From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../tr/localization/tr/branding/brand.ftl | 22 + .../localization/tr/browser/appExtensionFields.ftl | 16 + .../localization/tr/browser/branding/brandings.ftl | 18 + .../tr/browser/components/mozFiveStar.ftl | 9 + .../tr/browser/components/mozSupportLink.ftl | 5 + .../tr/calendar/calendar-context-menus.ftl | 10 + .../tr/calendar/calendar-delete-prompt.ftl | 35 + .../tr/calendar/calendar-editable-item.ftl | 30 + .../tr/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl | 10 + .../tr/calendar/calendar-event-listing.ftl | 71 ++ .../tr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 46 ++ .../tr/calendar/calendar-invitation-panel.ftl | 115 +++ .../tr/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl | 10 + .../tr/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl | 8 + .../tr/localization/tr/calendar/calendar-print.ftl | 17 + .../tr/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl | 8 + .../tr/calendar/calendar-summary-dialog.ftl | 17 + .../tr/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl | 12 + .../localization/tr/calendar/calendar-widgets.ftl | 111 +++ .../localization/tr/calendar/category-dialog.ftl | 7 + .../tr/localization/tr/calendar/preferences.ftl | 192 +++++ .../tr/localization/tr/chat/matrix.ftl | 33 + .../localization/tr/crashreporter/aboutcrashes.ftl | 31 + .../tr/devtools/client/aboutdebugging.ftl | 401 +++++++++++ .../tr/devtools/client/accessibility.ftl | 99 +++ .../tr/devtools/client/application.ftl | 147 ++++ .../tr/devtools/client/compatibility.ftl | 54 ++ .../localization/tr/devtools/client/perftools.ftl | 154 ++++ .../tr/localization/tr/devtools/client/storage.ftl | 132 ++++ .../tr/devtools/client/styleeditor.ftl | 56 ++ .../tr/devtools/client/toolbox-options.ftl | 154 ++++ .../tr/localization/tr/devtools/client/toolbox.ftl | 55 ++ .../localization/tr/devtools/client/tooltips.ftl | 99 +++ .../tr/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl | 87 +++ .../tr/devtools/shared/highlighters.ftl | 67 ++ .../tr/devtools/shared/webconsole-commands.ftl | 3 + .../tr/devtools/startup/key-shortcuts.ftl | 38 + .../tr/localization/tr/dom/XMLPrettyPrint.ftl | 5 + thunderbird-l10n/tr/localization/tr/dom/media.ftl | 6 + .../tr/locales-preview/aboutTranslations.ftl | 28 + .../tr/localization/tr/messenger/about3Pane.ftl | 421 +++++++++++ .../localization/tr/messenger/aboutAddonsExtra.ftl | 12 + .../tr/localization/tr/messenger/aboutDialog.ftl | 48 ++ .../tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl | 283 ++++++++ .../tr/messenger/aboutProfilesExtra.ftl | 5 + .../tr/localization/tr/messenger/aboutRights.ftl | 30 + .../tr/messenger/aboutSupportCalendar.ftl | 33 + .../localization/tr/messenger/aboutSupportChat.ftl | 11 + .../localization/tr/messenger/aboutSupportMail.ftl | 31 + .../localization/tr/messenger/accountCentral.ftl | 50 ++ .../localization/tr/messenger/accountManager.ftl | 18 + .../tr/messenger/accountProvisioner.ftl | 78 ++ .../tr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl | 82 +++ .../tr/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl | 294 ++++++++ .../tr/messenger/addonNotifications.ftl | 126 ++++ .../tr/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl | 26 + .../messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl | 33 + .../tr/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl | 323 +++++++++ .../tr/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl | 12 + .../tr/messenger/addressbook/vcard.ftl | 138 ++++ .../tr/localization/tr/messenger/appmenu.ftl | 210 ++++++ .../tr/messenger/chat-verifySession.ftl | 14 + .../tr/localization/tr/messenger/chat.ftl | 47 ++ .../tr/messenger/compactFoldersDialog.ftl | 20 + .../tr/localization/tr/messenger/exportDialog.ftl | 22 + .../tr/messenger/extensionPermissions.ftl | 27 + .../localization/tr/messenger/extensions/popup.ftl | 14 + .../tr/localization/tr/messenger/extensionsUI.ftl | 9 + .../localization/tr/messenger/firefoxAccounts.ftl | 32 + .../tr/localization/tr/messenger/flatpak.ftl | 24 + .../tr/localization/tr/messenger/folderprops.ftl | 10 + .../tr/localization/tr/messenger/importDialog.ftl | 30 + .../tr/localization/tr/messenger/mailWidgets.ftl | 15 + .../tr/localization/tr/messenger/menubar.ftl | 135 ++++ .../tr/messenger/messageheader/headerFields.ftl | 47 ++ .../tr/localization/tr/messenger/messenger.ftl | 411 +++++++++++ .../messengercompose/messengercompose.ftl | 424 +++++++++++ .../tr/localization/tr/messenger/migration.ftl | 15 + .../localization/tr/messenger/multimessageview.ftl | 14 + .../tr/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 17 + .../tr/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 24 + .../tr/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 24 + .../tr/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl | 123 ++++ .../tr/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 140 ++++ .../tr/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 85 +++ .../tr/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 50 ++ .../tr/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 54 ++ .../localization/tr/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 720 +++++++++++++++++++ .../localization/tr/messenger/otr/add-finger.ftl | 16 + .../tr/localization/tr/messenger/otr/am-im-otr.ftl | 26 + .../tr/localization/tr/messenger/otr/auth.ftl | 60 ++ .../tr/localization/tr/messenger/otr/chat.ftl | 19 + .../localization/tr/messenger/otr/finger-sync.ftl | 12 + .../tr/localization/tr/messenger/otr/finger.ftl | 20 + .../tr/localization/tr/messenger/otr/otr.ftl | 97 +++ .../tr/localization/tr/messenger/otr/otrUI.ftl | 87 +++ .../tr/messenger/policies/aboutPolicies.ftl | 17 + .../messenger/policies/policies-descriptions.ftl | 159 +++++ .../tr/messenger/preferences/am-copies.ftl | 5 + .../tr/messenger/preferences/am-im.ftl | 22 + .../messenger/preferences/application-manager.ftl | 10 + .../messenger/preferences/attachment-reminder.ftl | 21 + .../tr/messenger/preferences/colors.ftl | 36 + .../tr/messenger/preferences/connection.ftl | 88 +++ .../tr/messenger/preferences/cookies.ftl | 44 ++ .../tr/messenger/preferences/dock-options.ftl | 23 + .../tr/messenger/preferences/fonts.ftl | 134 ++++ .../tr/messenger/preferences/languages.ftl | 33 + .../tr/messenger/preferences/new-tag.ftl | 13 + .../tr/messenger/preferences/notifications.ftl | 29 + .../tr/messenger/preferences/offline.ftl | 43 ++ .../tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl | 83 +++ .../tr/messenger/preferences/permissions.ftl | 43 ++ .../tr/messenger/preferences/preferences.ftl | 789 +++++++++++++++++++++ .../tr/messenger/preferences/receipts.ftl | 39 + .../tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl | 11 + .../messenger/preferences/system-integration.ftl | 39 + .../tr/localization/tr/messenger/shortcuts.ftl | 113 +++ .../tr/localization/tr/messenger/syncAccounts.ftl | 28 + .../tr/localization/tr/messenger/treeView.ftl | 53 ++ .../localization/tr/messenger/troubleshootMode.ftl | 33 + .../localization/tr/messenger/unifiedToolbar.ftl | 100 +++ .../tr/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 165 +++++ .../tr/localization/tr/messenger/viewSource.ftl | 19 + .../tr/security/certificates/certManager.ftl | 228 ++++++ .../tr/security/certificates/deviceManager.ftl | 133 ++++ .../tr/localization/tr/security/pippki/pippki.ftl | 106 +++ .../tr/localization/tr/services/accounts.ftl | 8 + .../localization/tr/toolkit/about/aboutAbout.ftl | 6 + .../localization/tr/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 493 +++++++++++++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutCompat.ftl | 24 + .../localization/tr/toolkit/about/aboutGlean.ftl | 59 ++ .../tr/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl | 30 + .../localization/tr/toolkit/about/aboutLogging.ftl | 69 ++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutMozilla.ftl | 7 + .../tr/toolkit/about/aboutNetworking.ftl | 68 ++ .../tr/toolkit/about/aboutPerformance.ftl | 67 ++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutPlugins.ftl | 43 ++ .../tr/toolkit/about/aboutProcesses.ftl | 189 +++++ .../tr/toolkit/about/aboutProfiles.ftl | 74 ++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutReader.ftl | 52 ++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutRights.ftl | 36 + .../tr/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl | 40 ++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 422 +++++++++++ .../tr/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl | 136 ++++ .../tr/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl | 74 ++ .../tr/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl | 128 ++++ .../localization/tr/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl | 327 +++++++++ .../tr/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl | 15 + .../localization/tr/toolkit/about/abuseReports.ftl | 106 +++ .../localization/tr/toolkit/about/certviewer.ftl | 122 ++++ .../tr/localization/tr/toolkit/about/config.ftl | 55 ++ .../tr/toolkit/about/url-classifier.ftl | 58 ++ .../localization/tr/toolkit/branding/accounts.ftl | 7 + .../localization/tr/toolkit/branding/brandings.ftl | 45 ++ .../tr/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 24 + .../tr/toolkit/downloads/downloadUI.ftl | 51 ++ .../tr/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl | 106 +++ .../tr/toolkit/featuregates/features.ftl | 58 ++ .../tr/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 49 ++ .../tr/localization/tr/toolkit/global/alert.ftl | 12 + .../localization/tr/toolkit/global/appPicker.ftl | 10 + .../tr/toolkit/global/browser-utils.ftl | 11 + .../tr/toolkit/global/commonDialog.ftl | 21 + .../tr/toolkit/global/contextual-identity.ftl | 29 + .../tr/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl | 5 + .../tr/toolkit/global/createProfileWizard.ftl | 53 ++ .../localization/tr/toolkit/global/cspErrors.ftl | 32 + .../localization/tr/toolkit/global/datepicker.ftl | 50 ++ .../localization/tr/toolkit/global/datetimebox.ftl | 42 ++ .../tr/toolkit/global/extensionPermissions.ftl | 33 + .../localization/tr/toolkit/global/extensions.ftl | 105 +++ .../tr/toolkit/global/handlerDialog.ftl | 70 ++ .../tr/localization/tr/toolkit/global/htmlForm.ftl | 14 + .../tr/localization/tr/toolkit/global/mozCard.ftl | 3 + .../localization/tr/toolkit/global/mozFiveStar.ftl | 9 + .../tr/toolkit/global/mozMessageBar.ftl | 15 + .../tr/toolkit/global/mozSupportLink.ftl | 5 + .../tr/toolkit/global/notification.ftl | 16 + .../tr/toolkit/global/popupnotification.ftl | 10 + .../tr/toolkit/global/processTypes.ftl | 61 ++ .../tr/toolkit/global/profileDowngrade.ftl | 18 + .../tr/toolkit/global/profileSelection.ftl | 38 + .../tr/toolkit/global/resetProfile.ftl | 15 + .../tr/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl | 6 + .../tr/toolkit/global/run-from-dmg.ftl | 28 + .../localization/tr/toolkit/global/tabprompts.ftl | 13 + .../localization/tr/toolkit/global/textActions.ftl | 64 ++ .../localization/tr/toolkit/global/timepicker.ftl | 3 + .../tr/localization/tr/toolkit/global/tree.ftl | 6 + .../tr/toolkit/global/unknownContentType.ftl | 42 ++ .../tr/toolkit/global/videocontrols.ftl | 71 ++ .../tr/localization/tr/toolkit/global/wizard.ftl | 37 + .../localization/tr/toolkit/intl/languageNames.ftl | 215 ++++++ .../localization/tr/toolkit/intl/regionNames.ftl | 280 ++++++++ .../tr/toolkit/main-window/autocomplete.ftl | 23 + .../tr/toolkit/main-window/findbar.ftl | 76 ++ .../localization/tr/toolkit/neterror/certError.ftl | 141 ++++ .../localization/tr/toolkit/neterror/netError.ftl | 149 ++++ .../localization/tr/toolkit/neterror/nsserrors.ftl | 349 +++++++++ .../tr/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl | 39 + .../localization/tr/toolkit/payments/payments.ftl | 51 ++ .../localization/tr/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 384 ++++++++++ .../toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl | 86 +++ .../tr/toolkit/preferences/preferences.ftl | 39 + .../tr/toolkit/printing/printDialogs.ftl | 112 +++ .../tr/toolkit/printing/printPreview.ftl | 73 ++ .../localization/tr/toolkit/printing/printUI.ftl | 148 ++++ .../toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl | 3 + .../tr/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl | 5 + .../localization/tr/toolkit/updates/elevation.ftl | 14 + .../tr/localization/tr/toolkit/updates/history.ftl | 29 + 212 files changed, 16436 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/branding/brand.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/appExtensionFields.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/branding/brandings.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozFiveStar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozSupportLink.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-context-menus.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-delete-prompt.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-editable-item.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-listing.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitation-panel.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-print.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-summary-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-widgets.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/category-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/preferences.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/chat/matrix.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/crashreporter/aboutcrashes.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/aboutdebugging.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/accessibility.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/application.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/compatibility.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/perftools.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/storage.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/styleeditor.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/toolbox-options.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/toolbox.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/tooltips.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/shared/highlighters.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/shared/webconsole-commands.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/startup/key-shortcuts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/dom/XMLPrettyPrint.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/dom/media.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/locales-preview/aboutTranslations.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/about3Pane.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutAddonsExtra.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutProfilesExtra.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutRights.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutSupportCalendar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutSupportChat.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutSupportMail.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/accountCentral.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/accountManager.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/accountProvisioner.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addonNotifications.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/addressbook/vcard.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/appmenu.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/chat-verifySession.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/chat.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/compactFoldersDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/exportDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/extensionPermissions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/extensions/popup.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/extensionsUI.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/firefoxAccounts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/flatpak.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/folderprops.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/importDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/mailWidgets.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/menubar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/messageheader/headerFields.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/messenger.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/migration.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/multimessageview.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/keyWizard.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/openpgp/openpgp.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/add-finger.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/am-im-otr.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/auth.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/chat.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/finger-sync.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/finger.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/otr.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/otr/otrUI.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/policies/aboutPolicies.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/policies/policies-descriptions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-copies.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-im.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/application-manager.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/colors.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/connection.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/cookies.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/dock-options.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/fonts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/languages.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/new-tag.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/notifications.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/offline.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/permissions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/preferences.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/receipts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/system-integration.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/shortcuts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/syncAccounts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/treeView.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/troubleshootMode.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/unifiedToolbar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/unifiedToolbarItems.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/viewSource.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/security/certificates/certManager.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/security/certificates/deviceManager.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/security/pippki/pippki.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/services/accounts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutAbout.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutAddons.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutCompat.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutGlean.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutLogging.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutMozilla.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutNetworking.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutPerformance.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutPlugins.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutProcesses.