# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Message List Header Bar quick-filter-button = .title = Alternar la barra de filtro rápido quick-filter-button-label = Filtro rápido thread-pane-header-display-button = .title = Opciones de visualización de la lista de mensajes # Variables: # $count (Number) - The number of messages in this folder. thread-pane-folder-message-count = { $count -> [one] { $count } mensaje *[other] { $count } mensajes } # Variables: # $count (Number) - The number of messages currently selected. thread-pane-folder-selected-count = { $count -> [one] { $count } seleccionado *[other] { $count } seleccionados } thread-pane-header-context-table-view = .label = Vista de tabla thread-pane-header-context-cards-view = .label = Vista de tarjetas thread-pane-header-context-hide = .label = Ocultar encabezado de lista de mensajes ## Quick Filter Bar # The tooltip to display when the user hovers over the sticky button # (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button # causes the current filter settings to be retained when the user changes # folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text # filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.) quick-filter-bar-sticky = .title = ¿Mantener filtros aplicados al cambiar de carpetas? # The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with # a dropdown menu. quick-filter-bar-dropdown = .title = Menú de filtro rápido quick-filter-bar-dropdown-unread = .label = No leídos quick-filter-bar-dropdown-starred = .label = Destacado quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook = .label = Contacto quick-filter-bar-dropdown-tags = .label = Etiquetas quick-filter-bar-dropdown-attachment = .label = Adjunto # The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only # include unread messages. quick-filter-bar-unread = .title = Mostrar solamente los mensajes no leídos. # The label for the filter button that causes us to filter results to only # include unread messages. quick-filter-bar-unread-label = No leído # The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only # include messages that have been starred/flagged. quick-filter-bar-starred = .title = Mostrar solamente los mensajes destacados. # The label for the filter button that causes us to filter results to only # include messages that have been starred/flagged. quick-filter-bar-starred-label = Destacado # The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only # include messages from contacts in one of the user's non-remote address # books. quick-filter-bar-inaddrbook = .title = Mostrar solamente mensajes de personas en su libreta de direcciones. # The label for the filter button that causes us to filter results to only # include messages from contacts in one of the user's non-remote address # books. quick-filter-bar-inaddrbook-label = Contacto # The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only # include messages with at least one tag on them. quick-filter-bar-tags = .title = Mostrar solamente mensajes que tengan etiquetas. # The label for the filter button that causes us to filter results to only # include messages with at least one tag on them. quick-filter-bar-tags-label = Etiquetas # The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only # include messages with attachments. quick-filter-bar-attachment = .title = Mostrar solamente mensajes con adjuntos. # The label for the filter button that causes us to filter results to only # include messages with attachments. quick-filter-bar-attachment-label = Adjunto # The contents of the results box when there is a filter active but there # are no messages matching the filter. quick-filter-bar-no-results = Sin resultados # This is used to populate the results box; it either displays the # number of messages found using this string, that there are no messages # (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden. # Variables: # $count (Number) - The number of messages that match selected filters. quick-filter-bar-results = { $count -> [one] { $count } mensaje *[other] { $count } mensajes } # Keyboard shortcut for the text search box. # This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. quick-filter-bar-textbox-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⇧ ⌘ K *[other] Ctrl+May+K } # This is the empty text for the text search box. # The goal is to convey to the user that typing in the box will filter # the messages and that there is a hotkey they can press to get to the # box faster. quick-filter-bar-textbox = .placeholder = Filtrar estos mensajes <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }> quick-filter-bar-search = .label = Filtrar mensajes: # Keyboard shortcut for the text search box. # This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. quick-filter-bar-search-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] K *[other] Ctrl + May + K } # This is the empty text for the text search box. # The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the # messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster. quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Filtrar mensajes… { quick-filter-bar-search-shortcut } # Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will # launch a global search. quick-filter-bar-search-button = .alt = Buscar en todas partes # Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector. quick-filter-bar-boolean-mode = .title = Modo de filtrado de etiquetas # The Any-of tagging mode. quick-filter-bar-boolean-mode-any = .label = Cualquiera .title = Al menos uno de los siguientes criterios seleccionados debería coincidir # The All-of tagging mode. quick-filter-bar-boolean-mode-all = .label = Todos .title = Todos los criterios seleccionados deben coincidir # This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do. # This string should ideally be kept short because the label and the text # filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text # filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the # tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an # arrow scroll box.) quick-filter-bar-text-filter-explanation = Filtrar mensajes por: # The button label that toggles whether the text filter searches the message # sender for the string. quick-filter-bar-text-filter-sender = Remitente # The button label that toggles whether the text filter searches the message # recipients (to, cc) for the string. quick-filter-bar-text-filter-recipients = Destinatarios # The button label that toggles whether the text filter searches the message # subject for the string. quick-filter-bar-text-filter-subject = Asunto # The button label that toggles whether the text filter searches the message # body for the string. quick-filter-bar-text-filter-body = Cuerpo # The first line of the panel popup that tells the user we found no matches # but we can convert to a global search for them. quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Continuar esta búsqueda en todas las carpetas # The second line of the panel popup that tells the user we found no matches. # Variables: # $text (String) - What the user has typed so far. quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Presionar ‘Intro’ de nuevo para continuar la búsqueda de: { $text } ## Folder pane folder-pane-get-messages-button = .title = Obtener mensajes folder-pane-get-all-messages-menuitem = .label = Recibir todos los mensajes nuevos .accesskey = b folder-pane-write-message-button = Nuevo mensaje .title = Redactar un nuevo mensaje folder-pane-more-menu-button = .title = Opciones de vista de carpetas # Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane folder-pane-header-folder-modes = .label = Modos de carpeta # Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header folder-pane-header-context-toggle-get-messages = .label = Mostrar “Obtener mensajes” # Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header folder-pane-header-context-toggle-new-message = .label = Mostrar “Nuevo mensaje” folder-pane-header-context-hide = .label = Ocultar encabezado de vista de carpetas folder-pane-show-total-toggle = .label = Mostrar la cantidad total de mensajes # Context menu item to show or hide folder sizes folder-pane-header-toggle-folder-size = .label = Mostrar tamaño de carpeta folder-pane-header-hide-local-folders = .label = Ocultar carpetas locales folder-pane-mode-context-button = .title = Opciones del modo de carpeta folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode = .label = Vista compacta .accesskey = c folder-pane-mode-move-up = .label = Subir folder-pane-mode-move-down = .label = Bajar # Variables: # $count (Number) - Number of unread messages. folder-pane-unread-aria-label = { $count -> [one] 1 mensaje no leído *[other] { $count } mensajes no leídos } # Variables: # $count (Number) - Number of total messages. folder-pane-total-aria-label = { $count -> [one] 1 mensaje total *[other] { $count } mensajes totales } ## Message thread pane threadpane-column-header-select = .title = Intercambiar seleccionar todos los mensajes threadpane-column-header-select-all = .title = Seleccionar todos los mensajes threadpane-column-header-deselect-all = .title = Deseleccionar todos los mensajes threadpane-column-label-select = .label = Seleccionar mensajes threadpane-cell-select = .aria-label = Seleccionar mensaje threadpane-column-header-thread = .title = Alternar mensajes como conversaciones threadpane-column-label-thread = .label = Conversación threadpane-cell-thread = .aria-label = Estado del hilo threadpane-column-header-flagged = .title = Ordenar por destacado threadpane-column-label-flagged = .label = Destacados threadpane-cell-flagged = .aria-label = Destacado threadpane-flagged-cell-label = Destacado threadpane-column-header-attachments = .title = Ordenar por adjuntos threadpane-column-label-attachments = .label = Adjuntos threadpane-cell-attachments = .aria-label = Adjuntos threadpane-attachments-cell-label = Adjuntos threadpane-column-header-spam = .title = Ordenar por estado de spam threadpane-column-label-spam = .label = Spam threadpane-cell-spam = .aria-label = Estado de spam