From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl | 59 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 59 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7c4aeefa5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,59 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-auth = + .title = Preveri istovetnost stika + .buttonlabelaccept = Preveri + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +auth-title = Preveri istovetnost { $name } + +# Variables: +# $own_name (String) - the user's own screen name +auth-your-fp-value = Prstni odtis za vas, { $own_name }: + +# Variables: +# $their_name (String) - the screen name of a chat contact +auth-their-fp-value = Prstni odtis za { $their_name }: + +auth-help = Preverjanje istovetnosti stika pomaga zagotoviti, da je pogovor resnično zaseben, s čimer je tretjim osebam zelo oteženo prisluškovanje ali vplivanje na pogovor. +auth-help-title = Pomoč pri preverjanju + +auth-question-received = To je vprašanje, ki vam ga je zastavil stik: + +auth-yes = + .label = Da + +auth-no = + .label = Ne + +auth-verified = Preveril sem, da je to pravi prstni odtis. + +auth-manual-verification = Ročno preverjanje prstnega odtisa +auth-question-and-answer = Vprašanje in odgovor +auth-shared-secret = Skupna skrivnost + +auth-manual-verification-label = + .label = { auth-manual-verification } + +auth-question-and-answer-label = + .label = { auth-question-and-answer } + +auth-shared-secret-label = + .label = { auth-shared-secret } + +auth-manual-instruction = Obrnite se na predvidenega partnerja za pogovor prek katerega koli drugega overjenega kanala, na primer e-poštnega sporočila s podpisom OpenPGP ali po telefonu. Morali bi si povedati prstne odtise. (Prstni odtis je kontrolna vsota, ki identificira šifrirni ključ.) Če se prstni odtis ujema, v spodnjem pogovornem oknu navedite, ali ste prstni odtis preverili. + +auth-how = Kako želite preveriti istovetnost stika? + +auth-qa-instruction = Zamislite si vprašanje, na katerega odgovor veste samo vi in vaš stik. Vnesite vprašanje in odgovor, nato počakajte, da stik vnese odgovor. Če se odgovora ne ujemata, je komunikacijski kanal, ki ga uporabljate, morda nadzorovan. + +auth-secret-instruction = Zamislite si skrivnost, ki jo poznate samo vi in vaš stik. Za izmenjavo skrivnosti ne uporabite iste internetne povezave. Vnesite skrivnost in počakajte, da jo vnese tudi stik. Če se skrivnosti ne ujemata, je komunikacijski kanal, ki ga uporabljate, morda nadzorovan. + +auth-question = Vnesite vprašanje: + +auth-answer = Vnesite odgovor (razlikovanje malih in velikih črk): + +auth-secret = Vnesite skrivnost: -- cgit v1.2.3