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutProfiles.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutReader.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutRights.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutSupport.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/abuseReports.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/certviewer.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/config.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/about/url-classifier.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/branding/accounts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/branding/brandings.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/downloads/downloadUI.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/featuregates/features.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/alert.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/appPicker.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/browser-utils.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/commonDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/contextual-identity.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/createProfileWizard.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/cspErrors.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/datepicker.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/datetimebox.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/extensionPermissions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/extensions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/handlerDialog.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/htmlForm.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/mozCard.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/mozFiveStar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/mozMessageBar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/mozSupportLink.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/notification.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/popupnotification.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/processTypes.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/profileDowngrade.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/profileSelection.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/resetProfile.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/run-from-dmg.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/tabprompts.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/textActions.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/timepicker.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/tree.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/unknownContentType.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/videocontrols.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/global/wizard.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/intl/languageNames.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/intl/regionNames.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/main-window/autocomplete.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/main-window/findbar.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/neterror/certError.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/neterror/netError.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/neterror/nsserrors.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/payments/payments.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/preferences/preferences.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/printing/printDialogs.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/printing/printPreview.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/printing/printUI.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/updates/elevation.ftl create mode 100644 thunderbird-l10n/tr/localization/tr/toolkit/updates/history.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/tr/localization') diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/branding/brand.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/branding/brand.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7514ff424a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/branding/brand.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Thunderbird Brand +## +## Thunderbird must be treated as a brand, and kept in English. +## It cannot be: +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/ + +-brand-shorter-name = Thunderbird +-brand-short-name = Thunderbird +-brand-full-name = Mozilla Thunderbird +# This brand name can be used in messages where the product name needs to +# remain unchanged across different versions (Daily, Beta, etc.). +-brand-product-name = Thunderbird +-vendor-short-name = Mozilla +trademarkInfo = Mozilla Thunderbird adı ve Thunderbird logoları, Mozilla Foundation’ın tescilli markalarıdır. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/appExtensionFields.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/appExtensionFields.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5030cd0acd --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/appExtensionFields.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Theme names and descriptions used in the Themes panel in about:addons + +# "Auto" is short for automatic. It can be localized without limitations. +extension-default-theme-name-auto = Sistem teması — otomatik +extension-default-theme-description = Düğmeler, menüler ve pencereler için işletim sistemi ayarını kullan. + +extension-thunderbird-compact-light-name = Açık +extension-thunderbird-compact-light-description = Açık renklere sahip bir tema. + +extension-thunderbird-compact-dark-name = Koyu +extension-thunderbird-compact-dark-description = Koyu renklerle sahip bir tema. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/branding/brandings.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/branding/brandings.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21fd76a3d2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/branding/brandings.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The following feature names must be treated as a brand. +## +## They cannot be: +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Declension should be avoided where possible, leaving the original +## brand unaltered in prominent UI positions. +## +## For further details, consult: +## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark + +-profiler-brand-name = Firefox Profilleyici diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozFiveStar.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozFiveStar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..620f988103 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozFiveStar.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The rating out of 5 stars. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +moz-five-star-rating = + .title = 5 üzerinden { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } puan diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozSupportLink.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7155b8a36d --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/browser/components/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-support-link-text = Daha fazla bilgi al diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-context-menus.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-context-menus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..690f62f641 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-context-menus.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +list-calendar-context-reload-menuitem = + .label = Eşitle + .accesskey = E +calendar-item-context-menu-modify-menuitem = + .label = Düzenle + .accesskey = D diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-delete-prompt.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-delete-prompt.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2d42aafa8 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-delete-prompt.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-delete-event-prompt-title = + { $count -> + [one] Etkinliği sil + *[other] Etkinlikleri sil + } +calendar-delete-event-prompt-message = + { $count -> + [one] Bu etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz? + *[other] Bu { $count } etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz? + } +calendar-delete-task-prompt-title = + { $count -> + [one] Görevi sil + *[other] Görevleri sil + } +calendar-delete-task-prompt-message = + { $count -> + [one] Bu görevi silmek istediğinizden emin misiniz? + *[other] Bu { $count } görevi silmek istediğinizden emin misiniz? + } +calendar-delete-item-prompt-title = + { $count -> + [one] Öğeyi sil + *[other] Öğeleri sil + } +calendar-delete-item-prompt-message = + { $count -> + [one] Bu öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz? + *[other] Bu { $count } öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz? + } +calendar-delete-prompt-disable-message = Bunu bir daha sorma. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-editable-item.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-editable-item.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d26e13c97b --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-editable-item.