From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl | 210 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 210 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99017cc0cd --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,210 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Sync + +appmenu-sync-panel-title = + .title = Sinhronizacija +appmenu-signin-panel = + .label = Prijava v sinhronizacijo + .accesskey = i +appmenu-sync-sync = + .value = Sinhronizacija računov + .accesskey = S +appmenu-sync-manage = + .value = Upravljanje računa + .accesskey = U +appmenu-sync-account = + .value = e-posta@example.com +appmenu-sync-now = + .label = Sinhroniziraj zdaj + .accesskey = z +appmenu-sync-settings = + .label = Nastavitve sinhronizacije + .accesskey = t +appmenu-sync-sign-out = + .label = Odjava … + .accesskey = O + +## New Account + +appmenu-new-account-panel-title = + .title = Nov račun +appmenu-new-account-panel = + .label = Nov račun + .accesskey = N +appmenu-create-new-mail-account = + .label = Pridobite nov naslov + .accesskey = b +appmenu-new-mail-account = + .label = Obstoječ e-poštni naslov + .accesskey = O +appmenu-new-calendar = + .label = Koledar + .accesskey = K +appmenu-new-chat-account = + .label = Klepet + .accesskey = l +appmenu-new-feed = + .label = Vir + .accesskey = V +appmenu-new-newsgroup = + .label = Novičarska skupina + .accesskey = N + +## New Account / Address Book + +appmenu-newab-panel-title = + .title = Nov imenik +appmenu-newab-panel = + .label = Nov imenik + .accesskey = i +appmenu-new-addressbook = + .label = Krajevni imenik + .accesskey = K +appmenu-new-carddav = + .label = Imenik CardDav + .accesskey = C +appmenu-new-ldap = + .label = Imenik LDAP + .accesskey = L + +## Create + +appmenu-create-panel-title = + .title = Ustvari +appmenu-create-panel = + .label = Ustvari + .accesskey = U +appmenu-create-message = + .label = Sporočilo + .accesskey = S +appmenu-create-event = + .label = Dogodek + .accesskey = g +appmenu-create-task = + .label = Opravilo + .accesskey = O +appmenu-create-contact = + .label = Stik + .accesskey = k + +## Open + +appmenu-open-file-panel = + .label = Odpri iz datoteke + .accesskey = O +appmenu-open-file-panel-title = + .title = Odpri iz datoteke +appmenu-open-message = + .label = Sporočilo … + .accesskey = S +appmenu-open-calendar = + .label = Koledar … + .accesskey = K + +## View / Layout + +appmenu-view-panel-title = + .title = Pogled +appmenu-view-panel = + .label = Pogled + .accesskey = P +appmenuitem-toggle-thread-pane-header = + .label = Glava seznama sporočil +appmenu-font-size-value = Velikost pisave +appmenu-mail-uidensity-value = Gostota +appmenu-uidensity-compact = + .tooltiptext = Strnjeno +appmenu-uidensity-default = + .tooltiptext = Privzeto +appmenu-uidensity-relaxed = + .tooltiptext = Razmaknjeno +appmenuitem-font-size-enlarge = + .tooltiptext = Povečaj velikost pisave +appmenuitem-font-size-reduce = + .tooltiptext = Zmanjšajte velikost pisave +# Variables: +# $size (String) - The current font size. +appmenuitem-font-size-reset = + .label = { $size } pik + .tooltiptext = Ponastavi velikost pisave + +## Tools + +appmenu-tools-panel-title = + .title = Orodja +appmenu-tools-panel = + .label = Orodja + .accesskey = O +appmenu-tools-import = + .label = Uvozi + .accesskey = U +appmenu-tools-export = + .label = Izvozi + .accesskey = I +appmenu-tools-message-search = + .label = Išči po sporočilih + .accesskey = š +appmenu-tools-message-filters = + .label = Filtri sporočil + .accesskey = F +appmenu-tools-download-manager = + .label = Upravitelj prenosov + .accesskey = p +appmenu-tools-activity-manager = + .label = Upravitelj dejavnosti + .accesskey = d +appmenu-tools-dev-tools = + .label = Orodja za razvijalce + .accesskey = z + +## Help + +appmenu-help-panel-title = + .title = Pomoč +appmenu-help-get-help = + .label = Poiščite pomoč + .accesskey = P +appmenu-help-explore-features = + .label = Raziščite možnosti + .accesskey = š +appmenu-help-shortcuts = + .label = Bližnjice na tipkovnici + .accesskey = ž +appmenu-help-get-involved = + .label = Pridružite se + .accesskey = u +appmenu-help-donation = + .label = Donirajte + .accesskey = D +appmenu-help-share-feedback = + .label = Sporočite ideje in povratne informacije + .accesskey = S +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Način za odpravljanje težav … + .accesskey = r +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode2 = + .label = Izključi način za odpravljanje težav + .accesskey = I +appmenu-help-troubleshooting-info = + .label = Podatki za odpravljanje težav + .accesskey = a +appmenu-help-about-product = + .label = O { -brand-short-name(sklon: "mestnik") } + .accesskey = O + +## Application Update + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = Prenašanje posodobitve za { -brand-shorter-name(sklon: "tozilnik") } +appmenuitem-banner-update-available = + .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Posodobitev ni mogoča – nezdružljiv sistem +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = Na voljo je posodobitev – zaženi znova -- cgit v1.2.3