# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Signature Information strings SINoneLabel=Писмото няма цифров подпис SINone=Писмото не съдържа цифров подпис на подателя. Липсата на такъв подпис означава, че писмото може да е изпратено от някой, претендиращ, че има този адрес. Възможно е също така писмото да е променено по пътя през мрежата. Въпреки това е малко вероятно някое от тези неща да са се случили. SIValidLabel=Писмото е подписано SIValid=Писмото включва валиден цифров подпис и не е променяно откакто е изпратено. SIInvalidLabel=Цифровият подпис е невалиден SIInvalidHeader=Това писмо включва цифров подпис, обаче той е невалиден. SIContentAltered=Подписът не отговаря на съдържанието на писмото. Изглежда писмото е било променено, след като е подписано от подателя. Не би трябвало да се доверявате на писмото, докато не потвърдите съдържанието му с подателя. SIExpired=Сертификатът, използван за подписване на писмото изглежда вече е изтекъл. Уверете се, че часовникът на компютъра ви е верен. SIRevoked=Сертификатът, използван за подписването на писмото е анулиран. Не трябва да се доверявате на писмото, докато не потвърдите съдържанието му с подателя. SINotYetValid=Сертификатът, използван за подписване на писмото изглежда още не е в сила. Уверете се, че часовникът на компютъра ви е верен. SIUnknownCA=Сертификатът, използван за подписване на писмото е издаден от неизвестен сертификатор. SIUntrustedCA=Сертификатът, използван за подписване на писмото е издаден от сертификатор, на когото не се доверявате за издаването на такъв вид сертификати. SIExpiredCA=Сертификатът, използван за подписване на писмото е издаден от администратор на сертификати, чийто собствен сертификат е изтекъл. Уверете се, че часовникът на компютъра ви е верен. SIRevokedCA=Сертификатът, използван за подписване на писмото е издаден от сертификатор, чийто собствен сертификат е анулиран. Не трябва да се доверявате на писмото, докато не потвърдите съдържанието му с подателя. SINotYetValidCA=Сертификатът, използван за подписване на писмото е издаден от администратор на сертификати, чийто собствен сертификат още не е в сила. Уверете се, че часовникът на компютъра ви е верен. SIInvalidCipher=Писмото е шифровано със сложност, която не се поддържа от вашия софтуер. SIClueless=Има неизвестни проблеми с този цифров подпис. Не би трябвало да се доверявате на писмото, докато не потвърдите съдържанието му с подателя. SIPartiallyValidLabel=Писмото е подписано SIPartiallyValidHeader=Въпреки, че цифровият подпис в валиден, не се знае дали подателя и подписващия са един същи човек. SIHeaderMismatch=Това писмо е изпратено от електронен адрес, който се различава от адреса, описан в сертификата за подписи. Моля, разгледайте подробно сертификата, за да разберете кой е подписал писмото. SICertWithoutAddress=Пписмото е подписано със сертификат, който не съдържа електронен адрес. Моля, разгледайте подробно сертификата за подпис, за да разберете кои е подписал писмото. ## Encryption Information strings EINoneLabel2=Писмото не е шифровано EINone=Писмото не е било шифровано, преди да бъде изпратено. Нешифрована информация, изпратена през Интернет може да бъде видяна от други хора. EIValidLabel=Писмото е шифровано EIValid=Писмото е било шифровано преди да бъде изпратено до вас. Шифроването затруднява неимоверно много разглеждането на такава информация от други хора. EIInvalidLabel=Писмото не може да се дешифрова EIInvalidHeader=Писмото е било шифровано преди да ви бъде изпратено, но не може да бъде дешифровано. EIContentAltered=Изглежда, че съдържанието на писмото е променено при предаването. EIClueless=Има неизвестни проблеми с шифрованото писмо.