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-editable-item-privacy-icon-private = + .alt = Gizlilik: Özel etkinlik +calendar-editable-item-privacy-icon-confidential = + .alt = Gizlilik: Sadece saati ve tarihi göster +calendar-editable-item-recurrence = + .alt = Yinelenen +calendar-editable-item-recurrence-exception = + .alt = Yineleme istisnası +calendar-editable-item-todo-icon-task = + .alt = Görev +calendar-editable-item-todo-icon-completed-task = + .alt = Tamamlanmış görev +calendar-editable-item-multiday-event-icon-start = + .alt = Çok günlü etkinlik başlıyor +calendar-editable-item-multiday-event-icon-continue = + .alt = Çok günlü etkinlik devam ediyor +calendar-editable-item-multiday-event-icon-end = + .alt = Çok günlü etkinlik bitiyor +calendar-editable-item-reminder-icon-alarm = + .alt = Bir anımsatma uyarısı zamanlandı +calendar-editable-item-reminder-icon-suppressed-alarm = + .alt = Bir anımsatma uyarısı zamanlandı ama uyarı ertelendi +calendar-editable-item-reminder-icon-email = + .alt = Bir anımsatma e-postası zamanlandı +calendar-editable-item-reminder-icon-audio = + .alt = Bir sesli anımsatma uyarısı zamanlandı diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0ed17b7b7 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-event-reminder-icon-display = + .alt = Uyarı göster +calendar-event-reminder-icon-email = + .alt = E-posta gönder +calendar-event-reminder-icon-audio = + .alt = Sesli uyarı çal diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-listing.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-listing.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1577d1ca27 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-event-listing.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-event-listing-close = + .tooltiptext = Olay aramayı ve olay listesini kapat + +## Listing columns + +calendar-event-listing-column-calendar-name = + .label = Takvim ismi + .tooltiptext = Takvim adına göre sırala +calendar-event-listing-column-category = + .label = Kategoriler + .tooltiptext = Kategoriye göre sırala +# This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the task +# tree view, which indicates whether a task has been marked as completed. +calendar-event-listing-column-completed = + .label = Tamamlanmış + .tooltiptext = Tamamlanmaya göre sırala +calendar-event-listing-column-completed-date = + .label = Tamamlanmış + .tooltiptext = Tamamlanma tarihine göre sırala +calendar-event-listing-column-due-date = + .label = Süre + .tooltiptext = Vade tarihine göre sırala +calendar-event-listing-column-end-date = + .label = Bitiş + .tooltiptext = Bitiş tarihine göre sırala +calendar-event-listing-column-location = + .label = Konum + .tooltiptext = Konuma göre sırala +calendar-event-listing-column-percent-complete = + .label = % Tamamla + .tooltiptext = Tamamlanma %'sine göre sırala +calendar-event-listing-column-priority = + .label = Önemlilik + .tooltiptext = Önceliğe göre sırala +calendar-event-listing-column-start-date = + .label = Başlangıç + .tooltiptext = Başlangıç tarihine göre sırala +calendar-event-listing-column-status = + .label = Durum + .tooltiptext = Duruma göre sırala +calendar-event-listing-column-time-until-due = + .label = Süresi + .tooltiptext = Kalan zamana göre sırala +calendar-event-listing-column-title = + .label = Konu + .tooltiptext = Başlığa göre sırala + +## Interval dropdown options + +calendar-event-listing-interval-calendar-month = + .label = Bu takvim ayındaki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-current-view = + .label = Mevcut görünümdeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-next-7-days = + .label = 7 gün içindeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-next-14-days = + .label = 14 gün içindeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-next-31-days = + .label = 31 gün içindeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-next-6-months = + .label = 6 ay içindeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-next-12-months = + .label = 12 ay içindeki etkinlikler +calendar-event-listing-interval-selected-day = + .label = Seçilmiş gün +calendar-event-listing-interval-today = + .label = Bugünkü etkinlikler diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e39cc895a5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Takvim Etkinliklerini ve Görevleri İçe Aktar +calendar-ics-file-window-title = Takvim Etkinliklerini ve Görevleri İçe Aktar +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Etkinliği içe aktar +calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Görevi içe aktar +calendar-ics-file-dialog-2 = + .buttonlabelaccept = Tümünü içe aktar +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Tamam +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Kapat +calendar-ics-file-dialog-message-2 = Dosyadan içe aktar: +calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Takvime aktar: +calendar-ics-file-dialog-items-loading-message = + .value = Öğeler yükleniyor… +calendar-ics-file-dialog-search-input = + .placeholder = Öğeleri filtrele… +calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending = + .label = Başlangıç tarihine göre sırala (baştan sona) +calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending = + .label = Başlangıç tarihine göre sırala (sondan başa) +# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending = + .label = Başlığa göre sırala (A > Z) +# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending = + .label = Başlığa göre sırala (Z > A) +calendar-ics-file-dialog-progress-message = İçe aktarılıyor… +calendar-ics-file-import-success = Başarıyla içe aktarıldı! +calendar-ics-file-import-error = Bir hata oluştu ve içe aktarma başarısız oldu. +calendar-ics-file-import-complete = İçe aktarma tamamlandı. +calendar-ics-file-import-duplicates = + { $duplicatesCount -> + [one] Bir öğe hedef takvimde mevcut olduğu için görmezden gelindi. + *[other] { $duplicatesCount } öğe hedef takvimde mevcut olduğu için görmezden gelindi. + } +calendar-ics-file-import-errors = + { $errorsCount -> + [one] Bir öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. + *[other] { $errorsCount } öğe içe aktarılamadı. Ayrıntılar için hata konsoluna bakın. + } +calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Etkinlikleri veya görevleri içe aktarabilecek takvim yok. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitation-panel.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitation-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2956efd40c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitation-panel.ftl @@ -0,0 +1,115 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $organizer (String) - The participant that created the original invitation. +calendar-invitation-panel-intro = { $organizer } sizi davet etti: +calendar-invitation-panel-status-new = Bu etkinliğe davet edildiniz. +calendar-invitation-panel-status-processed = Bu etkinlik zaten takviminize eklendi. +calendar-invitation-panel-status-updateminor = Bu ileti, bu etkinlik için bir güncelleme içeriyor. +calendar-invitation-panel-status-updatemajor = Bu ileti, bu etkinlik için bir güncelleme içeriyor. Katılımınızı tekrar doğrulamalısınız. +calendar-invitation-panel-status-cancelled = Bu ileti, bu etkinlik için bir iptal içeriyor. +calendar-invitation-panel-status-cancelled-notfound = Bu ileti, takviminizde bulunmayan bir etkinliğin iptalini içeriyor. +# Variables: +# $organizer (String) - The participant that cancelled the invitation. +calendar-invitation-panel-intro-cancel = { $organizer } iptal etti: +# Variables: +# $summary (String) - A short summary or title of the event. +calendar-invitation-panel-title = { $summary } +calendar-invitation-panel-action-button = Kaydet +calendar-invitation-panel-view-button = Göster +calendar-invitation-panel-update-button = Güncelle +calendar-invitation-panel-delete-button = Sil +calendar-invitation-panel-accept-button = Evet +calendar-invitation-panel-decline-button = Hayır +calendar-invitation-panel-tentative-button = Belki +calendar-invitation-panel-reply-status = * Henüz karar vermediniz veya cevap vermediniz +calendar-invitation-panel-more-button = Devamı +calendar-invitation-panel-menu-item-save = + .label = Takvime kaydet +calendar-invitation-panel-menu-item-save-copy = + .label = Kopyasını kaydet +calendar-invitation-panel-menu-item-toggle-changes = + .label = Değişiklikleri göster +calendar-invitation-panel-prop-title-when = Zaman: +calendar-invitation-panel-prop-title-location = Konum: +# Variables: +# $dayOfWeek (String) - The day of the week for a given date. +# $date (String) - The date example: Tuesday, February 24, 2022. +calendar-invitation-datetime-date = { $dayOfWeek }, { $date } +# Variables: +# $time (String) - The time part of a datetime using the "short" timeStyle. +# $timezone (String) - The timezone info for the datetime. +calendar-invitation-datetime-time = { $time } ({ $timezone }) +# Example: Friday, September 16, 2022 +# Variables: +# $startDate (String) - The date (without time) the event starts on. +calendar-invitation-interval-all-day = { $startDate } +# Example: September 16, 2022 – September 16, 2023 +# Variables: +# $startMonth (String) - The month the interval starts. +# $startDay (String) - The day of the month the interval starts. +# $startYear (String) - The year the interval starts. +# $endMonth (String) - The month the interval ends. +# $endDay (String) - The day of the month the interval ends. +# $endYear (String) - The year the interval ends. +calendar-invitation-interval-all-day-between-years = { $startDay } { $startMonth } { $startYear } – { $endDay } { $endMonth } { $endYear } +# Example: September 16 – 20, 2022 +# Variables: +# $month (String) - The month the interval is in. +# $startDay (String) - The day of the month the interval starts. +# $endDay (String) - The day of the month the interval ends. +# $year (String) - The year the interval is in. +calendar-invitation-interval-all-day-in-month = { $startDay } { $month } – { $endDay }, { $year } +# Example: September 16 – October 20, 2022 +# Variables: +# $startMonth (String) - The month the interval starts. +# $startDay (String) - The day of the month the interval starts. +# $endMonth (String) - The month the interval ends. +# $endDay (String) - The day of the month the interval ends. +# $year (String) - The year the interval is in. +calendar-invitation-interval-all-day-between-months = { $startDay } { $startMonth } – { $endDay } { $endMonth }, { $year } +# Example: Friday, September 16, 2022 15:00 America/Port of Spain +# Variables: +# $startDate (String) - The