From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties | 302 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 302 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties') diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000000..1eae2d02b6 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,302 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Föregående sida +previous_label=Föregående +next.title=Nästa sida +next_label=Nästa + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Sida +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=av {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Zooma ut +zoom_out_label=Zooma ut +zoom_in.title=Zooma in +zoom_in_label=Zooma in +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Byt till presentationsläge +presentation_mode_label=Presentationsläge +open_file.title=Öppna fil +open_file_label=Öppna +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +save.title=Spara +save_label=Spara +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Hämta +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Hämta +bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida) +bookmark1_label=Aktuell sida +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Öppna i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Öppna i app + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktyg +tools_label=Verktyg +first_page.title=Gå till första sidan +first_page_label=Gå till första sidan +last_page.title=Gå till sista sidan +last_page_label=Gå till sista sidan +page_rotate_cw.title=Rotera medurs +page_rotate_cw_label=Rotera medurs +page_rotate_ccw.title=Rotera moturs +page_rotate_ccw_label=Rotera moturs + +cursor_text_select_tool.title=Aktivera textmarkeringsverktyg +cursor_text_select_tool_label=Textmarkeringsverktyg +cursor_hand_tool.title=Aktivera handverktyg +cursor_hand_tool_label=Handverktyg + +scroll_page.title=Använd sidrullning +scroll_page_label=Sidrullning +scroll_vertical.title=Använd vertikal rullning +scroll_vertical_label=Vertikal rullning +scroll_horizontal.title=Använd horisontell rullning +scroll_horizontal_label=Horisontell rullning +scroll_wrapped.title=Använd överlappande rullning +scroll_wrapped_label=Överlappande rullning + +spread_none.title=Visa enkelsidor +spread_none_label=Enkelsidor +spread_odd.title=Visa uppslag med olika sidnummer till vänster +spread_odd_label=Uppslag med framsida +spread_even.title=Visa uppslag med lika sidnummer till vänster +spread_even_label=Uppslag utan framsida + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaper… +document_properties_label=Dokumentegenskaper… +document_properties_file_name=Filnamn: +document_properties_file_size=Filstorlek: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Författare: +document_properties_subject=Ämne: +document_properties_keywords=Nyckelord: +document_properties_creation_date=Skapades: +document_properties_modification_date=Ändrades: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Skapare: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-version: +document_properties_page_count=Sidantal: +document_properties_page_size=Pappersstorlek: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=porträtt +document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Snabb webbvisning: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nej +document_properties_close=Stäng + +print_progress_message=Förbereder sidor för utskrift… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Avbryt + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält +toggle_sidebar_notification2.title=Växla sidofält (dokumentet innehåller dokumentstruktur/bilagor/lager) +toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält +document_outline.title=Visa dokumentdisposition (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt) +document_outline_label=Dokumentöversikt +attachments.title=Visa Bilagor +attachments_label=Bilagor +layers.title=Visa lager (dubbelklicka för att återställa alla lager till standardläge) +layers_label=Lager +thumbs.title=Visa miniatyrer +thumbs_label=Miniatyrer +current_outline_item.title=Hitta aktuellt dispositionsobjekt +current_outline_item_label=Aktuellt dispositionsobjekt +findbar.title=Sök i dokument +findbar_label=Sök + +additional_layers=Ytterligare lager +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Sida {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sida {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyr av sida {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Sök +find_input.placeholder=Sök i dokument… +find_previous.title=Hitta föregående förekomst av frasen +find_previous_label=Föregående +find_next.title=Hitta nästa förekomst av frasen +find_next_label=Nästa +find_highlight=Markera alla +find_match_case_label=Matcha versal/gemen +find_match_diacritics_label=Matcha diakritiska tecken +find_entire_word_label=Hela ord +find_reached_top=Nådde början av dokumentet, började från slutet +find_reached_bottom=Nådde slutet på dokumentet, började från början +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} av {{total}} träff +find_match_count[two]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[few]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[many]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[other]={{current}} av {{total}} träffar +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[one]=Mer än {{limit}} träff +find_match_count_limit[two]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[few]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[many]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[other]=Mer än {{limit}} träffar +find_not_found=Frasen hittades inte + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidbredd +page_scale_fit=Anpassa sida +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Verklig storlek +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen. +invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil. +missing_file_error=Saknad PDF-fil. +unexpected_response_error=Oväntat svar från servern. +rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan. + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotering] +password_label=Skriv in lösenordet för att öppna PDF-filen. +password_invalid=Ogiltigt lösenord. Försök igen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt + +printing_not_supported=Varning: Utskrifter stöds inte helt av den här webbläsaren. +printing_not_ready=Varning: PDF:en är inte klar för utskrift. +web_fonts_disabled=Webbtypsnitt är inaktiverade: kan inte använda inbäddade PDF-typsnitt. + +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Rita +editor_ink2_label=Rita + +editor_stamp1.title=Lägg till eller redigera bilder +editor_stamp1_label=Lägg till eller redigera bilder + +free_text2_default_content=Börja skriva… + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Färg +editor_free_text_size=Storlek +editor_ink_color=Färg +editor_ink_thickness=Tjocklek +editor_ink_opacity=Opacitet + +editor_stamp_add_image_label=Lägg till bild +editor_stamp_add_image.title=Lägg till bild + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Textredigerare +editor_ink2_aria_label=Ritredigerare +editor_ink_canvas_aria_label=Användarskapad bild + +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternativ text +editor_alt_text_edit_button_label=Redigera alternativ text +editor_alt_text_dialog_label=Välj ett alternativ +editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternativ text) hjälper till när människor inte kan se bilden eller när den inte laddas. +editor_alt_text_add_description_label=Lägg till en beskrivning +editor_alt_text_add_description_description=Sikta på 1-2 meningar som beskriver ämnet, miljön eller handlingen. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Markera som dekorativ +editor_alt_text_mark_decorative_description=Detta används för dekorativa bilder, som kanter eller vattenstämplar. +editor_alt_text_cancel_button=Avbryt +editor_alt_text_save_button=Spara +editor_alt_text_decorative_tooltip=Märkt som dekorativ +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Till exempel, "En ung man sätter sig vid ett bord för att äta en måltid" + +# Editor resizers +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topLeft=Det övre vänstra hörnet — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topMiddle=Överst i mitten — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topRight=Det övre högra hörnet — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleRight=Mitten höger — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomRight=Nedre högra hörnet — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomMiddle=Nedre mitten — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomLeft=Nedre vänstra hörnet — ändra storlek +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleLeft=Mitten till vänster — ändra storlek -- cgit v1.2.3