threadpane-spam-cell-label = Spam threadpane-column-header-unread-button = .title = Ordenar por estado de lectura threadpane-column-label-unread-button = .label = Estado de lectura threadpane-cell-read-status = .aria-label = Estado de lectura threadpane-read-cell-label = Leídos threadpane-unread-cell-label = No leídos threadpane-column-header-sender = De .title = Ordenar por remitente threadpane-column-label-sender = .label = De threadpane-cell-sender = .aria-label = De threadpane-column-header-recipient = Destinatario .title = Ordenar por destinatario threadpane-column-label-recipient = .label = Destinatario threadpane-cell-recipient = .aria-label = Destinatario threadpane-column-header-correspondents = Corresponsales .title = Ordenar por corresponsales threadpane-column-label-correspondents = .label = Corresponsales threadpane-cell-correspondents = .aria-label = Corresponsales threadpane-column-header-subject = Asunto .title = Ordenar por asunto threadpane-column-label-subject = .label = Asunto threadpane-cell-subject = .aria-label = Asunto threadpane-column-header-date = Fecha .title = Ordenar por fecha threadpane-column-label-date = .label = Fecha threadpane-cell-date = .aria-label = Fecha threadpane-column-header-received = Recibidos .title = Ordenar por fecha de recepción threadpane-column-label-received = .label = Recibidos threadpane-cell-received = .aria-label = Fecha de recepción threadpane-column-header-status = Estado .title = Ordenar por estado threadpane-column-label-status = .label = Estado threadpane-cell-status = .aria-label = Estado threadpane-column-header-size = Tamaño .title = Ordenar por tamaño threadpane-column-label-size = .label = Tamaño threadpane-cell-size = .aria-label = Tamaño threadpane-column-header-tags = Etiqueta .title = Ordenar por etiquetas threadpane-column-label-tags = .label = Etiqueta threadpane-cell-tags = .aria-label = Etiquetas threadpane-column-header-account = Cuenta .title = Ordenar por cuenta threadpane-column-label-account = .label = Cuenta threadpane-cell-account = .aria-label = Cuenta threadpane-column-header-priority = Prioridad .title = Ordenar por prioridad threadpane-column-label-priority = .label = Prioridad threadpane-cell-priority = .aria-label = Prioridad threadpane-column-header-unread = No leídos .title = Número de mensajes no leídos en la conversación threadpane-column-label-unread = .label = No leídos threadpane-cell-unread = .aria-label = Número de mensajes no leídos threadpane-column-header-total = Total .title = Número total de mensajes en la conversación threadpane-column-label-total = .label = Total threadpane-cell-total = .aria-label = Número total de mensajes threadpane-column-header-location = Ubicación .title = Ordenar por ubicación threadpane-column-label-location = .label = Ubicación threadpane-cell-location = .aria-label = Ubicación threadpane-column-header-id = Orden de recepción .title = Ordenar por orden de recepción threadpane-column-label-id = .label = Orden de recepción threadpane-cell-id = .aria-label = Pedido recibido threadpane-column-header-delete = .title = Eliminar un mensaje threadpane-column-label-delete = .label = Borrar threadpane-cell-delete = .aria-label = Borrar ## Message state variations threadpane-message-new = .alt = Indicador de nuevo mensaje .title = Nuevo mensaje threadpane-message-replied = .alt = Indicador de respondido .title = Mensaje respondido threadpane-message-redirected = .alt = Indicador de redirigido .title = Mensaje redirigido threadpane-message-forwarded = .alt = Indicador de reenviado .title = Mensaje reenviado threadpane-message-replied-forwarded = .alt = Indicador de respondido y reenviado .title = Mensaje respondido y reenviado threadpane-message-replied-redirected = .alt = Indicador de respondido y redirigido .title = Mensaje respondido y redirigido threadpane-message-forwarded-redirected = .alt = Indicador de reenviado y redirigido .title = Mensaje reenviado y redirigido threadpane-message-replied-forwarded-redirected = .alt = Indicador de respondido, reenviado y redirigido .title = Mensaje respondido, reenviado y redirigido apply-columns-to-menu = .label = Aplicar columnas a… apply-current-view-to-menu = .label = Aplicar la vista actual a… apply-current-view-to-folder = .label = Carpeta… apply-current-view-to-folder-children = .label = Carpeta y sus hijas… ## Apply columns confirmation dialog apply-changes-to-folder-title = ¿Aplicar los cambios? # Variables: # $name (String): The name of the folder to apply to. apply-current-columns-to-folder-message = ¿Aplicar las columnas de carpeta actuals a { $name }? # Variables: # $name (String): The name of the folder to apply to. apply-current-columns-to-folder-with-children-message = ¿Aplicar las columnas de carpeta actuals a { $name } y sus hijas? # Variables: # $name (String): The name of the folder to apply to. apply-current-view-to-folder-message = ¿Aplicar la vista de la carpeta actual a { $name }? # Variables: # $name (String): The name of the folder to apply to. apply-current-view-to-folder-with-children-message = ