# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = Выкарыстаць Менеджар пароляў, каб запомніць гэты пароль. savePasswordTitle = Сцвердзіць # LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): # %S is the login's hostname. saveLoginMsg2 = Захаваць лагін для %S? saveLoginMsgNoUser2 = Захаваць пароль для %S? saveLoginButtonAllow.label = Захаваць saveLoginButtonAllow.accesskey = З saveLoginButtonDeny.label = Не захоўваць saveLoginButtonDeny.accesskey = Н saveLoginButtonNever.label = Ніколі не захоўваць saveLoginButtonNever.accesskey = н # LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): # %S is the login's hostname. updateLoginMsg3 = Абнавіць лагін для %S? updateLoginMsgNoUser3 = Абнавіць пароль для %S? updateLoginMsgAddUsername2 = Дадаць імя карыстальніка да захаванага пароля? updateLoginButtonText = Абнавіць updateLoginButtonAccessKey = А updateLoginButtonDeny.label = Не абнаўляць updateLoginButtonDeny.accesskey = Н updateLoginButtonDelete.label = Выдаліць захаваны лагін updateLoginButtonDelete.accesskey = В # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Вы хочаце захаваць пароль для "%1$S" на %2$S? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Вы хочаце захаваць пароль для %S? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Адсутнічае імя карыстальніка togglePasswordLabel=Паказаць пароль togglePasswordAccessKey2=а notNowButtonText = &Не зараз neverForSiteButtonText = Ніколі &для гэтага сайта rememberButtonText = &Памятаць passwordChangeTitle = Сцвярджэнне змены пароля # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Вы хочаце абнавіць захаваны пароль для "%S"? updatePasswordMsgNoUser = Вы хочаце абнавіць захаваны пароль? userSelectText2 = Выберыце лагін для абнаўлення: loginsDescriptionAll2=Лагіны для наступных сайтаў захоўваюцца на вашым камп'ютары # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): # Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. useASecurelyGeneratedPassword=Ужыць надзейна згенераваны пароль # LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): # %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. generatedPasswordWillBeSaved=%S захавае гэты пароль для гэтага сайта. # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Адсутнічае імя карыстальніка # LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): # String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin displaySameOrigin=З гэтага сайта # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Гэта злучэнне неабароненае. Уведзеныя тут лагіны могуць быць перахопленыя. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Падрабязней # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. viewSavedLogins.label= Прагляд захаваных лагінаў # LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. managePasswords.label= Кіраваць паролямі