# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Table tree-list-view-row-select = .alt = Избор на текушия ред .title = Текущият ред е избран tree-list-view-row-deselect = .alt = Избор на текушия ред .title = Текущият ред не е избран tree-list-view-row-delete = .title = Изтриване на текущия ред tree-list-view-row-restore = .title = Възстановяване на текущия ред tree-list-view-column-picker = .title = Избиране на видими колони tree-list-view-column-picker-restore = .label = Възстановяване на сортирането на колоната tree-list-view-row-thread-button = .title = Това е съобщение в нишка tree-list-view-row-ignored-thread = Нишката е игнорирана tree-list-view-row-ignored-thread-button = .title = Това съобщение в нишка се игнорира tree-list-view-row-ignored-subthread = Поднишката е игнорирана tree-list-view-row-ignored-subthread-button = .title = Тази поднишка се игнорира tree-list-view-row-watched-thread = Нишката се наблюдава tree-list-view-row-watched-thread-button = .title = Това съобщение в нишка се наблюдава tree-list-view-row-flagged = .alt = Индикатор за съобщения със звезда .title = Съобщението е с добавена звезда tree-list-view-row-flag = .alt = Индикатор за съобщения със звезда .title = Съобшението е без добавена звезда tree-list-view-row-attach = .alt = Наличие на прикачен файл .title = Съобщението съдържа прикачен файл tree-list-view-row-spam = .alt = Индикатор за състояние на спам .title = Съобшението е определено като спам tree-list-view-row-not-spam = .alt = Индикатор за състояние на спам .title = Съобщението не е определено като спам tree-list-view-row-read = .alt = Индикатор за състоянието на прочитане .title = Съобщението е прочетено tree-list-view-row-not-read = .alt = Индикатор за състоянието на прочитане .title = Съобщението не е прочетено