# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. certmgr-title = .title = Xestor de certificaos certmgr-tab-mine = .label = Certificaos de to certmgr-tab-remembered = .label = Decisiones d'autenticación certmgr-tab-people = .label = Persones certmgr-tab-servers = .label = Sirvidores certmgr-tab-ca = .label = Entidaes certmgr-mine = Tienes certificaos d'estes organizaciones que t'identifiquen certmgr-remembered = Estos certificaos úsense identificate nos sitios web certmgr-people = Tienes certificaos nel ficheru qu'identifiquen a estes persones certmgr-ca = Tienes certificaos nel ficheru qu'identifiquen a estes entidaes certificadores certmgr-edit-ca-cert2 = .title = Edición de los axustes d'enfotu d'una CA de certificaos .style = min-width: 48em; certmgr-edit-cert-edit-trust = Edita los axustes d'enfotu: certmgr-edit-cert-trust-ssl = .label = Esti certificáu pue identificar sitios web. certmgr-edit-cert-trust-email = .label = Esti certificáu pue identificar usuarios de corréu. certmgr-cert-host = .label = Agospiador certmgr-cert-name = .label = Nome del certificáu certmgr-cert-server = .label = Sirvidor certmgr-token-name = .label = Preséu de seguranza certmgr-begins-label = .label = Data d'aniciu certmgr-expires-label = .label = Data de caducidá certmgr-email = .label = Direición de corréu certmgr-serial = .label = Númberu de serie certmgr-view = .label = Ver… .accesskey = V certmgr-edit = .label = Editar l'enfotu… .accesskey = E certmgr-export = .label = Esportar… .accesskey = s certmgr-delete = .label = Desaniciar… .accesskey = e certmgr-delete-builtin = .label = Desaniciar o quitar l'enfotu… .accesskey = n certmgr-restore = .label = Importar… .accesskey = m certmgr-add-exception = .label = Amestar una esceición… .accesskey = e exception-mgr-supplemental-warning = Los bancos, les tiendes y otros sitios públicos llexítimos nun van pidite facer esto. exception-mgr-cert-location-url = .value = Allugamientu: exception-mgr-cert-location-download = .label = Consiguir el certificáu .accesskey = C exception-mgr-cert-status-view-cert = .label = Ver… .accesskey = V exception-mgr-permanent = .label = Atroxar esta esceición pa siempres .accesskey = s pkcs12-dup-data = El certificáu y la clave privada yá esisten nel preséu de seguranza. ## PKCS#12 file dialogs file-browse-pkcs12-spec = Ficheros PKCS12 ## Import certificate(s) file dialog ## For editing certificates trust # Variables: # $certName: the name of certificate edit-trust-ca = El certificáu «{ $certName }» representa a una entidá certificadora. ## For Deleting Certificates delete-user-cert-confirm = ¿De xuru quies desaniciar estos certificaos? # Used when no cert is stored for an override no-cert-stored-for-override = (Nun s'atroxó) # When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). certificate-not-available = (Nun ta disponible) ## Used to show whether an override is temporary or permanent permanent-override = Permanente temporary-override = Temporal ## Add Security Exception dialog add-exception-invalid-header = Esti sitiu tenta d'identificase con información que nun ye válida. add-exception-domain-mismatch-short = Sitiu incorreutu add-exception-expired-short = Información ensin anovar add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Identidá desconocida add-exception-valid-short = Certificáu válidu add-exception-valid-long = Esti sitiu forne una identificación válida y verificada.  Nun hai necesidá d'amestar una esceición. add-exception-no-cert-long = Nun ye posible consiguir l'estáu de la identificación d'esti sitiu. ## Certificate export "Save as" and error dialogs cert-format-base64-chain = Certificáu X.509 con cadena (PEM) cert-format-der = Certificáu X.509 (DER) cert-format-pkcs7 = Certificáu X.509 (PKCS#7) cert-format-pkcs7-chain = Certificáu X.509 con cadena (PKCX#7)