# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Download Cert dialog # LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): # %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. newCAMessage1=Soll "%S" für die folgenden Zwecke vertraut werden? unnamedCA=Zertifizierungsstelle (unbenannt) getPKCS12FilePasswordMessage=Bitte geben Sie das Passwort ein, das zur Verschlüsselung dieses Zertifikatbackups verwendet wurde: # Client auth clientAuthRemember=Diese Entscheidung merken # LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the # user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server # cert. clientAuthMessage1=Organisation: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer # cert of the server cert. clientAuthMessage2=Ausgestellt unter: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the # currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthIssuedTo=Ausgestellt auf: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected # cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthSerial=Seriennummer: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthValidityPeriod=Gültig vom %1$S bis %2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthKeyUsages=Schlüsselgebrauch: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of # e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthEmailAddresses=E-Mail-Adressen: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the # cert which issued the selected cert. clientAuthIssuedBy=Ausgestellt von: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token # the selected cert is stored on. clientAuthStoredOn=Gespeichert auf: %1$S # Page Info pageInfo_NoEncryption=Verbindung nicht verschlüsselt pageInfo_Privacy_None1=Die Website %S unterstützt keine Verschlüsselung für die Seite, die Sie ansehen. pageInfo_Privacy_None2=Informationen, die ohne Verschlüsselung über das Internet gesendet werden, können während der Übertragung von anderen Personen angesehen werden. pageInfo_Privacy_None4=Die Seite, die Sie ansehen, wurde nicht verschlüsselt, bevor sie über das Internet übermittelt wurde. # LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): # %1$S is the name of the encryption standard, # %2$S is the key size of the cipher. # %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Verbindung verschlüsselt (%1$S, %2$S-Bit-Schlüssel, %3$S) pageInfo_BrokenEncryption=Defekte Verschlüsselung (%1$S, %2$S-Bit-Schlüssel, %3$S) pageInfo_Privacy_Encrypted1=Die Seite, die Sie ansehen, wurde verschlüsselt, bevor sie über das Internet übermittelt wurde. pageInfo_Privacy_Encrypted2=Verschlüsselung macht es für unberechtigte Personen schwierig, zwischen Computern übertragene Informationen anzusehen. Daher ist es unwahrscheinlich, dass jemand diese Seite gelesen hat, als sie über das Internet übertragen wurde. pageInfo_MixedContent=Verbindung teilweise verschlüsselt pageInfo_MixedContent2=Teile der Seite, die Sie ansehen, wurden nicht verschlüsselt, bevor sie über das Internet übertragen wurden. pageInfo_WeakCipher=Ihre Verbindung mit dieser Website verwendet schwache Verschlüsselung und ist nicht privat. Andere Personen können Ihre Informationen einsehen oder das Verhalten der Website verändern. pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Diese Website entspricht den Vorschriften für Zertifikat-Transparenz. # Token Manager password_not_set=(nicht gesetzt) enable_fips=FIPS aktivieren