date the interval starts. +# $startTime (String) - The time the interval starts. +# $timezone (String) - The timezone the interval is in. +calendar-invitation-interval-same-date-time = { $startDate } { $startTime } { $timezone } +# Example: Friday, September 16, 2022 14:00 – 16:00 America/Port of Spain +# Variables: +# $startDate (String) - The date the interval starts. +# $startTime (String) - The time the interval starts. +# $endTime (String) - The time the interval ends. +# $timezone (String) - The timezone the interval is in. +calendar-invitation-interval-same-day = { $startDate } { $startTime }{ $endTime } { $timezone } +# Example: Friday, September 16, 2022 14:00 – Tuesday, September 20, 2022 16:00 America/Port of Spain +# Variables: +# $startDate (String) - The date the interval starts. +# $startTime (String) - The time the interval starts. +# $endDate (String) - The date the interval ends. +# $endTime (String) - The time the interval ends. +# $timezone (String) - The timezone the interval is in. +calendar-invitation-interval-several-days = { $startDate } { $startTime } – { $endDate } { $endTime } { $timezone } +calendar-invitation-panel-prop-title-recurrence = Yineleme: +calendar-invitation-panel-prop-title-attendees = Katılımcılar: +calendar-invitation-panel-prop-title-description = Açıklama: +# Variables: +# $count (Number) - The number of attendees with the "ACCEPTED" participation status. +calendar-invitation-panel-partstat-accepted = { $count } evet +# Variables: +# $count (Number) - The number of attendees with the "DECLINED" participation status. +calendar-invitation-panel-partstat-declined = { $count } hayır +# Variables: +# $count (Number) - The number of attendees with the "TENTATIVE" participation status. +calendar-invitation-panel-partstat-tentative = { $count } belki +# Variables: +# $count (Number) - The number of attendees with the "NEEDS-ACTION" participation status. +calendar-invitation-panel-partstat-needs-action = { $count } bekleniyor +# Variables: +# $count (Number) - The total number of attendees. +calendar-invitation-panel-partstat-total = { $count } katılımcı +calendar-invitation-panel-prop-title-attachments = Dosyalar: +calendar-invitation-change-indicator-removed = Kaldırıldı +calendar-invitation-change-indicator-added = Yeni +calendar-invitation-change-indicator-modified = Değiştirildi diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df70e6e83c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-invitation-current-participation-status-icon-accepted = + .alt = Şimdilik kabul edildi +calendar-invitation-current-participation-status-icon-declined = + .alt = Şimdilik reddedildi +calendar-invitation-current-participation-status-icon-needs-action = + .alt = Şimdilik kararsız diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4bbe8784ab --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-itip-identity-dialog-title = Davetsiz misafir misiniz? +calendar-itip-identity-warning = Henüz konuk listesinde değilsiniz. +calendar-itip-identity-label = Farklı yanıtla: +calendar-itip-identity-label-none = Bu etkinliği şununla ilişkilendir: diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-print.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-print.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e61d6487a4 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-print.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-print-layout-label = Düzen +calendar-print-layout-list = Liste +calendar-print-layout-month-grid = Aylık tablo +calendar-print-layout-week-planner = Haftalık planlayıcı +calendar-print-filter-label = Yazdırılacak öğeler +calendar-print-filter-events = Etkinlikler +calendar-print-filter-tasks = Görevler +calendar-print-filter-completedtasks = Tamamlanmış görevler +calendar-print-filter-taskswithnoduedate = Bitiş tarihi olmayan görevler +calendar-print-range-from = Başlangıç +calendar-print-range-to = Bitiş +calendar-print-back-button = Geri dön +calendar-print-next-button = İleri diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78bb31c584 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-recurrence-preview-label = Önizleme +calendar-recurrence-next = Sonraki ay +calendar-recurrence-previous = Önceki ay +calendar-recurrence-today = Bugün diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-summary-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d732272a5a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-summary-dialog.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-summary-dialog-edit-button = + .label = Düzenle + .accesskey = D +calendar-summary-dialog-edit-menu-button = + .label = Düzenle +edit-button-context-menu-this-occurrence = + .label = Yalnızca bu oluşumu düzenle + .accesskey = b +edit-button-context-menu-all-occurrences = + .label = Tüm oluşumları düzenle + .accesskey = T +description-context-menu-copy-link-text = + .label = Bağlantı metnini kopyala diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dab36ec68f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-uri-redirect-window = + .title = Takvim URI Yönlendirmesi +calendar-uri-redirect-window-title = Takvim URI Yönlendirmesi +calendar-uri-redirect-description = + Sunucu, "{ $calendarName }" takviminin URI'sini yeniden yönlendiriyor. + Yönlendirmeyi kabul edip bu takvim için yeni URI'yi kullanmaya başlamak ister misiniz? +calendar-uri-redirect-original-uri-label = Mevcut URI: +calendar-uri-redirect-target-uri-label = Yönlendirilen yeni URI: diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-widgets.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a9a2fb8b3 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/calendar-widgets.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-deactivated-notification-events = Şu anda tüm takvimler devre dışı. Etkinlik oluşturmak ve düzenlemek için bir takvimi etkinleştirin veya yeni takvim ekleyin. +calendar-deactivated-notification-tasks = Şu anda tüm takvimler devre dışı. Görev oluşturmak ve düzenlemek için bir takvimi etkinleştirin veya yeni takvim ekleyin. +calendar-notifications-label = Yaklaşan etkinlikler için bildirim göster +calendar-add-notification-button = + .label = Bildirim ekle + +## Side panel + +calendar-list-header = Takvimler +# Variables: +# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user +calendar-no-reminders-tooltip = + .title = { $calendarName } takvimi sessize alındı +calendar-enable-button = Etkinleştir +# Variables: +# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user +calendar-list-item-context-button = + .title = { $calendarName } takvim seçenekleri +calendar-import-new-calendar = Yeni takvim… + .title = Yeni bir takvim oluştur veya takvime abone ol +calendar-refresh-calendars = + .title = Tüm takvimleri yeniden yükle ve değişiklikleri eşitle +calendar-new-event-primary-button = Yeni etkinlik +calendar-new-task-primary-button = Yeni görev + +## Calendar navigation + +calendar-nav-button-prev-tooltip-day = + .title = Önceki gün + .accesskey = c +calendar-nav-button-prev-tooltip-week = + .title = Önceki hafta + .accesskey = c +calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek = + .title = Önceki hafta + .accesskey = c +calendar-nav-button-prev-tooltip-month = + .title = Önceki ay + .accesskey = c +calendar-nav-button-prev-tooltip-year = + .title = Önceki yıl + .accesskey = Ö +calendar-nav-button-next-tooltip-day = + .title = Sonraki gün + .accesskey = r +calendar-nav-button-next-tooltip-week = + .title = Sonraki hafta + .accesskey = r +calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek = + .title = Sonraki hafta + .accesskey = r +calendar-nav-button-next-tooltip-month = + .title = Sonraki ay + .accesskey = r +calendar-nav-button-next-tooltip-year = + .title = Sonraki yıl + .accesskey = S +calendar-today-button-tooltip = + .title = Bugüne git +calendar-view-toggle-day = Gün + .title = Günlük gösterime geç +calendar-view-toggle-week = Hafta + .title = Hafta görünümüne geç +calendar-view-toggle-multiweek = Çok haftalı + .title = Çok haftalı görünüme geç +calendar-view-toggle-month = Ay + .title = Aylık gösterime geç + +## Menu on calendar control bar + +calendar-control-bar-menu-button = + .title = Takvim düzeni seçenekleri +calendar-find-events-menu-option = + .label = Etkinlik bulma bölmesi +calendar-hide-weekends-option = + .label = Sadece iş günleri +calendar-define-workweek-option = + .label = İş günlerini tanımla +calendar-show-tasks-calendar-option = + .label = Görevleri takvimde göster + +## Calendar Context Menu + +calendar-context-menu-previous-day = + .label = Önceki gün + .accesskey = n +calendar-context-menu-previous-week = + .label = Önceki hafta + .accesskey = c +calendar-context-menu-previous-multiweek = + .label = Önceki hafta + .accesskey = c +calendar-context-menu-previous-month = + .label = Önceki ay + .accesskey = c +calendar-context-menu-next-day = + .label = Sonraki gün + .accesskey = S +calendar-context-menu-next-week = + .label = Sonraki hafta + .accesskey = h +calendar-context-menu-next-multiweek = + .label = Sonraki hafta + .accesskey = h +calendar-context-menu-next-month = + .label = Sonraki ay + .accesskey = n diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/category-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/category-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..953c805a03 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/category-dialog.