# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. start-label = Inicia una conversa xifrada refresh-label = Actualitza la conversa xifrada auth-label = Verifica la identitat del contacte reauth-label = Torna a verificar la identitat del contacte auth-cancel = Cancel·la auth-cancel-access-key = C auth-error = S'ha produït un error en verificar la identitat del contacte. auth-success = S'ha verificat correctament la identitat del contacte. auth-success-them = El contacte ha verificat correctament la vostra identitat. És possible que també vulgueu verificar la seva identitat fent la vostra pròpia pregunta. auth-fail = No s'ha pogut verificar la identitat del contacte. auth-waiting = S'està esperant que el contacte acabi la verificació… finger-verify = Verifica finger-verify-access-key = V finger-ignore = Ignora finger-ignore-access-key = I # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) buddycontextmenu-label = Afegeix una empremta digital OTR # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-start = S'està intentant iniciar una conversa xifrada amb { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-refresh = S'està intentant actualitzar la conversa xifrada amb { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-gone-insecure = S'ha acabat la conversa xifrada amb { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-unseen = La identitat de { $name } encara no s'ha verificat. No és possible l'espiament fortuït, però amb cert esforç algú podria estar escoltant. Per impedir que se us vigili, verifiqueu la identitat d'aquest contacte. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-seen = { $name } us està contactant des d'un ordinador no reconegut. No és possible l'espiament fortuït, però amb cert esforç algú podria estar escoltant. Per impedir que se us vigili, verifiqueu la identitat d'aquest contacte. state-not-private = La conversa actual no és privada. state-generic-not-private = La conversa actual no és privada. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-unverified = La conversa actual està xifrada però no és privada, ja que encara no s'ha verificat la identitat de { $name }. state-generic-unverified = La conversa actual està xifrada però no és privada, ja que encara no s'han verificat algunes identitats. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-private = S'ha verificat la identitat de { $name }. La conversa actual està xifrada i és privada. state-generic-private = La conversa actual està xifrada i és privada. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-finished = { $name } ha finalitzat la conversa xifrada; hauríeu de fer el mateix. state-not-private-label = Insegur state-unverified-label = Sense verificar state-private-label = Privada state-finished-label = Finalitzada # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person verify-request = { $name } ha sol·licitat la verificació de la vostra identitat. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-private = Heu verificat la identitat de { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-unverified = La identitat de { $name } no s'ha verificat. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure otr-genkey-failed = No s'ha pogut generar la clau privada OTR: { $error }