# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. -fog-brand-name = FOG -glean-brand-name = Glean glean-sdk-brand-name = SDK { -glean-brand-name } glean-debug-ping-viewer-brand-name = Teclyn Dadfygio Pingiau { -glean-brand-name } about-glean-page-title2 = Ynghylch { -glean-brand-name } about-glean-header = Ynghylch { -glean-brand-name } about-glean-interface-description = Mae { glean-sdk-brand-name } yn lyfrgell casglu data sy'n cael ei ddefnyddio mewn projectau { -vendor-short-name }. Mae'r rhyngwyneb hwn wedi'i gynllunio i'w ddefnyddio gan ddatblygwyr a phrofwyr i brofi'r offeryniaeth â llaw. about-glean-upload-enabled = Mae llwytho data i fyny wedi'i alluogi. about-glean-upload-disabled = Mae llwytho data i fyny wedi'i analluogi. about-glean-upload-enabled-local = Dim ond ar gyfer anfon i weinydd lleol y mae llwytho data i fyny wedi'i alluogi. about-glean-upload-fake-enabled = Mae llwytho data i fyny wedi'i analluogi, ond rydyn ni'n dweud celwydd ac yn dweud wrth y { glean-sdk-brand-name } ei fod wedi'i alluogi fel bod data yn dal i gael ei gofnodi'n lleol. Nodyn: Os ydych chi'n gosod tag dadfygio, bydd pingiau'n cael eu llwytho i fyny i'r { glean-debug-ping-viewer-brand-name } beth bynnag yw'r gosodiadau. # This message is followed by a bulleted list. about-glean-prefs-and-defines = Mae dewisiadau a diffiniadau perthnasol yn cynnwys: # Variables: # $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" # Do not translate strings between tags. about-glean-data-upload = datareporting.healthreport.uploadEnabled: { $data-upload-pref-value } # Variables: # $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. # Do not translate strings between tags. about-glean-local-port = telemetry.fog.test.localhost_port: { $local-port-pref-value } # Variables: # $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". # Do not translate strings between tags. about-glean-glean-android = MOZ_GLEAN_ANDROID: { $glean-android-define-value } # Variables: # $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. # Do not translate strings between tags. about-glean-moz-official = MOZILLA_OFFICIAL: { $moz-official-define-value } about-glean-about-testing-header = Ynghylch Profi # This message is followed by a numbered list. about-glean-manual-testing = Mae cyfarwyddiadau llawn wedi'u dogfennu yn y { -fog-brand-name } dogfennau profi'r offeryniaeth ac yn y { glean-sdk-brand-name } ddogfennaeth, ond, yn fyr, i brofi â llaw bod eich offeryniaeth yn gweithio, dylech: # This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. about-glean-no-ping-label = (peidiwch â chyflwyno unrhyw pingiau) # An in-line text input field precedes this string. about-glean-label-for-tag-pings = Yn y maes blaenorol sicrhewch fod tag dadfygio cofiadwy fel y gallwch adnabod eich pingiau'n ddiweddarach. # An in-line text input field precedes this string. about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Gosodwch dag dadfygio cofiadwy (20 nod neu lai, alffaniwmerig a - yn unig) er mwyn i chi allu adnabod eich pings yn nes ymlaen. # An in-line drop down list precedes this string. # Do not translate strings between tags. about-glean-label-for-ping-names = Dewiswch o'r rhestr flaenorol y ping y mae eich offeryniaeth ynddo. Os yw mewn custom-ping, dewiswch yr un hwnnw. Fel arall, y rhagosodiad ar gyfer metrigau digwyddiad yw y ping digwyddiadau a'r rhagosodiad ar gyfer pob metrig arall yw y ping metrics. # An in-line check box precedes this string. about-glean-label-for-log-pings = (Dewisol. Ticiwch y blwch blaenorol os ydych am i pingiau gael eu cofnodi hefyd pan gânt eu cyflwyno. Bydd angen i chi hefyd alluogi cofnodi.) # Variables # $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV" # An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string. about-glean-label-for-controls-submit = Pwyswch y botwm blaenorol i dagio pob ping { -glean-brand-name } gyda'ch tag a chyflwynwch y ping a ddewiswyd. (Bydd yr holl pingiau sy'n cael eu cyflwyno o hynny hyd nes y byddwch yn ailgychwyn y rhaglenyn cael eu tagio { $debug-tag }.) about-glean-li-for-visit-gdpv = Ewch i dudalen { glean-debug-ping-viewer-brand-name } am bingiau gyda'ch tag. Dylai ddim cymryd mwy nag ychydig eiliadau o bwyso'r botwm i'ch ping gyrraedd. Weithiau gall gymryd ychydig o funudau. # Do not translate strings between tags. about-glean-adhoc-explanation = Am ragor o brofion ad hoc, gallwch hefyd bennu gwerth cyfredol darn penodol o offeryniaeth trwy agor consol devtools yma ar about:glean a defnyddio'r API testGetValue() fel Glean.metricCategory.metricName.testGetValue(). # Do not translate strings between tags. about-glean-adhoc-explanation2 = Am ragor o brofion ad hoc, gallwch hefyd bennu gwerth cyfredol darn penodol o offeryniaeth trwy agor consol devtools yma ar about:glean a defnyddio'r API testGetValue() fel Glean.metricCategory.metricName.testGetValue() ar gyfer metrig o'r enw metric.category.metric_name. # Do not translate strings between tags. about-glean-adhoc-note = Sylwch eich bod yn defnyddio'r API Glean JS trwy ddefnyddio'r consol devtools. Mae hyn yn golygu bod y categori metrig a'r enw metrig wedi'u fformatio camelCase yn wahanol i'r APIs Rust a C++. controls-button-label-verbose = Gosod y gosodiadau ac anfon ping about-glean-about-data-header = Ynghylch Data about-glean-about-data-explanation = I bori drwy'r rhestr o ddata a gasglwyd, edrychwch ar y { -glean-brand-name } Geiriadur.