From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl | 43 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72900b25b5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = O vtičnikih +installed-plugins-label = Nameščeni vtičniki +no-plugins-are-installed-label = Ni nameščenih vtičnikov +deprecation-description = Pogrešate kaj? Nekateri vtičniki niso več podprti. Več o tem. +deprecation-description2 = + .message = Pogrešate kaj? Nekateri vtičniki niso več podprti. + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = Datoteka: { $pluginLibraries } +path-dd = Pot: { $pluginFullPath } +version-dd = Različica: { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = Stanje: Omogočeno +state-dd-enabled-block-list-state = Stanje: Omogočeno ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = Stanje: Onemogočeno +state-dd-Disabled-block-list-state = Stanje: Onemogočeno ({ $blockListState }) +mime-type-label = Vrsta MIME +description-label = Opis +suffixes-label = Končnice + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Podatki o licenci +plugins-gmp-privacy-info = Podatki o zasebnosti +plugins-openh264-name = Video kodek OpenH264 podjetja Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Vtičnik samodejno namesti Mozilla za ustreznost s specifikacijo WebRTC in za izvajanje klicev WebRTC na napravah, ki zahtevajo kodek H.264. Obiščite http://www.openh264.org/ za ogled izvorne kode kodeka in več informacij o implementaciji. +plugins-widevine-name = Modul Widevine Content Decryption podjetja Google Inc. +plugins-widevine-description = Ta vtičnik omogoča predvajanje šifrirane predstavnosti v skladu s specifikacijo Encrypted Media Extensions. Strani šifrirano predstavnost običajno uporabljajo, da bi preprečile prilaščanje vsebine s predstavnostjo. Za več informacij o Encrypted Media Extensions obiščite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/. -- cgit v1.2.3