From 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 19:32:43 +0200 Subject: Adding upstream version 1:115.7.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl | 785 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 785 insertions(+) create mode 100644 thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl') diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..023f7255e6 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,785 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-button = + .aria-label = 關閉 +preferences-doc-title2 = 設定 +category-list = + .aria-label = 分類 +pane-general-title = 一般 +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-compose-title = 編輯 +category-compose = + .tooltiptext = 編輯 +pane-privacy-title = 隱私權與安全性 +category-privacy = + .tooltiptext = 隱私權與安全性 +pane-chat-title = 聊天 +category-chat = + .tooltiptext = 聊天 +pane-calendar-title = 行事曆 +category-calendar = + .tooltiptext = 行事曆 +pane-sync-title = Sync +category-sync = + .tooltiptext = Sync +general-language-and-appearance-header = 語言與外觀 +general-incoming-mail-header = 收到的郵件 +general-files-and-attachment-header = 檔案與附件 +general-tags-header = 標籤 +general-reading-and-display-header = 閱讀與顯示 +general-updates-header = 更新 +general-network-and-diskspace-header = 網路與磁碟空間 +general-indexing-label = 索引 +composition-category-header = 編輯 +composition-attachments-header = 附件 +composition-spelling-title = 拼字檢查 +compose-html-style-title = HTML 樣式 +composition-addressing-header = 地址 +privacy-main-header = 隱私權 +privacy-passwords-header = 密碼 +privacy-junk-header = 垃圾郵件 +collection-header = { -brand-short-name } 資料收集與使用 +collection-description = 我們致力於提供您選擇,也只會收集我們在提供與改善 { -brand-short-name } 時所必需的資料。我們也一定會經過您的同意才收集您的個人資訊。 +collection-privacy-notice = 隱私權公告 +collection-health-report-telemetry-disabled = 將不再允許 { -vendor-short-name } 捕捉技術與互動資料,之前收集的資料將於 30 天內刪除。 +collection-health-report-telemetry-disabled-link = 了解更多 +collection-health-report = + .label = 允許 { -brand-short-name } 傳送技術與互動資料給 { -vendor-short-name } + .accesskey = r +collection-health-report-link = 了解更多 +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = 進行編譯設定時,已停用了資料回報功能 +collection-backlogged-crash-reports = + .label = 允許 { -brand-short-name } 為您傳送先前紀錄下的錯誤報告 + .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports-link = 了解更多 +privacy-security-header = 安全性 +privacy-scam-detection-title = 詐騙信偵測 +privacy-anti-virus-title = 防毒 +privacy-certificates-title = 憑證 +chat-pane-header = 聊天 +chat-status-title = 狀態 +chat-notifications-title = 通知 +chat-pane-styling-header = 樣式 +choose-messenger-language-description = 請選擇 { -brand-short-name } 要用來顯示選單、介面訊息以及通知內容的語言。 +manage-messenger-languages-button = + .label = 設定其他語言… + .accesskey = l +confirm-messenger-language-change-description = 重新啟動 { -brand-short-name } 來套用變更 +confirm-messenger-language-change-button = 套用並重新啟動 +update-setting-write-failure-title = 儲存更新偏好設定時發生錯誤 +# Variables: +# $path (String) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message = + { -brand-short-name } 遇到錯誤,並未儲存此變更。請注意: 調整此更新偏好設定,需要能夠寫入下列檔案的權限。您或您的系統管理員可以透過授予使用者此檔案的完整控制權,來解決本問題。 + + 無法寫入下列檔案: { $path } +update-in-progress-title = 更新中 +update-in-progress-message = 您希望 { -brand-short-name } 使用此更新繼續嗎? +update-in-progress-ok-button = 捨棄 (&D) +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = 繼續 (&C) +account-button = 帳號設定 +open-addons-sidebar-button = 附加元件與佈景主題 + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能建立主控密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。 +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = 建立主控密碼 +# Don't change this label. +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## General Tab + +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-shortcut-alt = + .key = k +general-legend = { -brand-short-name } 開始頁 +start-page-label = + .label = 當啟動 { -brand-short-name } 時,在郵件區顯示開始頁 + .accesskey = W +location-label = + .value = 位置: + .accesskey = o +restore-default-label = + .label = 回復預設值 + .accesskey = R +default-search-engine = 預設搜尋引擎 +add-web-search-engine = + .label = 新增… + .accesskey = A +remove-search-engine = + .label = 移除 + .accesskey = v +add-opensearch-provider-title = 新增 OpenSearch 搜尋引擎 +add-opensearch-provider-text = 請輸入要新增的 OpenSearch 搜尋引擎網址。可使用 OpenSearch 描述檔的網址,或是該引擎的自動探索網址。 +adding-opensearch-provider-failed-title = OpenSearch 搜尋引擎新增失敗 +# Variables: +# $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for. +adding-opensearch-provider-failed-text = 無法新增 { $url } 的 OpenSearch 搜尋引擎。 +minimize-to-tray-label = + .label = 最小化 { -brand-short-name } 時,移動到工具列 + .accesskey = m +new-message-arrival = 當有新郵件時: +mail-play-sound-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] 播放下列音效檔案: + *[other] 播放音效 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] d + *[other] d + } +mail-play-button = + .label = 播放 + .accesskey = P +change-dock-icon = 修改應用程式圖示的偏好設定 +app-icon-options = + .label = 應用程式圖示選項… + .accesskey = n +notification-settings2 = 可在系統設定的「通知」窗格中關閉警示與預設音效。 +animated-alert-label = + .label = 顯示警告視窗 + .accesskey = S +customize-alert-label = + .label = 自訂… + .accesskey = C +biff-use-system-alert = + .label = 使用系統通知 +tray-icon-unread-label = + .label = 有未讀訊息時,在工作列顯示圖示 + .accesskey = t +tray-icon-unread-description = 建議在使用小型工作列按鈕時開啟此設定 +mail-system-sound-label = + .label = 系統預設「收到新郵件」音效 + .accesskey = D +mail-custom-sound-label = + .label = 使用下列音效檔案 + .accesskey = U +mail-browse-sound-button = + .label = 瀏覽… + .accesskey = B +enable-gloda-search-label = + .label = 開啟全域搜尋與索引器 + .accesskey = E +datetime-formatting-legend = 日期與時間格式 +language-selector-legend = 語言 +allow-hw-accel = + .label = 可用時開啟硬體加速 + .accesskey = h +store-type-label = + .value = 新帳號的訊息儲存方式: + .accesskey = T +mbox-store-label = + .label = 為每個信件匣建立一個檔案(mbox) +maildir-store-label = + .label = 為每封訊息建立檔案(maildir) +scrolling-legend = 捲動 +autoscroll-label = + .label = 使用自動捲動 + .accesskey = U +smooth-scrolling-label = + .label = 使用平滑捲動 + .accesskey = m +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = 總是顯示捲動列 + .accesskey = c +window-layout-legend = 視窗版面 +draw-in-titlebar-label = + .label = 隱藏系統視窗標題列 + .accesskey = H +auto-hide-tabbar-label = + .label = 自動隱藏分頁列 + .accesskey = A +auto-hide-tabbar-description = 只開啟一個分頁時自動隱藏分頁列 +system-integration-legend = 系統整合 +always-check-default = + .label = 每次啟動時檢查 { -brand-short-name } 是否為預設電子郵件用戶端 + .accesskey = a +check-default-button = + .label = 立刻檢查… + .accesskey = N +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows 搜尋 + *[other] { "" } + } +search-integration-label = + .label = 允許 { search-engine-name } 搜尋訊息 + .accesskey = s +config-editor-button = + .label = 設定編輯器… + .accesskey = C +return-receipts-description = 決定 { -brand-short-name } 要如何處理收件回執 +return-receipts-button = + .label = 收件回執… + .accesskey = R +update-app-legend = { -brand-short-name } 更新 +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 +update-app-version = { $version } 版 +allow-description = 讓 { -brand-short-name }: +automatic-updates-label = + .label = 自動安裝更新(建議的,保持安全性) + .accesskey = A +check-updates-label = + .label = 自動檢查更新,但讓我選擇要不要安裝 + .accesskey = C +update-history-button = + .label = 顯示更新記錄 + .accesskey = p +use-service = + .label = 在背景服務當中安裝更新 + .accesskey = b +cross-user-udpate-warning = 此設定將套用到本電腦上的所有 Windows 帳號及此份 { -brand-short-name } 的所有 { -brand-short-name } 設定檔。 +networking-legend = 連線 +proxy-config-description = 設定 { -brand-short-name } 要如何連到網路 +network-settings-button = + .label = 設定… + .accesskey = S +offline-legend = 離線模式 +offline-settings = 離線模式設定 +offline-settings-button = + .label = 離線模式… + .accesskey = O +diskspace-legend = 磁碟空間 +offline-compact-folder = + .label = 在可以節省超過 + .accesskey = a +offline-compact-folder-automatically = + .label = 每次壓實重整前都先問我 + .accesskey = b +compact-folder-size = + .value = MB 時壓實重整所有郵件匣 + +## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single +## line in preferences as follows: +## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after + +use-cache-before = + .value = 最多使用 + .accesskey = U +use-cache-after = MB 磁碟空間存放快取資料 + +## + +smart-cache-label = + .label = 停用自動快取管理 + .accesskey = v +clear-cache-button = + .label = 立刻清除 + .accesskey = C +clear-cache-shutdown-label = + .label = 結束時清除快取 + .accesskey = s +fonts-legend = 字型與色彩 +default-font-label = + .value = 預設字型: + .accesskey = D +default-size-label = + .value = 大小: + .accesskey = S +font-options-button = + .label = 進階… + .accesskey = A +color-options-button = + .label = 色彩… + .accesskey = C +display-width-legend = 純文字郵件 +# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) +convert-emoticons-label = + .label = 顯示表情符號圖片 + .accesskey = e +display-text-label = 顯示引用的純文字郵件時: +style-label = + .value = 樣式: + .accesskey = y +regular-style-item = + .label = 正常 +bold-style-item = + .label = 粗體字 +italic-style-item = + .label = 斜體字 +bold-italic-style-item = + .label = 粗斜體 +size-label = + .value = 大小: + .accesskey = z +regular-size-item = + .label = 正常 +bigger-size-item = + .label = 增大 +smaller-size-item = + .label = 減少 +quoted-text-color = + .label = 色彩: + .accesskey = o +search-handler-table = + .placeholder = 篩選內容類型與動作 +type-column-header = 內容類型 +action-column-header = 動作 +save-to-label = + .label = 儲存檔案到 + .accesskey = S +choose-folder-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] 選擇… + *[other] 瀏覽… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] C + *[other] B + } +always-ask-label = + .label = 每次都問我要存到何處 + .accesskey = A +display-tags-text = 標籤可以用來分類或排出郵件的優先順序。 +new-tag-button = + .label = 新增… + .accesskey = N +edit-tag-button = + .label = 編輯… + .accesskey = E +delete-tag-button = + .label = 刪除 + .accesskey = D +auto-mark-as-read = + .label = 自動將郵件標示為已讀 + .accesskey = A +mark-read-no-delay = + .label = 顯示時立刻標示 + .accesskey = o +view-attachments-inline = + .label = 在行內檢視附件 + .accesskey = V + +## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", +## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). + +mark-read-delay = + .label = 在顯示 + .accesskey = d +seconds-label = 秒之後 + +## + +open-msg-label = + .value = 開啟郵件於: +open-msg-tab = + .label = 新分頁 + .accesskey = t +open-msg-window = + .label = 新視窗 + .accesskey = n +open-msg-ex-window = + .label = 重複使用已存在的視窗 + .accesskey = e +close-move-delete = + .label = 在移動或刪除郵件時關閉訊息視窗/分頁 + .accesskey = C +display-name-label = + .value = 顯示名稱: +condensed-addresses-label = + .label = 顯示通訊錄裡設定的名字 + .accesskey = S + +## Compose Tab + +forward-label = + .value = 轉寄郵件時: + .accesskey = F +inline-label = + .label = 引入內文 +as-attachment-label = + .label = 以附件轉寄 +extension-label = + .label = 加入副檔名 + .accesskey = e + +## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", +## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). + +auto-save-label = + .label = 每隔 + .accesskey = A +auto-save-end = 分鐘自動儲存 + +## + +warn-on-send-accel-key = + .label = 用快速鍵發送郵件時需要確認 + .accesskey = C +add-link-previews = + .label = 貼上網址時加入鏈結預覽 + .accesskey = i +spellcheck-label = + .label = 寄送前先檢查拼字 + .accesskey = C +spellcheck-inline-label = + .label = 啟用拼字檢查 + .accesskey = E +language-popup-label = + .value = 語言: + .accesskey = L +download-dictionaries-link = 下載其他字典 +font-label = + .value = 字型: + .accesskey = n +font-size-label = + .value = 大小: + .accesskey = z +default-colors-label = + .label = 使用閱讀器的預設色彩 + .accesskey = d +font-color-label = + .value = 文字色彩: + .accesskey = T +bg-color-label = + .value = 背景色彩: + .accesskey = B +restore-html-label = + .label = 回復為預設值 + .accesskey = R +default-format-label = + .label = 預設使用段落模式而非內文 + .accesskey = P +compose-send-format-title = 寄件格式 +compose-send-automatic-option = + .label = 自動 +compose-send-automatic-description = 若訊息內容未使用樣式,可用純文字格式寄出,否則建議同時寄出 HTML 與純文字格式,在無法顯示 HTML 內容時將改用純文字顯示。 +compose-send-both-option = + .label = 同時寄出 HTML 與純文字 +compose-send-both-description = 收件者的電子郵件應用程式會自動決定要顯示哪個版本。 +compose-send-html-option = + .label = 僅 HTML +compose-send-html-description = 沒有同時寄出純文字格式的話,某些收件者可能無法閱讀。 +compose-send-plain-option = + .label = 僅純文字 +compose-send-plain-description = 某些樣式將轉換為替代的純文字格式;其餘樣式將被清除。 +autocomplete-description = 使用下列功能以加速尋找符合的收件者: +ab-label = + .label = 使用自動完成收件者 Email 功能 + .accesskey = l +directories-label = + .label = 目錄伺服器: + .accesskey = D +directories-none-label = + .none = 無 +edit-directories-label = + .label = 編輯目錄… + .accesskey = E +email-picker-label = + .label = 自動把寄信時使用的電子郵件地址加到我的: + .accesskey = A +default-directory-label = + .value = 通訊錄視窗開啟時的預設目錄: + .accesskey = S +default-last-label = + .none = 最近使用的目錄 +attachment-label = + .label = 檢查忘記加入的附件 + .accesskey = m +attachment-options-label = + .label = 關鍵字… + .accesskey = K +enable-cloud-share = + .label = 檔案超過一定大小時使用雲端鏈結服務: +cloud-share-size = + .value = MB +add-cloud-account = + .label = 新增… + .accesskey = A + .defaultlabel = 新增… +remove-cloud-account = + .label = 移除 + .accesskey = R +find-cloud-providers = + .value = 尋找更多供應商… +cloud-account-description = 新增雲端檔案鏈結儲存服務 + +## Privacy Tab + +mail-content = 郵件內容 +remote-content-label = + .label = 允許在訊息中顯示遠端內容 + .accesskey = m +exceptions-button = + .label = 例外網站… + .accesskey = E +remote-content-info = + .value = 了解更多遠端內容的隱私風險 +web-content = 網站內容 +history-label = + .label = 記住我開啟過的網站與鏈結 + .accesskey = R +cookies-label = + .label = 允許網站設定 Cookie + .accesskey = A +third-party-label = + .value = 接受來自第三方的 Cookies: + .accesskey = c +third-party-always = + .label = 總是 +third-party-never = + .label = 永不 +third-party-visited = + .label = 造訪過的網站 +keep-label = + .value = 保留 Cookie 直到: + .accesskey = K +keep-expire = + .label = Cookie 過期 +keep-close = + .label = 關閉 { -brand-short-name } +keep-ask = + .label = 每次都詢問我 +cookies-button = + .label = 顯示 Cookie… + .accesskey = S +do-not-track-label = + .label = 傳送「Do Not Track」訊號,告訴網站您不想被追蹤 + .accesskey = n +learn-button = + .label = 了解更多 +dnt-learn-more-button = + .value = 了解更多 +passwords-description = { -brand-short-name } 可以幫您記住所有帳號的密碼。 +passwords-button = + .label = 已存密碼… + .accesskey = S +primary-password-description = 主控密碼可以保護您的密碼,但在每次使用瀏覽器時都必須輸入一次。 +primary-password-label = + .label = 使用主控密碼 + .accesskey = U +primary-password-button = + .label = 變更主控密碼… + .accesskey = C +forms-primary-pw-fips-title = 您目前使用 FIPS 模式。FIPS 模式需要有主控密碼。 +forms-master-pw-fips-desc = 密碼變更失敗 +junk-description = 設定您的預設垃圾郵件處理方式。可以到「帳號設定」調整各個帳號自己的處理方式。 +junk-label = + .label = 當標示郵件為垃圾信時: + .accesskey = W +junk-move-label = + .label = 移動到該帳號的「垃圾郵件」資料夾 + .accesskey = o +junk-delete-label = + .label = 刪除它 + .accesskey = D +junk-read-label = + .label = 標示垃圾郵件為已讀 + .accesskey = M +junk-log-label = + .label = 啟用漸進式垃圾郵件過濾記錄 + .accesskey = E +junk-log-button = + .label = 顯示記錄 + .accesskey = S +reset-junk-button = + .label = 重設訓練資料 + .accesskey = R +phishing-description = { -brand-short-name } 可以分析詐騙郵件常用的手法找出可疑的郵件。 +phishing-label = + .label = 當我閱讀可能是詐騙信的郵件時告訴我 + .accesskey = T +antivirus-description = { -brand-short-name } 可讓防毒軟體在郵件存入電腦前檢查郵件是否有問題。 +antivirus-label = + .label = 允許防毒軟體個別處理與檢查新郵件 + .accesskey = A +certificate-description = 當伺服器要求我的個人憑證時: +certificate-auto = + .label = 自動選擇一組憑證 + .accesskey = m +certificate-ask = + .label = 每次都詢問我 + .accesskey = A +ocsp-label = + .label = 向 OCSP 回應伺服器查詢,以確認憑證有效性 + .accesskey = Q +certificate-button = + .label = 管理憑證… + .accesskey = M +security-devices-button = + .label = 安全性裝置… + .accesskey = D +email-e2ee-header = 電子郵件端到端加密 +account-settings = 帳號設定 +email-e2ee-enable-info = 可以在「帳號設定」中設定用來進行端到端加密的電子郵件帳號與身份。 +email-e2ee-automatism = 自動使用加密 +email-e2ee-automatism-pre = { -brand-short-name } 可在撰寫郵件時自動開啟或關閉加密功能。是否要自動開啟 / 關閉,取決於您有多少往來通訊者的有效且已接受的金鑰或憑證。 +email-e2ee-auto-on = + .label = 盡可能自動開啟加密 +email-e2ee-auto-off = + .label = 當變更收件者,無法再加密時,自動關閉加密 +email-e2ee-auto-off-notify = + .label = 加密被自動停用時顯示通知 +email-e2ee-automatism-post = 撰寫郵件時,可能會因手動開啟或關閉加密,而忽略自動做出的決定。註:回覆加密訊息時,總是會自動開啟加密。 + +## Chat Tab + +startup-label = + .value = 當 { -brand-short-name } 啟動時: + .accesskey = S +offline-label = + .label = 保持我的聊天帳號離線 +auto-connect-label = + .label = 自動連線到我的聊天帳號 + +## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user +## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. +## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have +## to mean the exact same thing as in English; please try instead to +## translate the whole sentence. + +idle-label = + .label = 讓我的聯絡人在超過 + .accesskey = I +idle-time-label = 分鐘沒有使用後知道我正在閒置 + +## + +away-message-label = + .label = 並將我的狀態設定為不在電腦前,且加上此狀態訊息: + .accesskey = a +send-typing-label = + .label = 在對話中傳送正在輸入的通知 + .accesskey = t +notification-label = 收到只傳給您的私訊時: +show-notification-label = + .label = 顯示通知: + .accesskey = c +notification-all = + .label = 包含寄件者名稱與訊息預覽 +notification-name = + .label = 只有寄件者名稱 +notification-empty = + .label = 不顯示任何資訊 +notification-type-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] 在 dock 圖示顯示動畫 + *[other] 閃爍工具列項目 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] o + *[other] F + } +chat-play-sound-label = + .label = 播放音效 + .accesskey = d +chat-play-button = + .label = 播放 + .accesskey = P +chat-system-sound-label = + .label = 系統預設「收到新郵件」音效 + .accesskey = D +chat-custom-sound-label = + .label = 使用下列音效檔案 + .accesskey = U +chat-browse-sound-button = + .label = 瀏覽… + .accesskey = B +theme-label = + .value = 佈景主題: + .accesskey = T +style-mail = + .label = { -brand-short-name } +style-bubbles = + .label = 泡泡 +style-dark = + .label = 暗色 +style-paper = + .label = 紙張 +style-simple = + .label = 簡單 +preview-label = 預覽: +no-preview-label = 沒有可用預覽 +no-preview-description = 此佈景主題無效,或無法使用(停用了附加元件、處於安全模式等等)。 +chat-variant-label = + .value = 設計風格: + .accesskey = V +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-preferences-input2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = 搜尋選項 + +## Settings UI Search Results + +search-results-header = 搜尋結果 +# `` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = + { PLATFORM() -> + [windows] 抱歉!沒有「」的選項搜尋結果。 + *[other] 抱歉!沒有「」的設定搜尋結果。 + } +search-results-help-link = 需要幫忙嗎?請到 { -brand-short-name } 技術支援 + +## Sync Tab + +sync-signedout-caption = 把 Web 隨身帶著走 +sync-signedout-description = 在您所有裝置間同步帳號設定、通訊錄、行事曆、附加元件與各種選項。 +# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated. +sync-signedout-account-signin-btn = 登入進行同步… +sync-pane-header = Sync +# Variables: +# $userEmail (String) - The email logged into Sync. +sync-pane-email-not-verified = 「{ $userEmail }」未驗證。 +# Variables: +# $userEmail (String) - The email logged into Sync. +sync-signedin-login-failure = 請登入以重新連線到「{ $userEmail }」 +sync-pane-resend-verification = 重寄驗證信 +sync-pane-sign-in = 登入 +sync-pane-remove-account = 移除帳號 +sync-pane-edit-photo = + .title = 更改個人資料照片 +sync-pane-manage-account = 管理帳號 +sync-pane-sign-out = 登出… +sync-pane-device-name-title = 裝置名稱 +sync-pane-change-device-name = 更改裝置名稱 +sync-pane-cancel = 取消 +sync-pane-save = 儲存 +sync-pane-show-synced-header-on = 已開啟同步 +sync-pane-show-synced-header-off = 已關閉同步 +sync-pane-sync-now = 立刻同步 +sync-panel-sync-now-syncing = 同步中… +show-synced-list-heading = 您目前正在同步下列項目: +show-synced-learn-more = 更多資訊… +show-synced-item-account = 電子郵件帳號 +show-synced-item-address = 通訊錄 +show-synced-item-calendar = 行事曆 +show-synced-item-identity = 身份 +show-synced-item-passwords = 密碼 +show-synced-change = 修改… +synced-acount-item-server-config = 伺服器設定 +synced-acount-item-filters = 篩選器 +synced-acount-item-keys = OpenPGP - S/MIME +sync-disconnected-text = 在您所有裝置間同步電子郵件帳號、通訊錄、行事曆、與身份設定資料。 +sync-disconnected-turn-on-sync = 開啟同步… -- cgit v1.2.3