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +category-name-label = İsim +category-color-label = + .label = Renk kullan diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b7aa29ef47 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/calendar/preferences.ftl @@ -0,0 +1,192 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-title = Takvim +calendar-title-reminder = Anımsatıcılar +calendar-title-notification = Bildirimler +calendar-title-category = Kategoriler +dateformat-label = + .value = Tarih metni biçemi: + .accesskey = T +# $date (String) - the formatted example date +dateformat-long = + .label = Uzun: { $date } +# $date (String) - the formatted example date +dateformat-short = + .label = Kısa: { $date } +use-system-timezone-radio-button = + .label = Sistem saat dilimini kullan +set-timezone-manually-radio-button = + .label = Saat dilimini elle ayarla +timezone-label = + .value = Saat dilimi: +weekstart-label = + .value = Hafta başlangıcı: + .accesskey = f +day-1-name = + .label = Pazar +day-2-name = + .label = Pazartesi +day-3-name = + .label = Salı +day-4-name = + .label = Çarşamba +day-5-name = + .label = Perşembe +day-6-name = + .label = Cuma +day-7-name = + .label = Cumartesi +show-weeknumber-label = + .label = Görünümlerde ve mini ayda hafta numarasını göster + .accesskey = G +workdays-label = + .value = İş haftası günleri: +day-1-checkbox = + .label = Paz + .accesskey = P +day-2-checkbox = + .label = Pzt + .accesskey = Z +day-3-checkbox = + .label = Sal + .accesskey = S +day-4-checkbox = + .label = Çar + .accesskey = a +day-5-checkbox = + .label = Per + .accesskey = e +day-6-checkbox = + .label = Cum + .accesskey = C +day-7-checkbox = + .label = Cmt + .accesskey = m +dayweek-legend = Gün ve Hafta Görünümleri +visible-hours-label = + .value = Bir seferde + .accesskey = B +visible-hours-end-label = + .value = saat göster +day-start-label = + .value = Gün başlangıcı: + .accesskey = G +day-end-label = + .value = Gün bitişi: + .accesskey = n +midnight-label = + .label = Gece yarısı +noon-label = + .label = Öğlen +location-checkbox = + .label = Konumu göster + .accesskey = K +multiweek-legend = Çok Haftalı Görünüm +number-of-weeks-label = + .value = Gösterilecek hafta sayısı (önceki haftalar da dahil): + .accesskey = e +week-0-label = + .label = yok +week-1-label = + .label = 1 hafta +week-2-label = + .label = 2 hafta +week-3-label = + .label = 3 hafta +week-4-label = + .label = 4 hafta +week-5-label = + .label = 5 hafta +week-6-label = + .label = 6 hafta +previous-weeks-label = + .value = Önceki hafta sayısı: + .accesskey = c +todaypane-legend = Bugün Bölmesi +agenda-days = + .value = Gösterilecek gündem: + .accesskey = g +event-task-legend = Etkinlikler ve Görevler +default-length-label = + .value = Varsayılan etkinlik ve görev uzunluğu: + .accesskey = e +task-start-label = + .value = Başlangıç tarihi: +task-start-1-label = + .label = Yok +task-start-2-label = + .label = Gün başlangıcı +task-start-3-label = + .label = Gün sonu +task-start-4-label = + .label = Yarın +task-start-5-label = + .label = Gelecek hafta +task-start-6-label = + .label = Şimdiki zamana göre +task-start-7-label = + .label = Başlangıca göre +task-start-8-label = + .label = Sonraki saate göre +task-due-label = + .value = Son tarih: +edit-intab-label = + .label = Etkinlikleri ve görevleri iletişim kutusu yerine sekme içinde düzenle. + .accesskey = t +prompt-delete-label = + .label = Etkinlikleri ve görevleri silmeden önce sor. + .accesskey = ö +accessibility-legend = Erişilebilirlik +accessibility-colors-label = + .label = Erişilebilirlik için renkleri iyileştir + .accesskey = n +reminder-legend = Anımsatma zamanı geldiğinde: +reminder-play-checkbox = + .label = Ses dosyası çal + .accesskey = S +reminder-play-alarm-button = + .label = Çal + .accesskey = a +reminder-default-sound-label = + .label = Varsayılan ses dosyasını kullan + .accesskey = d +reminder-custom-sound-label = + .label = Aşağıdaki ses dosyasını kullan + .accesskey = s +reminder-browse-sound-label = + .label = Gözat… + .accesskey = z +reminder-dialog-label = + .label = Anımsatıcı penceresini göster + .accesskey = m +missed-reminder-label = + .label = Yazılabilir takvimler için kaçılıran anımsatıcıları göster + .accesskey = K +reminder-default-legend = Anımsatıcı Varsayılanları +default-snooze-label = + .value = Varsayılan erteleme süresi: + .accesskey = V +event-alarm-label = + .value = Etkinlikler için varsayılan anımsatma ayarı: + .accesskey = E +alarm-on-label = + .label = Açık +alarm-off-label = + .label = Kapalı +task-alarm-label = + .value = Görevler için varsayılan anımsatma ayarı: + .accesskey = G +event-alarm-time-label = + .value = Etkinlikten önce anımsatıcının ayarlanacağı varsayılan süre: + .accesskey = ö +task-alarm-time-label = + .value = Görevden önce anımsatıcının ayarlanacağı varsayılan süre: + .accesskey = n +calendar-notifications-customize-label = Her takvimin özellikler penceresinden o takvimin bildirimlerini özelleştirebilirsiniz. +category-new-label = Yeni kategori +category-edit-label = Kategori düzenle +category-overwrite-title = Uyarı: Çift isim +category-overwrite = Aynı isimde kategori önceden mevcut. Üstüne yazmak ister misiniz? +category-blank-warning = Bir kategori ismi girmeniz gereklidir. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/chat/matrix.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/chat/matrix.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5cce99fb2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/chat/matrix.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Matrix Protocol strings + + +## Conversation names when a room has no user readable name. + +room-name-empty = Boş yazışma +# Variables: +# $oldName (String) - The previous name the conversation had before it was +# removed. +room-name-empty-had-name = Boş yazışma (eski adı { $oldName }) +# Variables: +# $participant (String) - The name of one participant that isn't the user. +# $otherParticipantsCount (Number) - The count of other participants apart from +# the user and $participant. +room-name-others = + { $otherParticipantsCount -> + [one] { $participant } ve { $otherParticipantCount } kişi daha + *[other] { $participant } ve { $otherParticipantCount } kişi daha + } +# Variables: +# $participant (String) - The name of one participant that isn't the user. +# $otherParticipantCount (Number) - The count of other participants apart from +# the user and $participant. +room-name-others2 = + { $otherParticipantCount -> + [one] { $participant } ve { $otherParticipantCount } kişi daha + *[other] { $participant } ve { $otherParticipantCount } kişi daha + } diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad59124ab5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Çökme Raporları + +submit-all-button-label = Hepsini gönder +delete-button-label = Hepsini temizle +delete-confirm-title = Emin misiniz? +delete-unsubmitted-description = Bu işlem tüm gönderilmemiş çökme rapolarını silecektir. İşlem geri alınamaz. +delete-submitted-description = Bu işlem, gönderilmiş çökme raporları listesini temizleyecek ama gönderilmiş verileri silmeyecektir. İşlem geri alınamaz. + +crashes-unsubmitted-label = Gönderilmemiş Çökme Raporları +id-heading = Rapor numarası +date-crashed-heading = Çökme tarihi +submit-crash-button-label = Gönder +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = Başarısız oldu + +crashes-submitted-label = Gönderilmiş Çökme Raporları +date-submitted-heading = Gönderim tarihi +view-crash-button-label = Göster + +no-reports-label = Henüz hiç çökme raporu gönderilmedi. +no-config-label = Bu uygulama henüz çökme raporlarını göstermek üzere ayarlanmadı. breakpad.reportURL tercihi ayarlanmış olmalı. diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/aboutdebugging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..039b3ab627 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -0,0 +1,401 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the about:debugging UI. + + +# Page Title strings + +# Page title (ie tab title) for the Setup page +about-debugging-page-title-setup-page = Hata Ayıklama - Kurulum + +# Page title (ie tab title) for the Runtime page +# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ... +about-debugging-page-title-runtime-page = Hata Ayıklama - Çalışma Zamanı / { $selectedRuntimeId } + +# Sidebar strings + +# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the +# Sidebar and in the Setup page. +about-debugging-this-firefox-runtime-name = Bu { -brand-shorter-name } + +# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +about-debugging-sidebar-this-firefox = + .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } + +# Sidebar heading for connecting to some remote source +about-debugging-sidebar-setup = + .name = Kur + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. +about-debugging-sidebar-usb-enabled = USB etkin + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled +# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). +about-debugging-sidebar-usb-disabled = USB devre dışı + +# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = Bağlı +# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = Bağlantı kesildi + +# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. +about-debugging-sidebar-no-devices = Hiçbir cihaz bulunamadı + +# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. +# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. +about-debugging-sidebar-item-connect-button = Bağlan + +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Bağlanıyor… + +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Bağlantı kurulamadı + +# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to +# the runtime is taking too much time. