# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Unified Toolbar Item Label strings spacer-label = Fleksibelna prozny rum search-bar-label = Pytaś toolbar-write-message-label = Pisaś toolbar-write-message = .title = Nowu powěsć napóraś toolbar-move-to-label = Pśesunuś do toolbar-move-to = .title = Wubranu powěsć pśesunuś toolbar-unifinder-label = Tšojenja pytaś toolbar-unifinder = .title = Wobłuk "Tšojenja namakaś" pśešaltowaś toolbar-folder-location-label = Městno zarědnika toolbar-folder-location = .title = K zarědnikoju pśejś toolbar-edit-event-label = Wobźěłaś toolbar-edit-event = .title = Wubrane tšojenje abo wubrany nadawk wobźěłaś toolbar-get-messages-label = Powěsći wobstaraś toolbar-get-messages = .title = Nowe powěsći za wšykne konta wobstaraś toolbar-reply-label = Wótegroniś toolbar-reply = .title = Na powěsć wótegroniś toolbar-reply-all-label = Wšym wótegroniś toolbar-reply-all = .title = Wótpósłarjeju a wšym dostawarjam wótegroniś toolbar-reply-to-list-label = Lisćinje wótegroniś toolbar-reply-to-list = .title = Rozposłańska lisćina toolbar-redirect-label = Dalej pósrědniś toolbar-redirect = .title = Wubranu powěsć dalej pósrědniś toolbar-archive-label = Archiw toolbar-archive = .title = Wubrane powěsći archiwěrowaś toolbar-conversation-label = Rozgrono toolbar-conversation = .title = Rozgrono wubraneje powěsći pokazaś toolbar-previous-unread-label = Pjerwjejšna njepśecytana toolbar-previous-unread = .title = K pjerjwjejšnej njepśecytanej powěsći toolbar-previous-label = Pjerwjejšna toolbar-previous = .title = K pjerwjejšnej powěsći pśesunuś toolbar-next-unread-label = Pśidujuca njepśecytana toolbar-next-unread = .title = K pśidujucej njepśecytanej powěsći toolbar-next-label = Dalej toolbar-next = .title = K pśidujucej powěsći pśesunuś toolbar-junk-label = Cajk toolbar-junk = .title = Wubrane powěsći ako cajk markěrowaś toolbar-delete-label = Lašowaś toolbar-delete-title = .title = Wubrane powěsći lašowaś toolbar-undelete-label = Wótnowiś toolbar-undelete = .title = Wubrane powěsći wótnowiś toolbar-compact-label = Kompaktny toolbar-compact = .title = Wulašowane powěsći z wubranego zarědnika wótpóraś toolbar-add-as-event-label = Ako tšojenje pśidaś toolbar-add-as-event = .title = Tšojeńske informacije z powěsći ekstrahěrowaś a je wašomu kalenderoju ako tšojenje pśidaś toolbar-add-as-task-label = Ako nadawk pśidaś toolbar-add-as-task = .title = Tšojeńske informacije z powěsći ekstrahěrowaś a je wašomu kalenderoju ako nadawk pśidaś toolbar-tag-message-label = Wobznamjenje toolbar-tag-message = .title = Powěsći wóznamjeniś toolbar-forward-inline-label = Dalej pósrědniś toolbar-forward-inline = .title = Wubranu powěsć ako zasajźony tekst dalej pósrědniś toolbar-forward-attachment-label = Ako pśidank dalej pósrědniś toolbar-forward-attachment = .title = Wubranu powěsć ako pśidank dalej pósrědniś toolbar-mark-as-label = Markěrowaś toolbar-mark-as = .title = Powěsći markěrowaś toolbar-view-picker-label = Naglěd toolbar-view-picker = .title = Naglěd aktualnego zarědnika pśiměriś toolbar-address-book-label = Adresnik toolbar-address-book = .title = K adresnikoju toolbar-chat-label = Chat toolbar-chat = .title = Chatowy rejtarik pokazaś toolbar-add-ons-and-themes-label = Dodanki a drastwy toolbar-add-ons-and-themes = .title = Waše dodanki zastojaś toolbar-calendar-label = Kalender toolbar-calendar = .title = Ku kalenderowemu rejtarikoju pśešaltowaś toolbar-tasks-label = Nadawki toolbar-tasks = .title = K nadawkowemu rejtarikoju pśešaltowaś toolbar-mail-label = E-mail toolbar-mail = .title = K e-mailowemu rejtarikoju pśejś toolbar-print-label = Śišćaś toolbar-print = .title = Toś tu powěsć śišćaś toolbar-quick-filter-bar-label = Spěšny filter toolbar-quick-filter-bar = .title = Powěsći filtrowaś toolbar-synchronize-label = Synchronizěrowaś toolbar-synchronize = .title = Kalendery znowego zacytaś a změny synchronizěrowaś toolbar-delete-event-label = Wulašowaś toolbar-delete-event = .title = Wubrane tšojenja abo nadawki wulašowaś toolbar-go-to-today-label = K źinsajšnemu toolbar-go-to-today = .title = K źinsajšnemu toolbar-print-event-label = Śišćaś toolbar-print-event = .title = Tšojenja abo nadawki śišćaś toolbar-new-event-label = Tšojenje toolbar-new-event = .title = Nowe tšojenje napóraś toolbar-new-task-label = Nadawk toolbar-new-task = .title = Nowy nadawk napóraś toolbar-go-back-label = Slědk toolbar-go-back = .title = Wó jadnu powěsć slědk toolbar-go-forward-label = Doprědka toolbar-go-forward = .title = Wó jadnu powěsć doprědka toolbar-stop-label = Stoj toolbar-stop = .title = Aktualne pśenjasenje zastajiś toolbar-throbber-label = Indikator aktiwity toolbar-throbber = .title = Indikator aktiwity toolbar-create-contact-label = Nowy kontakt toolbar-create-contact = .title = Nowy kontakt napóraś toolbar-create-address-book-label = Nowy adresnik toolbar-create-address-book = .title = Nowy adresnik załožyś toolbar-create-list-label = Nowa lisćina toolbar-create-list = .title = Nowu rozpósłańsku lisćinu załožyś toolbar-import-contacts-label = Importěrowaś toolbar-import-contacts = .title = Kontakty z dataje importěrowaś ## New Address Book popup items toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book = .label = Lokalny adresnik pśidaś toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book = .label = Adresnik CardDAV pśidaś toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book = .label = Adresnik LDAP pśidaś