# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## S/MIME error strings. ## Note to localization: %S is a placeholder NoSenderSigningCert=Ζητήσατε να υπογράψετε ψηφιακά αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει. NoSenderEncryptionCert=Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει. MissingRecipientEncryptionCert=Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το %S. ErrorEncryptMail=Αδυναμία κρυπτογράφησης μηνύματος. Ελέγξτε ότι έχετε έγκυρο πιστοποιητικό αλληλογραφίας για κάθε παραλήπτη. Ελέγξτε ακόμα ότι τα πιστοποιητικά που έχουν ορισθεί στις Ρυμίσεις λογαριασμού Αλληλογραφίας και συζήτησης είναι έγκυρα και έμπιστα. ErrorCanNotSignMail=Αδυναμία υπογραφής μηνύματος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν τα πιστοποιητικά που έχουν οριστεί στις ρυθμίσεις λογαριασμών email και ειδήσεων είναι έγκυρα και αξιόπιστα. ## Strings used for in the prefs. NoSigningCert=Η Διαχείριση πιστοποιητικών δεν μπορεί να βρει ένα έγκυρο πιστοποιητικό για να υπογραφούν ψηφιακά τα μηνύματά σας. NoSigningCertForThisAddress=Η Διαχείριση πιστοποιητικών δεν μπορεί να βρει ένα έγκυρο πιστοποιητικό για να υπογραφούν ψηφιακά τα μηνύματά σας με τη διεύθυνση <%S>. NoEncryptionCert=Η Διαχείριση Πιστοποιητικών δεν μπορεί να βρει ένα έγκυρο πιστοποιητικό ώστε να μπορούν άλλοι να σας στείλουν κρυπτογραφημένα μηνύματα. NoEncryptionCertForThisAddress=Η Διαχείριση Πιστοποιητικών δεν μπορεί να βρει ένα έγκυρο πιστοποιητικό ώστε να μπορούν άλλοι να σας στείλουν κρυπτογραφημένα μηνύματα στη διεύθυνση <%S>. encryption_needCertWantSame=Θα πρέπει επίσης να καθορίσετε ένα πιστοποιητικό που θα χρησιμοποιούν άλλα άτομα, όταν σας στέλνουν κρυπτογραφημένα μηνύματα. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο πιστοποιητικό για κρυπτογράφηση και αποκρυπτογράφηση εισερχόμενων μηνυμάτων; encryption_wantSame=Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο πιστοποιητικό για να κρυπτογραφείτε και να αποκρυπτογραφείτε εισερχόμενα μηνύματα; encryption_needCertWantToSelect=Θα πρέπει επίσης να ορίσετε ένα πιστοποιητικό που θα χρησιμοποιούν οι άλλοι χρήστες όταν θα σας στέλνουν κρυπτογραφημένα μηνύματα. Θέλετε να ρυθμίσετε ένα πιστοποιητικό κρυπτογράφησης τώρα; signing_needCertWantSame=Θα πρέπει επίσης να ορίσετε ένα πιστοποιητικό για την ψηφιακή υπογραφή των μηνυμάτων σας. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο πιστοποιητικό για την ψηφιακή υπογραφή των μηνυμάτων σας; signing_wantSame=Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο πιστοποιητικό για να υπογράφετε ψηφιακά τα μηνύματα σας; signing_needCertWantToSelect=Θα πρέπει επίσης να καθορίσετε ένα πιστοποιητικό για χρήση στην ψηφιακή υπογραφή των μηνυμάτων σας. Θέλετε να ρυθμίσετε τώρα ένα πιστοποιητικό για την ψηφιακή υπογραφή μηνυμάτων; ## Strings used by nsMsgComposeSecure mime_smimeEncryptedContentDesc=Κρυπτογραφημένο μήνυμα S/MIME mime_smimeSignatureContentDesc=Κρυπτογραφημένη υπογραφή S/MIME ## Strings used by the cert picker. CertInfoIssuedFor=Εκδόθηκε σε: CertInfoIssuedBy=Εκδόθηκε από: CertInfoValid=Έγκυρο CertInfoFrom=από CertInfoTo=έως CertInfoPurposes=Σκοποί CertInfoEmail=Email CertInfoStoredIn=Αποθηκευμένο σε: NicknameExpired=(έληξε) NicknameNotYetValid=(όχι ακόμα έγκυρο)