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Bağlantı hâlâ beklemede. Hedef tarayıcıdaki mesajları kontrol edin + +# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Bağlantı zaman aşımına uğradı + +# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg +# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with +# USB debugging enabled, but where Firefox is not started. +about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Tarayıcı bekleniyor… + +# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the +# computer. +about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Bağlı değil + +# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +about-debugging-sidebar-runtime-item-name = + .title = { $displayName } ({ $deviceName }) +# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network +# locations). +about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = + .title = { $displayName } + +# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page +# (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/) +about-debugging-sidebar-support = Hata ayıklama desteği + +# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about +# debugging link in the footer of the sidebar +about-debugging-sidebar-support-icon = + .alt = Yardım simgesi + +# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it +# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. +about-debugging-refresh-usb-devices-button = Cihazları yenile + +# Setup Page strings + +# Title of the Setup page. +about-debugging-setup-title = Kurulum + +# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging. +about-debugging-setup-intro = Cihazınızla uzaktan hata ayıklamak istediğiniz bağlantı yöntemini ayarlayın. + +# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for +about-debugging-setup-this-firefox2 = Bu { -brand-shorter-name } sürümünde uzantılarda ve service worker’larda hata ayıklamak için { about-debugging-this-firefox-runtime-name } bölümünü kullanabilirsiniz. + +# Title of the heading Connect section of the Setup page. +about-debugging-setup-connect-heading = Cihaz bağlayın + +# USB section of the Setup page +about-debugging-setup-usb-title = USB + +# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled +about-debugging-setup-usb-disabled = Bunu etkinleştirdiğinizde gerekli Android USB hata ayıklama bileşenlerini indirilip { -brand-shorter-name } tarayıcınıza eklenecektir. + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. +# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. +about-debugging-setup-usb-enable-button = USB cihazlarını etkinleştir + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. +about-debugging-setup-usb-disable-button = USB cihazlarını devre dışı bırak + +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging +# components are downloaded and installed. +about-debugging-setup-usb-updating-button = Güncelleniyor… + +# USB section of the Setup page (USB status) +about-debugging-setup-usb-status-enabled = Etkin +about-debugging-setup-usb-status-disabled = Devre dışı +about-debugging-setup-usb-status-updating = Güncelleniyor… + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Android cihazınızda Geliştirici menüsünü etkinleştirin. + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Android geliştirici menüsünden USB hata ayıklamayı etkinleştirin. + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Android cihazınızdaki Firefox’ta USB hata ayıklamayı etkinleştirin. + +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Android cihazını bilgisayarınıza bağlayın. + +# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device +about-debugging-setup-usb-troubleshoot = USB cihazınıza bağlanma sorunları mı yaşıyorsunuz? Sorunları giderin + +# Network section of the Setup page +about-debugging-setup-network = + .title = Ağ konumu + +# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network +about-debugging-setup-network-troubleshoot = Ağ konumuna bağlanma sorunları mı yaşıyorsunuz? Sorunları giderin + +# Text of a button displayed after the network locations "Host" input. +# Clicking on it will add the new network location to the list. +about-debugging-network-locations-add-button = Ekle + +# Text to display when there are no locations to show. +about-debugging-network-locations-empty-text = Henüz hiçbir ağ konumu eklenmedi. + +# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in +# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by +# the input's placeholder "localhost:6080". +about-debugging-network-locations-host-input-label = Ana makine + +# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. +# Clicking on it removes the network location from the list. +about-debugging-network-locations-remove-button = Kaldır + +# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-invalid = “{ $host-value }” ana makinesi geçersiz. “hostadı:portnumarası” biçiminde olmalıdır. + +# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-duplicate = “{ $host-value }” ana makinesi zaten kayıtlı + +# Runtime Page strings + +# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found +# on "runtime" pages of about:debugging. +# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime). +about-debugging-runtime-temporary-extensions = + .name = Geçici Uzantılar +# Title of the extensions category. +about-debugging-runtime-extensions = + .name = Uzantılar +# Title of the tabs category. +about-debugging-runtime-tabs = + .name = Sekmeler +# Title of the service workers category. +about-debugging-runtime-service-workers = + .name = Service Worker’lar +# Title of the shared workers category. +about-debugging-runtime-shared-workers = + .name = Shared Worker’lar +# Title of the other workers category. +about-debugging-runtime-other-workers = + .name = Diğer Worker’lar +# Title of the processes category. +about-debugging-runtime-processes = + .name = İşlemler + +# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote +# runtimes. +about-debugging-runtime-profile-button2 = Profil performansı + +# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the +# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible +about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Tarayıcı yapılandırmanız Service Worker’larla uyumlu değil. Daha fazla bilgi alın + +# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old. +# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ +# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") +# { $minVersion } is the minimum version that is compatible with the current Firefox instance (same format) +about-debugging-browser-version-too-old = Bağlı tarayıcının sürümü eski ({ $runtimeVersion }). Desteklenen en eski sürüm { $minVersion }. Bu kurulum desteklenmiyor ve Geliştirici Araçlarının düzgün çalışmasını engelleyebilir. Lütfen bağlı tarayıcıyı güncelleyin. Sorun giderme + +# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting: +# from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68. +about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Firefox'un bu sürümü Android için Firefox'ta (68) hata ayıklayamıyor. Test için Firefox'un Android Nightly sürümünü telefonunuza yüklemenizi öneririz. Daha fazla bilgi + +# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent. +# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ +# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd) +# { $localID } is the build ID of the current Firefox instance (same format) +# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") +# { $localVersion } is the version of your current browser (same format) +about-debugging-browser-version-too-recent = Bağlı tarayıcının sürümü ({ $runtimeVersion }, yapı kimliği { $runtimeID }) sizin { -brand-shorter-name } tarayıcınızdan ({ $localVersion }, yapı kimliği { $localID }) daha yeni. Bu şekilde çalışma desteklenmez ve Geliştirici Araçları düzgün çalışmayabilir. Lütfen Firefox’u güncelleyin. Sorun giderme + +# Displayed for runtime info in runtime pages. +# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" +# { $version } is version such as "64.0a1" +about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) + +# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes. +# Clicking on the button will close the connection to the runtime. +about-debugging-runtime-disconnect-button = Bağlantıyı kes + +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-enable-button = Bağlantı istemini etkinleştir + +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-disable-button = Bağlantı istemini devre dışı bırak + +# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. +about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profiler + +# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug +# target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header, +# to describe this feature. +about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Daralt / genişlet + +# Debug Targets strings + +# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to +# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). +about-debugging-debug-target-list-empty = Henüz bir şey yok. + +# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this +# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. +# A target can be an addon, a tab, a worker... +about-debugging-debug-target-inspect-button = Denetle + +# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension +# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension +about-debugging-tmp-extension-install-button = Geçici eklenti yükle… + +# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page. +about-debugging-tmp-extension-install-error = Geçici eklenti kurulumu sırasında bir hata oluştu. + +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will reload the extension. +about-debugging-tmp-extension-reload-button = Tazele + +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. +about-debugging-tmp-extension-remove-button = Kaldır + +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will forcefully terminate the extension background script (button +# only visible in extensions that includes a non-persistent background script, either an +# event page or a background service worker). +about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button = Arka plan betiğini sonlandır + +# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load +# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button") +# manifest.json .xpi and .zip should not be localized. +# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms. +about-debugging-tmp-extension-install-message = manifest.json dosyasını veya .xpi/.zip arşivini seçin + +# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. +about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Bu WebExtension’ın geçici bir kimliği var. Daha fazla bilgi alın + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's +# manifest URL. +about-debugging-extension-manifest-url = + .label = Manifest URL’si + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. +# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 +about-debugging-extension-uuid = + .label = Dahili UUID + +# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before +# displaying the location of the temporary extension. +about-debugging-extension-location = + .label = Konum + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. +# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". +about-debugging-extension-id = + .label = Uzantı kimliği + +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the status of the +# extension background script. +about-debugging-extension-backgroundscript = + .label = Arka plan betiği + +# Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or +# background service worker) when the background script is currently running. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = Çalışıyor + +# Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = Durduruldu + +# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload +# to a service worker. +# Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is +# probably better to not localize it. +about-debugging-worker-action-push2 = Push + .disabledTitle = Çok işlemli { -brand-shorter-name } için Service Worker push özelliği şimdilik devre dışıdır + +# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker. +about-debugging-worker-action-start2 = Başlat + .disabledTitle = Çok işlemli { -brand-shorter-name } için Service Worker başlatma özelliği şimdilik devre dışıdır + +# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. +about-debugging-worker-action-unregister = Kaydı sil + +# Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events. +about-debugging-worker-fetch-listening = + .label = Getir + .value = fetch olayları dinleniyor + +# Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events. +about-debugging-worker-fetch-not-listening = + .label = Getir + .value = fetch olayları dinlenmiyor + +# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service +# worker instance is active). +about-debugging-worker-status-running = Çalışıyor + +# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. +about-debugging-worker-status-stopped = Durduruldu + +# Displayed for service workers in runtime pages that are registering. +about-debugging-worker-status-registering = Kaydediliyor + +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker +about-debugging-worker-scope = + .label = Kapsam + +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url) +# of a worker +about-debugging-worker-push-service = + .label = Push hizmeti + +# Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled. +about-debugging-worker-inspect-action-disabled = + .title = Çok işlemli { -brand-shorter-name } için Service Worker denetleme özelliği şimdilik devre dışıdır + +# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore). +about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled = + .title = Sekme tam olarak yüklenmedi ve denetlenemiyor + +# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for +# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Çok işlemli araç kutusu + +# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category. +# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Hedef tarayıcı için ana işlem ve içerik işlemleri + +# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications). +about-debugging-message-close-icon = + .alt = Mesajı kapat + +# Label text used for the error details of message component. +about-debugging-message-details-label-error = Hata ayrıntıları + +# Label text used for the warning details of message component. +about-debugging-message-details-label-warning = Uyarı ayrıntıları + +# Label text used for default state of details of message component. +about-debugging-message-details-label = Ayrıntılar diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/accessibility.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/accessibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6be2dff949 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/accessibility.ftl @@ -0,0 +1,99 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Accessibility panel. + +accessibility-learn-more = Daha fazla bilgi al + +accessibility-text-label-header = Metin etiketleri ve adları + +accessibility-keyboard-header = Klavye + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses. + + +## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel + +accessibility-progress-initializing = başlatılıyor… + .aria-valuetext = başlatılıyor… + +# This string is displayed in the audit progress bar in the accessibility panel. +# Variables: +# $nodeCount (Integer) - The number of nodes for which the audit was run so far. +accessibility-progress-progressbar = + { $nodeCount -> + [one] { $nodeCount } düğüm denetleniyor + *[other] { $nodeCount } düğüm denetleniyor + } + +accessibility-progress-finishing = Tamamlanıyor… + .aria-valuetext = Tamamlanıyor… + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility issues. + +accessibility-warning = + .alt = Uyarı + +accessibility-fail = + .alt = Hata + +accessibility-best-practices = + .alt = En iyi uygulamalar + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue +## with its text label or accessible name. + +accessibility-text-label-issue-area = href özniteliğine sahip
area
elemanlarını etiketlemek için alt özniteliğini kullanın. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-dialog = İletişim kutuları etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-document-title = Belgelerin başlığı olmalı. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-embed = Gömülü içerikler etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-figure = İsteğe bağlı caption'ları olan figürler etiketlenmelidir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-fieldset = fieldset elemanları etiketlenmelidir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = fieldset elemanlarını etiketlemek için legend elemanını kullanın. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-form = From elemanları etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-form-visible = Form elemanlarının görünür metin etiketleri olmalı. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-frame = frame elemanları etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-glyph = mglyph elemanlarını etiketlemek için alt özniteliğini kullanın. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-heading = Başlıklar etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-heading-content = Başlıklar görünür metin içeriğine sahip olmalı. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-iframe = iframe içeriğini tanımlamak için title özniteliğini kullanın. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-image = Resimli içerikler etiketlenmelidir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-interactive = Etkileşimli elemanlar etiketlenmelidir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 = optgroup elemanlarını etiketlemek için label özniteliğini kullanın. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-text-label-issue-toolbar = birden fazla araç çubuğu varsa araç çubukları etiketlenmeli. Daha fazla bilgi alın + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility +## issue. + +accessibility-keyboard-issue-semantics = Odaklanabilir elemanlar etkileşimli semantiğe sahip olmalıdır. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-keyboard-issue-tabindex = Sıfırdan büyük tabindex özniteliğini kullanmaktan kaçının. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-keyboard-issue-action = Etkileşimli elemanlar klavye ile etkinleştirilebilmelidir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-keyboard-issue-focusable = Etkileşimli elemanlar odaklanılabilir olmalı. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-keyboard-issue-focus-visible = Odaklanabilir elemanın focus stili eksik olabilir. Daha fazla bilgi alın + +accessibility-keyboard-issue-mouse-only = Tıklanabilir elemanlar odaklanılabilir olmalı ve etkileşimli semantiğe sahip olmalı. Daha fazla bilgi alın diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/application.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/application.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f9686e51db --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/devtools/client/application.ftl @@ -0,0 +1,147 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Application panel which is available +### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another +### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent +### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the +### best documentation on web development on the web. + +# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page. +serviceworker-list-header = Service Worker’lar + +# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out +# about:debugging to see all registered Service Workers. +serviceworker-list-aboutdebugging = Diğer alan adlarına ait Service Worker’lar için about:debugging’i açın + +# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers. +serviceworker-worker-unregister = Kaydı sil + +# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the +# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only +# displayed when the link is disabled. +serviceworker-worker-debug = Hata ayıkla + .title = Yalnızca çalışan service worker’larda hata ayıklanabilir + +# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker. +serviceworker-worker-inspect-icon = + .alt = Denetle + +# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker. +# Clicking on the link will attempt to start the service worker. +serviceworker-worker-start3 = Başlat + +# Text displayed for the updated time of the service worker. The