From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../uk/devtools/client/accessibility.ftl | 100 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 100 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/uk/localization/uk/devtools/client/accessibility.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/devtools/client/accessibility.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/devtools/client/accessibility.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/devtools/client/accessibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e5027a27f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/devtools/client/accessibility.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Accessibility panel. + +accessibility-learn-more = Докладніше + +accessibility-text-label-header = Текстові мітки та імена + +accessibility-keyboard-header = Клавіатура + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses. + + +## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel + +accessibility-progress-initializing = Ініціалізація… + .aria-valuetext = Ініціалізація… + +# This string is displayed in the audit progress bar in the accessibility panel. +# Variables: +# $nodeCount (Integer) - The number of nodes for which the audit was run so far. +accessibility-progress-progressbar = + { $nodeCount -> + [one] Перевірка { $nodeCount } вузла + [few] Перевірка { $nodeCount } вузлів + *[many] Перевірка { $nodeCount } вузлів + } + +accessibility-progress-finishing = Завершення… + .aria-valuetext = Завершення… + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility issues. + +accessibility-warning = + .alt = Попередження + +accessibility-fail = + .alt = Помилка + +accessibility-best-practices = + .alt = Найкращі рішення + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue +## with its text label or accessible name. + +accessibility-text-label-issue-area = Використовуйте атрибут alt для позначення елементів
area
, що мають атрибут href. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-dialog = Діалогові вікна повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-document-title = Документи повинні мати назву. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-embed = Вбудований вміст повинен бути позначений. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-figure = Малюнки з необов'язковими заголовками повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-fieldset = Елементи fieldset повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = Використовуйте елемент legend, щоб задати альтернативний текст для елементів fieldset. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-form = Елементи форми повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-form-visible = Елементи форми повинні мати мітку з видимим текстом. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-frame = Елементи frame повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-glyph = Використовуйте атрибут alt для позначення елементів mglyph. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-heading = Заголовки повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-heading-content = Заголовки повинні мати видимий текстовий вміст. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-iframe = Використовуйте атрибут title, щоб описати вміст iframe. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-image = Вміст із зображеннями повинен бути позначений. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-interactive = Інтерактивні елементи повинні бути позначені. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 = Використовуйте атрибут label, щоб задати альтернативний текст для елементів optgroup. Докладніше + +accessibility-text-label-issue-toolbar = Панелі інструментів повинні бути позначені, якщо існує більше однієї панелі інструментів. Докладніше + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility +## issue. + +accessibility-keyboard-issue-semantics = Фокусовані елементи повинні мати інтерактивну семантику. Докладніше + +accessibility-keyboard-issue-tabindex = Уникайте значення атрибуту tabindex більше нуля. Докладніше + +accessibility-keyboard-issue-action = Інтерактивні елементи повинні мати можливість активуватися клавіатурою. Докладніше + +accessibility-keyboard-issue-focusable = Інтерактивні елементи повинні бути фокусовані. Докладніше + +accessibility-keyboard-issue-focus-visible = У фокусованому елементі може бути відсутній styling фокусу. Докладніше + +accessibility-keyboard-issue-mouse-only = Елементи, які можна натиснути, повинні бути фокусовані і мати інтерактивну семантику. Докладніше -- cgit v1.2.3