# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Table tree-list-view-row-select = .alt = Casella de selecció per a canviar la selecció de la fila actual .title = Selecciona la fila actual tree-list-view-row-deselect = .alt = Casella de selecció per a canviar la selecció de la fila actual .title = Desselecciona la fila actual tree-list-view-row-delete = .title = Suprimeix la fila actual tree-list-view-row-restore = .title = Restaura la fila actual tree-list-view-column-picker = .title = Trieu les columnes que es mostraran tree-list-view-column-picker-restore = .label = Restaura l'ordre de les columnes tree-list-view-row-thread-button = .title = Aquest és un missatge dins d'una conversa tree-list-view-row-ignored-thread = Conversa ignorada tree-list-view-row-ignored-thread-button = .title = S'ignora aquest missatge i la conversa tree-list-view-row-ignored-subthread = Subconversa ignorada tree-list-view-row-ignored-subthread-button = .title = S'ignora aquesta subconversa tree-list-view-row-watched-thread = Conversa vigilada tree-list-view-row-watched-thread-button = .title = Es vigila aquest missatge i la conversa tree-list-view-row-flagged = .alt = Indicador de missatge destacat .title = Missatge destacat tree-list-view-row-flag = .alt = Indicador de missatge destacat .title = Missatge no destacat tree-list-view-row-attach = .alt = Indicador d'adjunció .title = El missatge conté adjuncions tree-list-view-row-spam = .alt = Indicador d'estat de correu brossa .title = Missatge marcat com a correu brossa tree-list-view-row-not-spam = .alt = Indicador d'estat de correu brossa .title = Missatge no marcat com a correu brossa tree-list-view-row-read = .alt = Indicador d'estat llegit .title = Estat de missatge llegit tree-list-view-row-not-read = .alt = Indicador d'estat per llegir .title = Estat de missatge per llegir