# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. start-label = Start en krypteret samtale refresh-label = Opdater den krypterede samtale auth-label = Bekræft din kontakts identitet reauth-label = Genbekræft din kontakts identitet auth-cancel = Annuller auth-cancel-access-key = A auth-error = Der opstod en fejl under bekræftelsen af din kontakts identitet. auth-success = Bekræftelse af din kontakts identitet er fuldført. auth-success-them = Din kontakt har bekræftet din identitet. Det kan være en god idé også at bekræfte deres identitet ved at stille dem dit eget spørgsmål. auth-fail = Kunne ikke bekræfte din kontakts identitet. auth-waiting = Venter på, at kontakten afslutter bekræftelsen... finger-verify = Bekræft finger-verify-access-key = B finger-ignore = Ignorer finger-ignore-access-key = g # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) buddycontextmenu-label = Tilføj ORT-fingeraftryk # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-start = Forsøger at starte en krypteret samtale med { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-refresh = Forsøger at opdatere den krypterede samtale med { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person alert-gone-insecure = Den krypterede samtale med { $name } sluttede. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-unseen = { $name }s identitet er ikke bekræftet endnu. Tilfældig aflytning er ikke mulig, men med en vis indsats kan nogen lytte med. Bekræft denne kontakts identitet for at forhindre overvågning. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person finger-seen = { $name } kontakter dig fra en ukendt computer. Tilfældig aflytning er ikke mulig, men med en vis indsats kan nogen lytte med. Bekræft denne kontakts identitet for at forhindre overvågning. state-not-private = Den aktuelle samtale er ikke privat. state-generic-not-private = Den aktuelle samtale er ikke privat. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-unverified = Den aktuelle samtale er krypteret, men ikke privat, da { $name }s identitet endnu ikke er bekræftet. state-generic-unverified = Den aktuelle samtale er krypteret, men ikke privat, da nogle identiteter endnu ikke er bekræftet. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-private = { $name }s identitet er verificeret. Den aktuelle samtale er krypteret og privat. state-generic-private = Den aktuelle samtale er krypteret og privat. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person state-finished = { $name } har afsluttet sin krypterede samtale med dig; du bør gøre det samme. state-not-private-label = Usikker state-unverified-label = Ubekræftet state-private-label = Privat state-finished-label = Afsluttet # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person verify-request = { $name } anmodede om bekræftelse af din identitet. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-private = Du har bekræftet { $name }s identitet. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person afterauth-unverified = { $name }s identitet er ikke bekræftet. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure otr-genkey-failed = Generering af privat OTR-nøgle mislykkedes: { $error }