From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl | 83 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 83 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2a85a0356 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/accountcreation/accountHub.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Account Hub +### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird. + + +## Header + +account-hub-brand = { -brand-full-name } +account-hub-welcome-line = Dobrodošli v { -brand-full-name(sklon: "mestnik") } +account-hub-title = Središče za račune + +## Footer + +account-hub-release-notes = Opombe ob izdaji +account-hub-support = Podpora +account-hub-donate = Donirajte + +## Initial setup page + +account-hub-email-setup-button = E-poštni račun + .title = Nastavi e-poštni račun +account-hub-calendar-setup-button = Koledar + .title = Nastavi krajeven ali oddaljen koledar +account-hub-address-book-setup-button = Imenik + .title = Nastavi krajeven ali oddaljen imenik +account-hub-chat-setup-button = Klepet + .title = Nastavi račun za klepet +account-hub-feed-setup-button = Vir RSS + .title = Nastavi račun za odjem vira RSS +account-hub-newsgroup-setup-button = Novičarska skupina + .title = Nastavi račun novičarske skupine +account-hub-import-setup-button = Uvozi + .title = Uvozi varnostno kopijo profila +# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated. +account-hub-sync-button = Prijava v sinhronizacijo … + +## Email page + +account-hub-email-title = Nastavite račun za e-pošto +account-hub-add-email-title = Dodajte svoj račun +account-hub-manually-configure-email-title = Nastavite račun +account-hub-email-cancel-button = Prekliči +account-hub-email-stop-button = Ustavi +account-hub-email-back-button = Nazaj +account-hub-email-retest-button = Preizkusi znova +account-hub-email-finish-button = Dokončaj +account-hub-email-manually-configure-button = Nastavi ročno +account-hub-email-continue-button = Nadaljuj +account-hub-email-confirm-button = Potrdi +account-hub-incoming-server-legend = Dohodni strežnik +account-hub-outgoing-server-legend = Odhodni strežnik +account-hub-protocol-label = Protokol +account-hub-hostname-label = Ime gostitelja +account-hub-port-label = Vrata + .title = Za samodejno zaznavo nastavite številko vrat na 0 +account-hub-auto-description = { -brand-short-name } bo poskusil samodejno zaznati vrednosti za neizpolnjena polja. +account-hub-ssl-label = Varnost povezave + +## Incoming/Outgoing SSL Authentication options + +account-hub-ssl-autodetect-option = + .label = Zaznaj samodejno +account-hub-ssl-no-authentication-option = + .label = Brez overitve +account-hub-ssl-cleartext-password-option = + .label = Običajno geslo +account-hub-ssl-encrypted-password-option = + .label = Šifrirano geslo + +## Incoming/Outgoing SSL options + +account-hub-ssl-noencryption-option = + .label = Brez +account-hub-auth-label = Metoda overitve +account-hub-username-label = Uporabniško ime +account-hub-adding-account-title = Dodajanje računa +account-hub-adding-account-subheader = Ponovno preizkušanje nastavitev računa +account-hub-account-added-title = Račun dodan +account-hub-find-settings-failed = { -brand-full-name } ni uspel najti nastavitev za vaš e-poštni račun. -- cgit v1.2.3