# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. subscribe-validating-feed=Validerer feed… subscribe-cancelSubscription=Er du sikker på, at du vil annullere abonnementet for nuværende feed? subscribe-cancelSubscriptionTitle=Abonnerer på feed… subscribe-feedAlreadySubscribed=Du abonnerer allerede på dette feed. subscribe-errorOpeningFile=Kunne ikke åbne filen. subscribe-feedAdded=Feed tilføjet. subscribe-feedUpdated=Feed opdateret. subscribe-feedMoved=Feed-abonnement flyttet. subscribe-feedCopied=Feed-abonnement kopieret. subscribe-feedRemoved=Feed-abonnement afmeldt. subscribe-feedNotValid=Den angivne URL er ikke et gyldigt feed. subscribe-feedVerified=Feed-URL'en er blevet bekræftet. subscribe-networkError=Feed blev ikke fundet. Kontroller navnet og prøv igen. subscribe-noAuthError=Feed-URL'en er ikke godkendt. subscribe-loading=Henter, vent… subscribe-OPMLImportTitle=Importer valgte OPML-fil ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList): ## %S is the name of the feed account folder name. subscribe-OPMLExportTitleList=Eksporter %S som en OPML-fil - feed-liste ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct): ## %S is the name of the feed account folder name. subscribe-OPMLExportTitleStruct=Eksporter %S som en OPML-fil - feed med mappestruktur ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle): ## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name. subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=%1$S OPML Eksport - %2$S ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName): ## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name. ## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS. subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Mine_%1$S-feeds_%2$S.opml ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import. subscribe-OPMLImportInvalidFile=Filen %S er ikke en gyldig OPML-fil. ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms. ## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals ## #1 is the count of new imported entries. subscribe-OPMLImportFeedCount=Importerede #1 nyt feed.;Importerede #1 nye feeds. ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms. ## #1 is the count of new imported entries subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=Importerede #1 nyt feed, som du ikke allerede abonnerede på;Importerede #1 nye feeds, som du ikke allerede abonnerede på ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds): ## #1 is total number of elements found in the file subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(ud af #1 feed);(ud af #1 samlede feeds) ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus): ## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence. ## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds ## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S. subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=OPML-filer ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name. subscribe-OPMLExportDone=Feed i denne konto er blevet eksporteret til %S. subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Fjern feed ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from. subscribe-confirmFeedDeletion=Er du sikker på, at du vil fjerne feedet:\n %S? ## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems): ## - The first %S is the number of articles processed so far; ## - The second %S is the total number of items subscribe-gettingFeedItems=Henter feed-artikler (%S af %S) newsblog-noNewArticlesForFeed=Der er ingen artikler i denne kilde. ## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL newsblog-networkError=%S kunne ikke findes. Kontroller navnet og prøv igen. ## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL newsblog-feedNotValid=%S er ikke et gyldigt feed. ## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host newsblog-badCertError=%S bruger et ugyldigt sikkerhedscertifikat. ## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL newsblog-noAuthError=%S er ikke godkendt. newsblog-getNewMsgsCheck=Kontrollerer feeds for nye elementer… ## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd feeds-accountname=Feeds & blogs ## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments. externalAttachmentMsg=Denne vedhæftede MIME-fil gemmes separat fra selve meddelelsen. ## Import wizard. ImportFeedsCreateNewListItem=* Ny konto * ImportFeedsNewAccount=Opret og importer til en ny feed-konto ImportFeedsExistingAccount=Importer til en eksisterende feed-konto ## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone): ## - The first %S is the import file name; ## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting; ## - The third %S is the feed account name. ImportFeedsNew=nye ImportFeedsExisting=eksisterende ImportFeedsDone=Import af feed-abonnementer fra filen %1$S til den %2$S konto '%3$S' er afsluttet.