# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. toolbar-context-menu-menu-bar = .toolbarname = Barra de menú .accesskey = m ## Tools Menu menu-tools-settings = .label = Paràmetres .accesskey = P menu-addons-and-themes = .label = Complements i temes .accesskey = C ## Help Menu menu-help-help-title = .label = Ajuda .accesskey = A menu-help-get-help = .label = Obteniu ajuda .accesskey = O menu-help-explore-features = .label = Exploreu les funcions .accesskey = f menu-help-shortcuts = .label = Dreceres de teclat .accesskey = t menu-help-get-involved = .label = Col·laboreu-hi .accesskey = C menu-help-donation = .label = Feu un donatiu .accesskey = d menu-help-share-feedback = .label = Compartiu idees i comentaris… .accesskey = u menu-help-enter-troubleshoot-mode = .label = Mode de resolució de problemes… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Desactiva el mode de resolució de problemes .accesskey = m menu-help-troubleshooting-info = .label = Informació de resolució de problemes .accesskey = I menu-help-about-product = .label = Quant al { -brand-short-name } .accesskey = Q # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] S *[other] S } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Surt del { -brand-shorter-name } quit-app-shortcut = .key = Q ## Mail Toolbar toolbar-junk-button = .label = Correu brossa .tooltiptext = Marca els missatges seleccionats com a correu brossa toolbar-not-junk-button = .label = No és correu brossa .tooltiptext = Marca els missatges seleccionats com a correu legítim toolbar-delete-button = .label = Suprimeix .tooltiptext = Suprimeix els missatges o carpetes seleccionats toolbar-undelete-button = .label = Desfés la supressió .tooltiptext = Recupera els missatges esborrats seleccionats ## View menu-view-repair-text-encoding = .label = Repara la codificació del text .accesskey = c ## View / Folders menu-view-folders-toggle-header = .label = Capçalera de la subfinestra de carpetes .accesskey = f ## View / Layout menu-view-toggle-thread-pane-header = .label = Capçalera de la llista de missatges .accesskey = C menu-font-size-label = .label = Mida de la lletra .accesskey = M menuitem-font-size-enlarge = .label = Augmenta la mida de la lletra .accesskey = A menuitem-font-size-reduce = .label = Redueix la mida de la lletra .accesskey = R menuitem-font-size-reset = .label = Reinicia la mida de la lletra .accesskey = l mail-uidensity-label = .label = Densitat .accesskey = D mail-uidensity-compact = .label = Compacte .accesskey = C mail-uidensity-default = .label = Per defecte .accesskey = P mail-uidensity-relaxed = .label = Espaiós .accesskey = E menu-spaces-toolbar-button = .label = Barra d'eines d'espais .accesskey = s ## File file-new-newsgroup-account = .label = Compte de grups de discussió… .accesskey = g