# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. account-central-title = Добре дошли при { -brand-full-name } account-settings = Настройки на профила # $accounts (Number) - the number of configured accounts setup-title = { $accounts -> [0] Избор на опции за настройка [one] Настройка на друг профил *[other] Настройка на други профили } about-title = Относно { -brand-full-name } resources-title = Ресурси release-notes = .title = Относно { -brand-full-name } email-label = е-поща .aria-label = Връзка към съществуваща е-поща email-description = { -brand-short-name } ви позволява да се свържете със съществуваща услуга за е-поща, за да четете съобшенията си удобно и ефективно от приложението. calendar-label = Календар .aria-label = Създаване на нов календар calendar-description = { -brand-short-name } ви позволява да управлявате събития и ви държи организирани. Свързването към отдалечен календар ще поддържа всички ваши събития синхронизирани на всичките ви устройства. chat-label = Разговори .aria-label = Свързване със съществуващ профил за разговори chat-description = { -brand-short-name } ви позволява да се свързвате с множество услуги за незабавни съобщения, предлагайки поддръжка за различни платформи. filelink-label = Файлова връзка .aria-label = Настройка на файлова връзка filelink-description = { -brand-short-name } ви позволява да настроите удобен облачен профил за файлова връзка за лесно изпращане на големи прикачени файлове. addressbook-label = Адресник .aria-label = Създаване на нов адресник addressbook-description = { -brand-short-name } ви позволява да организирате всичките си контакти в адресна книга. Можете също така да се свържете с отдалечена адресна книга, за да поддържате всичките си контакти синхронизирани. feeds-label = Емисии .aria-label = Свързване към емисия feeds-description = { -brand-short-name } ви позволява да се свързвате с RSS/Atom емисии, за да получавате новини и актуализации отвсякъде. newsgroups-label = Дискусионни групи .aria-label = Свързване към дискусионна група newsgroups-description = { -brand-short-name } ви позволява да се свързвате с всички дискусионни групи, които искате. import-title = Внасяне от друга програма import-paragraph2 = { -brand-short-name } ви позволява да внасяте имейл съобщения, записи в адресната книга, абонаменти за емисии, настройки и/или филтри от други програми за електронна поща и общи формати на адресна книга. import-label = Внасяне .aria-label = внасяне на данни от други източници about-paragraph = Thunderbird е водещ многоплатформен клиент за електронна поща и календар с отворен код, безплатен за комерсиално и лично ползване. Искаме да остане сигурен и още по-добър. Даренията ще ни дадат възможност да наемаме разработчици, да плащаме за инфраструктура и да продължаваме да правим Thunderbird по-добър. about-paragraph-consider-donation = Thunderbird се финансира от потребители като вас! Ако харесвате Thunderbird, моля, помислете дали да не направите дарение. Най-добрият начин да сте сигурни, че Thunderbird ще остане достъпен е да направите дарение. explore-link = Разучaване на възможностите support-link = Поддръжка involved-link = Включете се developer-link = Документация за разработчици read = Прочетени писма compose = Писане на писмо search = Търсене на писма filter = Управление на филтри nntp-subscription = Управление на абонирането за дискусионни групи rss-subscription = Управление на абонаменти за емисии e2e = Шифроване от край до край