From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 46 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0790a2ddda --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Importera kalenderhändelser och uppgifter +calendar-ics-file-window-title = Importera kalenderhändelser och uppgifter +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Importera händelse +calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Importera uppgift +calendar-ics-file-dialog-2 = + .buttonlabelaccept = Importera alla +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Stäng +calendar-ics-file-dialog-message-2 = Importera från fil: +calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Importera till kalender: +calendar-ics-file-dialog-items-loading-message = + .value = Laddar objekt… +calendar-ics-file-dialog-search-input = + .placeholder = Filtrera objekt… +calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending = + .label = Sortera efter startdatum (första till sista) +calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending = + .label = Sortera efter startdatum (sista till första) +# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending = + .label = Sortera efter titel (A > Ö) +# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending = + .label = Sortera efter titel (Ö > A) +calendar-ics-file-dialog-progress-message = Importerar… +calendar-ics-file-import-success = Importerad! +calendar-ics-file-import-error = Ett fel inträffade och importen misslyckades. +calendar-ics-file-import-complete = Importen är klar. +calendar-ics-file-import-duplicates = + { $duplicatesCount -> + [one] Ett objekt ignorerades eftersom det redan finns i målkalendern. + *[other] { $duplicatesCount } objekt ignorerades eftersom de redan finns i målkalendern. + } +calendar-ics-file-import-errors = + { $errorsCount -> + [one] Ett objekt kunde inte importeras. Kontrollera felkonsolen för mer information. + *[other] Det gick inte att importera { $errorsCount } objekt. Kontrollera felkonsolen för mer information. + } +calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Det finns inga kalendrar som kan importera händelser eller uppgifter. -- cgit v1.2.3