# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Send Format compose-send-format-menu = .label = Формат за изпращане .accesskey = Ф compose-send-auto-menu-item = .label = Автоматично .accesskey = А compose-send-both-menu-item = .label = Както HTML, така и обикновен текст .accesskey = К compose-send-html-menu-item = .label = Само HTML .accesskey = С compose-send-plain-menu-item = .label = Само обикновен текст .accesskey = о ## Addressing widget # $type (String) - the type of the addressing row remove-address-row-button = .title = Премахва полето { $type } # $type (String) - the type of the addressing row # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row address-input-type-aria-label = { $count -> [0] { $type } [one] { $type } с един адрес, използвайте клавиш „стрелка наляво“, за да преместите фокуса върху него. *[other] { $type } с { $count } адреса, използвайте клавиш „стрелка наляво“, за да преместите фокуса върху тях. } # $email (String) - the email address # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row pill-aria-label = { $count -> [one] { $email }: натиснете Enter за променяне; Delete за премахване. *[other] { $email }, 1 от { $count }: натиснете Enter за променяне; Delete за премахване. } # $email (String) - the email address pill-tooltip-invalid-address = { $email } не е валиден адрес на електронна поща # $email (String) - the email address pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } липсва в адресната книга pill-action-edit = .label = Промяна на адрес .accesskey = П # $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. pill-action-select-all-sibling-pills = .label = Избор на всички адреси в { $type } .accesskey = в pill-action-select-all-pills = .label = Избор на всички адреси .accesskey = а pill-action-move-to = .label = Преместване в „До“ .accesskey = д pill-action-move-cc = .label = Преместване в „Копие“ .accesskey = к pill-action-move-bcc = .label = Преместване в „Скрито копие“ .accesskey = с pill-action-expand-list = .label = Разширяване на списък .accesskey = с ## Attachment widget ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = { PLATFORM() -> [macos] ⇧ ⌘{ " " } *[other] Ctrl+Shift+ } trigger-attachment-picker-key = A toggle-attachment-pane-key = M menuitem-toggle-attachment-pane = .label = Прикачени файлове .accesskey = ф .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } toolbar-button-add-attachment = .label = Прикачване .tooltiptext = Добавяне на прикачен файл ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }) add-attachment-notification-reminder2 = .label = Добавяне на прикачен файл .accesskey = п .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } menuitem-attach-files = .label = Файлове… .accesskey = ф .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } context-menuitem-attach-files = .label = Прикачане на файлове… .accesskey = ф .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } # Note: Do not translate the term 'vCard'. context-menuitem-attach-vcard = .label = Моята vCard .accesskey = т context-menuitem-attach-openpgp-key = .label = Моят публичен ключ на OpenPGP .accesskey = п # $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket attachment-bucket-count-value = { $count -> [1] { $count } прикачен файл [one] { $count } прикачени файла *[other] { $count } прикачени файла } attachment-area-show = .title = Показва лентата с прикачени файлове ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) attachment-area-hide = .title = Скрива лентата с прикачени файлове ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) ## Variables: ## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer. drop-file-label-attachment = { $count -> [one] Добавяне като прикачен файл *[other] Добавяне като прикачени файлове } drop-file-label-inline = { $count -> [one] Вграждане в писмото *[other] Вграждане в писмото } ## Reorder Attachment Panel move-attachment-first-panel-button = .label = Най-отпред move-attachment-left-panel-button = .label = Наляво move-attachment-right-panel-button = .label = Надясно move-attachment-last-panel-button = .label = Най-отзад button-return-receipt = .label = Разписка .tooltiptext = Връща потвърждение от получателя, когато отвори писмото, подобно на обратна разписка ## Encryption encryption-menu = .label = Защита .accesskey = З encryption-toggle = .label = Шифроване .tooltiptext = Използване на шифроване от край до край на това съобщение encryption-options-openpgp = .label = OpenPGP .tooltiptext = Преглеждане или промяна на настройките за шифриране на OpenPGP encryption-options-smime = .label = S/MIME .tooltiptext = Преглед или промяна на S/MIME настройките за шифроване signing-toggle = .label = Подписване .tooltiptext = Използване на цифрово подписване за това съобщение menu-openpgp = .label = OpenPGP .accesskey = O menu-smime = .label = S/MIME .accesskey = M menu-encrypt = .label = Шифроване .accesskey = Ш menu-encrypt-subject = .label = Шифроване на темата .accesskey = т menu-sign = .label = Цифрово подписване .accesskey = Ц menu-manage-keys = .label = Ключов асистент .accesskey = К menu-view-certificates = .label = Преглед на сертификатите на получателите .accesskey = П menu-open-key-manager = .label = Мениджър на ключове .accesskey = М # Variables: # $addr (String) - Email address (which related to the currently selected # from address) which isn't set up to end-to-end encryption. openpgp-key-issue-notification-from = Липса на настройки за изпращане на шифровани от край до край съобщения от { $addr }. # Variables: # $addr (String) - Email address with key issues. openpgp-key-issue-notification-single = Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with key issues. openpgp-key-issue-notification-multi = { $count -> [one] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $count } получател. *[other] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $count } получателя. } # Variables: # $addr (String) - mail address with certificate issues. smime-cert-issue-notification-single = Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите за { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with certificate issues. smime-cert-issue-notification-multi = { $count -> [one] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите на { $count } получател. *[other] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите на { $count } получателя. } key-notification-disable-encryption = .label = Без шифроване .accesskey = Б .tooltiptext = Забрана за шифроване от край до край key-notification-resolve = .label = Решаване... .accesskey = Р .tooltiptext = Отваряне на мениджъра на OpenPGP ключове can-encrypt-smime-notification = S/MIME шифроване от край до край е възможно. can-encrypt-openpgp-notification = OpenPGP шифроване от край до край е възможно. can-e2e-encrypt-button = .label = Шифроване .accesskey = Ш ## Addressing Area to-address-row-label = .value = До # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-main-menuitem = .label = Поле "До" .accesskey = К .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-to-row-button text. show-to-row-extra-menuitem = .label = До .accesskey = Д # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-button = До .title = Покзаване на поле { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } cc-address-row-label = .value = Копие # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-main-menuitem = .label = Полето "Копие" .accesskey = К .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-cc-row-button text. show-cc-row-extra-menuitem = .label = Копие .accesskey = К # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-button = Копие .title = Показване на полето "Копие" { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } bcc-address-row-label = .value = Скрито копие # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-main-menuitem = .label = Полето "Скрито Копие" .accesskey = С .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-bcc-row-button text. show-bcc-row-extra-menuitem = .label = Скрито копие .accesskey = С # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-button = Скрито копие .title = Показване на полето "Скрито Копие" { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } extra-address-rows-menu-button = .title = Други полета за адресиране за показване public-recipients-notice-single = Вашето съобщение има публичен получател. Можете да избегнете разкриването на получателя, като вместо това използвате ""Скрито копие"". # Variables: # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. public-recipients-notice-multi = { $count -> [one] { $count } получател в "До" и "Копие" ще вижда адресите. Можете да избегнете разкриване на получателите като вместо това използвате "Скрито копие". *[other] { $count } получателя в "До" и "Копие" ще виждат адресите. Можете да избегнете разкриване на получателите като вместо това използвате "Скрито копие". } many-public-recipients-bcc = .label = Използване на Скрито копие .accesskey = к many-public-recipients-ignore = .label = Нека получателите са публични .accesskey = п many-public-recipients-prompt-title = Твърде много публични получатели # $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. many-public-recipients-prompt-msg = { $count -> [one] Вашето съобщение има обществен получател. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие". *[other] Вашето съобщение има { $count } обществени получатели, които ще могат да виждат адресите на другия. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие". } many-public-recipients-prompt-cancel = Отказ от изпращането many-public-recipients-prompt-send = Изпрщане така или иначе ## Notifications # Variables: # $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. compose-missing-identity-warning = Адрес на електронна поща, отговарящ на адреса в полето От не е намерен. Съобщението ще бъде изпратено с текущото съдържание на полето От и настройките от самоличността { $identity }. encrypted-bcc-warning = Когато изпращате шифровано съобщение, получателите в ""Скрито копие""не са напълно скрити. Всички получатели може да са в състояние да ги идентифицират. encrypted-bcc-ignore-button = Разбрано auto-disable-e2ee-warning = Щифроването от край до край за това съобщение беше автоматично деактивирано. ## Editing # Tools compose-tool-button-remove-text-styling = .tooltiptext = Премахване на стила на текста ## Filelink # A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been # removed or is unknown. cloud-file-unknown-account-tooltip = Качен в неизвестен профил във Filelink. # Placeholder file # Title for the html placeholder file. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-title = { $filename } - Прикачен файл от Filelink # A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded # from the link shown below. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-intro = Файлът { $filename } беше прикачен като връзка към файл. Може да бъде изтеглен от връзката по-долу. # Template # A line of text describing how many uploaded files have been appended to this # message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is # used as a header to a list, hence the colon. # Variables: # $count (Number) - Number of files. cloud-file-count-header = { $count -> [one] Свързване на { $count } файл с този имейл: *[other] Свързване на { $count } файла с този имейл: } # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service provider. # $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider cloud-file-service-provider-footer-single = Научете повече за { $link }. # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service providers. Links for the used providers are # split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry # at the end. # $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages # of the first n-1 used providers # $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider cloud-file-service-provider-footer-multiple = Научете повече за { $firstLinks } и { $lastLink }. # Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. cloud-file-tooltip-password-protected-link = Връзка, защитена с парола # Used in a list of stats about a specific file # Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) # Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) # Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) # Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) # Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid # (Download Limit: 6) cloud-file-template-service-name = Услуга Filelink: cloud-file-template-size = Големина: cloud-file-template-link = Препратка: cloud-file-template-password-protected-link = Връзка, защитена с парола: cloud-file-template-expiry-date = Валидна до: cloud-file-template-download-limit = Лимит за изтегляне: # Messages cloud-file-connection-error-title = Грешка при свързване # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } е офлайн. Не успя да се свърже с { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Неуспешно качване на { $filename } към { $provider } cloud-file-rename-error-title = Грешка при преименуване # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error = Възникна проблем при преименуването на { $filename } на { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Неуспешно преименуване на { $filename } на { $provider } # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-rename-not-supported = { $provider } не поддържа преименуване на вече качени файлове. cloud-file-attachment-error-title = Грешка в прикачения файл на Filelink # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-attachment-error = Неуспешно актуализиране на прикачения Filelink файл { $filename }, тъй като неговият локален файл е преместен или изтрит. cloud-file-account-error-title = Грешка във Filelink профила # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-account-error = Неуспешно актуализиране на прикачения файл с Filelink { $filename }, тъй като неговият Filelink профил е изтрит. ## Link Preview link-preview-title = Преглед на връзката link-preview-description = { -brand-short-name } може да добави вграден преглед при поставяне на връзки. link-preview-autoadd = Автоматично добавяне на визуализации на връзки, когато е възможно link-preview-replace-now = Добавяне на визуализация на връзката за тази връзка? link-preview-yes-replace = Да ## Dictionary selection popup spell-add-dictionaries = .label = Добавяне на речници… .accesskey = р