From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../messengercompose/messengercompose.ftl | 423 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 423 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b5627b605 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl @@ -0,0 +1,423 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Send Format + +compose-send-format-menu = + .label = Sändningsformat + .accesskey = f +compose-send-auto-menu-item = + .label = Automatisk + .accesskey = A +compose-send-both-menu-item = + .label = Både HTML och vanlig text + .accesskey = B +compose-send-html-menu-item = + .label = Endast HTML + .accesskey = H +compose-send-plain-menu-item = + .label = Endast vanlig text + .accesskey = v + +## Addressing widget + +# $type (String) - the type of the addressing row +remove-address-row-button = + .title = Ta bort { $type }-fältet +# $type (String) - the type of the addressing row +# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row +address-input-type-aria-label = + { $count -> + [0] { $type } + [one] { $type } med en adress, använd vänster piltangent för att fokusera på den. + *[other] { $type } med { $count } adresser, använd vänster piltangent för att fokusera på dem. + } +# $email (String) - the email address +# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row +pill-aria-label = + { $count -> + [one] { $email }: tryck på Enter för att redigera, Ta bort för att ta bort. + *[other] { $email }, 1 av { $count }: tryck på Enter för att redigera, Ta bort för att ta bort. + } +# $email (String) - the email address +pill-tooltip-invalid-address = { $email } är inte en giltig e-postadress +# $email (String) - the email address +pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } finns inte i din adressbok +pill-action-edit = + .label = Redigera adress + .accesskey = R +# $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. +pill-action-select-all-sibling-pills = + .label = Välj alla adresser i { $type } + .accesskey = a +pill-action-select-all-pills = + .label = Välj alla adresser + .accesskey = V +pill-action-move-to = + .label = Flytta till Till + .accesskey = T +pill-action-move-cc = + .label = Flytta till Kopia + .accesskey = K +pill-action-move-bcc = + .label = Flytta till Dold kopia + .accesskey = D +pill-action-expand-list = + .label = Expandera lista + .accesskey = x + +## Attachment widget + +ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘{ " " } + *[other] Ctrl+Shift+ + } +trigger-attachment-picker-key = A +toggle-attachment-pane-key = M +menuitem-toggle-attachment-pane = + .label = Bifogningsfönstret + .accesskey = B + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } +toolbar-button-add-attachment = + .label = Bifoga + .tooltiptext = Lägg till en bilaga ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }) +add-attachment-notification-reminder2 = + .label = Lägg till bilaga… + .accesskey = L + .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } +menuitem-attach-files = + .label = Fil(er)… + .accesskey = F + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } +context-menuitem-attach-files = + .label = Bifoga fil(er)… + .accesskey = B + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } +# Note: Do not translate the term 'vCard'. +context-menuitem-attach-vcard = + .label = Mitt vCard + .accesskey = C +context-menuitem-attach-openpgp-key = + .label = Min publika OpenPGP-nyckel + .accesskey = n +# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket +attachment-bucket-count-value = + { $count -> + [1] { $count } bilaga + *[other] { $count } bilagor + } +attachment-area-show = + .title = Visa bifogningsfönstret ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) +attachment-area-hide = + .title = Dölj bifogningsfönstret ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) + +## Variables: +## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer. + +drop-file-label-attachment = + { $count -> + [one] Lägg till som bilaga + *[other] Lägg till som bilagor + } +drop-file-label-inline = + { $count -> + [one] Lägg till inline + *[other] Lägg till inline + } + +## Reorder Attachment Panel + +move-attachment-first-panel-button = + .label = Flytta först +move-attachment-left-panel-button = + .label = Flytta vänster +move-attachment-right-panel-button = + .label = Flytta höger +move-attachment-last-panel-button = + .label = Flytta sist +button-return-receipt = + .label = Kvitto + .tooltiptext = Begär ett returkvitto för detta meddelande + +## Encryption + +encryption-menu = + .label = Säkerhet + .accesskey = S +encryption-toggle = + .label = Kryptera + .tooltiptext = Använd end-to-end kryptering för detta meddelande +encryption-options-openpgp = + .label = OpenPGP + .tooltiptext = Visa eller ändra krypteringsinställningar för OpenPGP +encryption-options-smime = + .label = S/MIME + .tooltiptext = Visa eller ändra krypteringsinställningar för S/MIME +signing-toggle = + .label = Signera + .tooltiptext = Använd digital signering för detta meddelande +menu-openpgp = + .label = OpenPGP + .accesskey = O +menu-smime = + .label = S/MIME + .accesskey = S +menu-encrypt = + .label = Kryptera + .accesskey = K +menu-encrypt-subject = + .label = Kryptera ämne + .accesskey = m +menu-sign = + .label = Signera digitalt + .accesskey = g +menu-manage-keys = + .label = Nyckelassistent + .accesskey = N +menu-view-certificates = + .label = Visa certifikat från mottagare + .accesskey = V +menu-open-key-manager = + .label = Nyckelhanterare + .accesskey = N +openpgp-key-issue-notification-one = End-to-end kryptering kräver att man löser nyckelproblem för { $addr } +openpgp-key-issue-notification-many = End-to-end kryptering kräver att nyckelproblem löses för { $count } mottagare. +smime-cert-issue-notification-one = End-to-end kryptering kräver att certifikatproblem löses för { $addr }. +smime-cert-issue-notification-many = End-to-end kryptering kräver att certifikatproblem löses för { $count } mottagare. +# Variables: +# $addr (String) - Email address (which related to the currently selected +# from address) which isn't set up to end-to-end encryption. +openpgp-key-issue-notification-from = { $addr } är inte konfigurerad för att skicka end-to-end-krypterade meddelanden. +# Variables: +# $addr (String) - Email address with key issues. +openpgp-key-issue-notification-single = End-to-end-kryptering kräver att man löser nyckelproblem för { $addr }. +# Variables: +# $count (Number) - Number of recipients with key issues. +openpgp-key-issue-notification-multi = + { $count -> + [one] End-to-end-kryptering kräver att nyckelproblem löses för { $count } mottagare. + *[other] End-to-end-kryptering kräver att nyckelproblem löses för { $count } mottagare. + } +# Variables: +# $addr (String) - mail address with certificate issues. +smime-cert-issue-notification-single = End-to-end-kryptering kräver att certifikatproblem löses för { $addr }. +# Variables: +# $count (Number) - Number of recipients with certificate issues. +smime-cert-issue-notification-multi = + { $count -> + [one] End-to-end-kryptering kräver att certifikatproblem löses för { $count } mottagare. + *[other] End-to-end-kryptering kräver att certifikatproblem löses för { $count } mottagare. + } +key-notification-disable-encryption = + .label = Kryptera inte + .accesskey = n + .tooltiptext = Inaktivera end-to-end kryptering +key-notification-resolve = + .label = Lös… + .accesskey = L + .tooltiptext = Öppna nyckelassistenten för OpenPGP +can-encrypt-smime-notification = S/MIME end-to-end kryptering är möjlig. +can-encrypt-openpgp-notification = OpenPGP end-to-end kryptering är möjlig. +can-e2e-encrypt-button = + .label = Kryptera + .accesskey = K + +## Addressing Area + +to-address-row-label = + .value = Till +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-to-row-main-menuitem = + .label = Fältet till + .accesskey = T + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-to-row-button text. +show-to-row-extra-menuitem = + .label = Till + .accesskey = T +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-to-row-button = Till + .title = Visa fält till ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) +cc-address-row-label = + .value = Kopia +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-cc-row-main-menuitem = + .label = Fältet kopia + .accesskey = k + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-cc-row-button text. +show-cc-row-extra-menuitem = + .label = Kopia + .accesskey = K +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-cc-row-button = Kopia + .title = Visa fältet kopia ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) +bcc-address-row-label = + .value = Dold kopia +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-bcc-row-main-menuitem = + .label = Fältet dold kopia + .accesskey = d + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-bcc-row-button text. +show-bcc-row-extra-menuitem = + .label = Dold kopia + .accesskey = D +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-bcc-row-button = Dold kopia + .title = Visa fältet dold kopia ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) +extra-address-rows-menu-button = + .title = Andra adresseringsfält att visa +# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. +many-public-recipients-notice = + { $count -> + [one] Ditt meddelande har en offentlig mottagare. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att använda Dold kopia istället. + *[other] { $count } mottagare i fältet Till och Kopia kan se varandras adresser. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att använda Dold kopia istället. + } +public-recipients-notice-single = Ditt meddelande har en offentlig mottagare. Du kan undvika att avslöja mottagaren genom att använda Dold kopia istället. +# Variables: +# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. +public-recipients-notice-multi = + { $count -> + [one] { $count } mottagare i fältet Till och Kopia kan se varandras adresser. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att använda Dold kopia istället. + *[other] { $count } mottagare i fältet Till och Kopia kan se varandras adresser. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att använda Dold kopia istället. + } +many-public-recipients-bcc = + .label = Använd dold kopia istället + .accesskey = A +many-public-recipients-ignore = + .label = Håll mottagarna offentliga + .accesskey = H +many-public-recipients-prompt-title = För många offentliga mottagare +# $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. +many-public-recipients-prompt-msg = + { $count -> + [one] Ditt meddelande har en offentlig mottagare. Detta kan vara en integritetsfråga. Du kan undvika detta genom att flytta mottagaren från Till/Kopia till Dold kopia istället. + *[other] Ditt meddelande har { $count } offentliga mottagare, som kommer att kunna se varandras adresser. Detta kan vara en integritetsfråga. Du kan undvika att avslöja mottagare genom att flytta mottagare från Till/Kopia till Dold kopia istället. + } +many-public-recipients-prompt-cancel = Avbryt sändning +many-public-recipients-prompt-send = Skicka ändå + +## Notifications + +# Variables: +# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. +compose-missing-identity-warning = En unik identitet som matchar Från-adressen hittades inte. Meddelandet skickas med det aktuella Från-fältet och inställningar från identitet { $identity }. +encrypted-bcc-warning = När du skickar ett krypterat meddelande döljs inte mottagare i dold kopia helt. Alla mottagare kan kanske identifiera dem. +encrypted-bcc-ignore-button = Förstått +auto-disable-e2ee-warning = End-to-end-kryptering för detta meddelande inaktiverades automatiskt. + +## Editing + + +# Tools + +compose-tool-button-remove-text-styling = + .tooltiptext = Ta bort textstyling + +## Filelink + +# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been +# removed or is unknown. +cloud-file-unknown-account-tooltip = Uppladdad till ett okänt fillänkskonto. + +# Placeholder file + +# Title for the html placeholder file. +# $filename - name of the file +cloud-file-placeholder-title = { $filename } - Fillänksbilaga +# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded +# from the link shown below. +# $filename - name of the file +cloud-file-placeholder-intro = Filen { $filename } bifogades som en fillänk. Den kan laddas ner från länken nedan. + +# Template + +# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this +# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is +# used as a header to a list, hence the colon. +# Variables: +# $count (Number) - Number of files. +cloud-file-count-header = + { $count -> + [one] Jag har länkat { $count } fil till detta e-postmeddelande: + *[other] Jag har länkat { $count } filer till detta e-postmeddelande: + } +# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional +# information about the used service provider. +# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider +cloud-file-service-provider-footer-single = Läs mer om { $link }. +# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional +# information about the used service providers. Links for the used providers are +# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry +# at the end. +# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages +# of the first n-1 used providers +# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider +cloud-file-service-provider-footer-multiple = Läs mer om { $firstLinks } och { $lastLink }. +# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. +cloud-file-tooltip-password-protected-link = Lösenordsskyddad länk +# Used in a list of stats about a specific file +# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) +# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) +# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) +# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) +# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid +# (Download Limit: 6) +cloud-file-template-service-name = Fillänkstjänst: +cloud-file-template-size = Storlek: +cloud-file-template-link = Länk: +cloud-file-template-password-protected-link = Lösenordsskyddad länk: +cloud-file-template-expiry-date = Utgångsdatum: +cloud-file-template-download-limit = Nedladdningsgräns: + +# Messages + +cloud-file-connection-error-title = Anslutningsfel +# Variables: +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } är offline. Kunde inte ansluta till { $provider }. +# Variables: +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error +cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Det gick inte att ladda upp { $filename } till { $provider } +cloud-file-rename-error-title = Byte av namn misslyckades +# Variables: +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-rename-error = Det uppstod ett problem med att byta namn på { $filename } hos { $provider }. +# Variables: +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Byte av namn på { $filename } hos { $provider } misslyckades +# Variables: +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +cloud-file-rename-not-supported = { $provider } stöder inte namnbyte på redan uppladdade filer. +cloud-file-attachment-error-title = Fillänksbifogningsfel +# Variables: +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-attachment-error = Det gick inte att uppdatera fillänksbilagan { $filename }, eftersom dess lokala fil har flyttats eller tagits bort. +cloud-file-account-error-title = Fillänkskontofel +# Variables: +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-account-error = Det gick inte att uppdatera fillänksbilagan { $filename }, eftersom dess fillänkskonto har tagits bort. + +## Link Preview + +link-preview-title = Förhandsvisning av länk +link-preview-description = { -brand-short-name } kan lägga till en inbäddad förhandsvisning när du klistrar in länkar. +link-preview-autoadd = Lägg automatiskt till förhandsvisningar av länk när det är möjligt +link-preview-replace-now = Vill du lägga till en förhandsvisning för den här länken? +link-preview-yes-replace = Ja + +## Dictionary selection popup + +spell-add-dictionaries = + .label = Lägg till ordlistor… + .accesskey = L -- cgit v1.2.3