From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../zh-CN/security/certificates/certManager.ftl | 228 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 228 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/security/certificates/certManager.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/security/certificates/certManager.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/security/certificates/certManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7358f39ce2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/security/certificates/certManager.ftl @@ -0,0 +1,228 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certmgr-title = + .title = 证书管理器 + +certmgr-tab-mine = + .label = 您的证书 + +certmgr-tab-remembered = + .label = 认证决策 + +certmgr-tab-people = + .label = 个人 + +certmgr-tab-servers = + .label = 服务器 + +certmgr-tab-ca = + .label = 证书颁发机构 + +certmgr-mine = 您有下列组织的证书可以识别您自己 +certmgr-remembered = 下列证书可用于向网站识别您的身份 +certmgr-people = 您有用来识别这些人的证书文件 +certmgr-server = 下列是服务器证书例外项目 +certmgr-ca = 您有用来识别这些证书颁发机构的证书文件 + +certmgr-edit-ca-cert2 = + .title = 编辑证书颁发机构信任关系设置 + .style = min-width: 48em; + +certmgr-edit-cert-edit-trust = 编辑信任设置: + +certmgr-edit-cert-trust-ssl = + .label = 此证书可以标识网站。 + +certmgr-edit-cert-trust-email = + .label = 此证书可以标识电子邮件用户。 + +certmgr-delete-cert2 = + .title = 删除证书 + .style = min-width: 48em; min-height: 24em; + +certmgr-cert-host = + .label = 主机 + +certmgr-cert-name = + .label = 证书名称 + +certmgr-cert-server = + .label = 服务器 + +certmgr-token-name = + .label = 安全设备 + +certmgr-begins-label = + .label = 起始时间 + +certmgr-expires-label = + .label = 过期时间 + +certmgr-email = + .label = 电子邮件地址 + +certmgr-serial = + .label = 序列号 + +certmgr-fingerprint-sha-256 = + .label = SHA-256 指纹 + +certmgr-view = + .label = 查看… + .accesskey = V + +certmgr-edit = + .label = 编辑信任… + .accesskey = E + +certmgr-export = + .label = 导出… + .accesskey = x + +certmgr-delete = + .label = 删除… + .accesskey = D + +certmgr-delete-builtin = + .label = 删除或不信任… + .accesskey = D + +certmgr-backup = + .label = 备份… + .accesskey = B + +certmgr-backup-all = + .label = 全部备份… + .accesskey = k + +certmgr-restore = + .label = 导入… + .accesskey = m + +certmgr-add-exception = + .label = 添加例外… + .accesskey = x + +exception-mgr = + .title = 添加安全例外 + +exception-mgr-extra-button = + .label = 确认安全例外 + .accesskey = C + +exception-mgr-supplemental-warning = 合法的银行、电商以及其他公共网站不会要求您这么做。 + +exception-mgr-cert-location-url = + .value = 地址: + +exception-mgr-cert-location-download = + .label = 获取证书 + .accesskey = G + +exception-mgr-cert-status-view-cert = + .label = 查看… + .accesskey = V + +exception-mgr-permanent = + .label = 永久保存此例外 + .accesskey = P + +pk11-bad-password = 输入的密码不正确。 +pkcs12-decode-err = 解码该文件失败。它可能不是 PKCS #12 格式,或已经损坏,或您输入的密码不正确。 +pkcs12-unknown-err-restore = 恢复 PKCS #12 文件失败,原因未知。 +pkcs12-unknown-err-backup = 创建 PKCS #12 备份文件失败,原因未知。 +pkcs12-unknown-err = PKCS #12 操作失败,原因未知。 +pkcs12-info-no-smartcard-backup = 不可能备份硬件安全设备(如智能卡)中的证书。 +pkcs12-dup-data = 证书和私钥已经存在于此安全设备中了。 + +## PKCS#12 file dialogs + +choose-p12-backup-file-dialog = 要备份的文件名 +file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 文件 +choose-p12-restore-file-dialog = 要导入的证书文件 + +## Import certificate(s) file dialog + +file-browse-certificate-spec = 证书文件 +import-ca-certs-prompt = 请选择要导入的包含 CA 证书的文件 +import-email-cert-prompt = 请选择包含要导入的包含某人邮件证书的文件 + +## For editing certificates trust + +# Variables: +# $certName: the name of certificate +edit-trust-ca = 此证书“{ $certName }”代表了一个数字证书颁发机构(CA)。 + +## For Deleting Certificates + +delete-user-cert-title = + .title = 删除您的证书 +delete-user-cert-confirm = 确定要删除这些证书吗? +delete-user-cert-impact = 如果您删除了某个您自己的证书,您将无法使用它来标识你自己。 + + +delete-ssl-override-title = + .title = 删除服务器证书例外 +delete-ssl-override-confirm = 您确定要删除此服务器例外吗? +delete-ssl-override-impact = 如果您删除一个服务器例外,下次您再访问该服务器时会恢复要求该网站使用有效的证书,您可能又会收到服务器证书无效的提示。 + +delete-ca-cert-title = + .title = 删除或不信任 CA 证书 +delete-ca-cert-confirm = 您已请求删除这些 CA 证书。内置的证书将被取消所有信任使操作达到同样的效果。您确认要删除或取消信任吗? +delete-ca-cert-impact = 如果您删除或不信任证书一个颁发机构(CA)证书,本应用程序将不再信任由该 CA 颁发的任何证书. + + +delete-email-cert-title = + .title = 删除电子邮件证书 +delete-email-cert-confirm = 您确定要删除这些人的电子邮件证书吗? +delete-email-cert-impact = 如果您删除了某人的电子邮件证书,您将不能再向此人发送加密电子邮件。 + +# Used for semi-uniquely representing a cert. +# +# Variables: +# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +cert-with-serial = + .value = 证书序列号:{ $serialNumber } + +# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake. +send-no-client-certificate = 不发送客户端证书 + +# Used when no cert is stored for an override +no-cert-stored-for-override = (未存储) + +# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). +certificate-not-available = (不可用) + +## Used to show whether an override is temporary or permanent + +permanent-override = 永久 +temporary-override = 临时 + +## Add Security Exception dialog + +add-exception-branded-warning = 您将指定 { -brand-short-name } 如何来标识此站点。 +add-exception-invalid-header = 此站点尝试使用无效的信息来标识自身。 +add-exception-domain-mismatch-short = 错误的站点 +add-exception-domain-mismatch-long = 证书属于其他网站,有可能是某人想要冒充此网站。 +add-exception-expired-short = 过时的信息 +add-exception-expired-long = 该证书目前无效。它可能已被失窃或遗失,并可能被某人用于冒充此网站。 +add-exception-unverified-or-bad-signature-short = 未知标识 +add-exception-unverified-or-bad-signature-long = 无法核实此证书是否由受信任的颁发机构以安全方式签署,因此不能信任此证书。 +add-exception-valid-short = 有效的证书 +add-exception-valid-long = 此站点提供了有效、已验证的标识。因此无添加例外的必要。 +add-exception-checking-short = 正在检查信息 +add-exception-checking-long = 正在尝试识别此站点… +add-exception-no-cert-short = 无可用信息 +add-exception-no-cert-long = 无法取得指定站点的标识及状态信息。 + +## Certificate export "Save as" and error dialogs + +save-cert-as = 保存证书至文件 +cert-format-base64 = X.509 证书 (PEM) +cert-format-base64-chain = X.509 含链证书 (PEM) +cert-format-der = X.509 证书 (DER) +cert-format-pkcs7 = X.509 证书 (PKCS#7) +cert-format-pkcs7-chain = X.509 含链证书 (PKCS#7) +write-file-failure = 文件错误 -- cgit v1.2.3