From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties | 40 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 40 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties (limited to 'thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties') diff --git a/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties new file mode 100644 index 0000000000..b513d6ebde --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/appUpdate.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableTitle=Na voljo je nova posodobitev za %S. +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableMessage=Posodobite svoj %S za najnovejše izboljšave hitrosti in zasebnosti. +updateAvailablePrimaryButtonLabel=Prenesi posodobitev +updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=P +updateAvailableSecondaryButtonLabel=Ne zdaj +updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateManualTitle=%Sa ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateManualMessage=Prenesite svežo kopijo %Sa, mi pa vam jo bomo pomagali namestiti. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName +updateManualPrimaryButtonLabel=Prenesi %S +updateManualPrimaryButtonAccessKey=P +updateManualSecondaryButtonLabel=Ne zdaj +updateManualSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedTitle=%Sa ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico. +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedMessage=Najnovejša različica %Sa ni podprta v vašem sistemu. +updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Več o tem +updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=V +updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Zapri +updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=Z + +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartTitle=Ponovno zaženi za posodobitev %Sa. +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartMessage=Po hitrem ponovnem zagonu bo %S obnovil vse odprte zavihke in okna. +updateRestartPrimaryButtonLabel=Ponovno zaženi +updateRestartPrimaryButtonAccessKey=z +updateRestartSecondaryButtonLabel=Ne zdaj +updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N -- cgit v1.2.3