betg signà +third-party-icon-warning = + .title = { -brand-short-name } è collabà en code da quest modul + .alt = { -brand-short-name } è collabà en code da quest modul +third-party-status-loaded = Chargià +third-party-status-blocked = Bloccà +third-party-status-redirected = Renvià +third-party-button-copy-to-clipboard = Copiar las datas bruttas en l'archiv provisoric +third-party-loading-data = + .alt = Chargiar las infurmaziuns dal sistem… + .title = Chargiar las infurmaziuns dal sistem… +third-party-button-reload = Rechargiar cun infos dal sistem + .title = Rechargiar cun infurmaziuns dal sistem +third-party-button-open = + .title = Avrir l'ordinatur da la datoteca… +third-party-button-to-block = + .title = Bloccar quest modul + .aria-label = Bloccar quest modul +third-party-button-to-unblock = + .title = Actualmain bloccà. Cliccar per debloccar. + .aria-label = Actualmain bloccà. Cliccar per debloccar. +third-party-button-to-unblock-disabled = + .title = + Actualmain marcà sco bloccà, malgrà che la glista da bloccada è deactivada per questa execuziun + da { -brand-short-name }. Cliccar per debloccar. + .aria-label = + Actualmain marcà sco bloccà, malgrà che la glista da bloccada è deactivada per questa execuziun + da { -brand-short-name }. Cliccar per debloccar. +third-party-button-to-block-module = Bloccar quest modul + .title = Bloccar quest modul + .aria-label = Bloccar quest modul +third-party-button-to-unblock-module = Debloccar quest modul + .title = Actualmain bloccà. Cliccar per debloccar. + .aria-label = Actualmain bloccà. Cliccar per debloccar. +third-party-button-to-unblock-module-disabled = Debloccar quest modul (glista da bloccada actualmain deactivada) + .title = + Actualmain marcà sco bloccà, la glista da bloccada è dentant deactivada per questa execuziun + da { -brand-short-name }. Cliccar per al debloccar. + .aria-label = + Actualmain marcà sco bloccà, la glista da bloccada è dentant deactivada per questa execuziun + da { -brand-short-name }. Cliccar per al debloccar. +third-party-button-expand = + .title = Mussar infurmaziuns detagliadas +third-party-button-collapse = + .title = Reducir las infurmaziuns detagliadas +third-party-blocking-requires-restart = Per pudair bloccar in modul dad ina terza partida sto { -brand-short-name } reaviar. +third-party-should-restart-title = Reaviar { -brand-short-name } +third-party-restart-now = Reaviar ussa +third-party-restart-later = Reaviar pli tard +third-party-blocked-by-builtin = + .title = Bloccà da { -brand-short-name } + .alt = Bloccà da { -brand-short-name } -- cgit v1.2.3