# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Msg Mdn Report strings MsgMdnDisplayed=Poznámka: Potvrzení o přijetí znamená pouze to, že se zpráva zobrazila na počítači adresáta. Není ale zaručeno, že adresát zprávu četl a porozuměl jejímu obsahu. MsgMdnDispatched=Zpráva byla vytištěna, odfaxována nebo přeposlána dále bez zobrazení u adresáta. Není zaručeno, že si adresát zprávu přečte později. MsgMdnProcessed=Zpráva byla automaticky zpracována poštovním klientem příjemce bez přečtení. Není zaručeno, že si adresát zprávu přečte později. MsgMdnDeleted=Zpráva byla smazána. Není jisté, zda adresát zprávu vůbec četl. Je ale možné, že adresát zprávu později obnoví a přečte si ji. MsgMdnDenied=Příjemce zprávy si nepřeje odeslat vám zpět potvrzení o přečtení. MsgMdnFailed=Došlo k chybě. Nepodařilo se vygenerovat nebo vám odeslat potvrzení o přečtení. # LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. MsgMdnMsgSentTo=Toto je potvrzení o přečtení ke zprávě, kterou jste poslali pro %S. MdnDisplayedReceipt=Potvrzení o přečtení (zobrazeno) MdnDispatchedReceipt=Potvrzení o přečtení (odesláno) MdnProcessedReceipt=Potvrzení o přečtení (provedeno) MdnDeletedReceipt=Potvrzení o přečtení (smazáno) MdnDeniedReceipt=Potvrzení o přečtení (zakázáno) MdnFailedReceipt=Potvrzení o přečtení (selhalo)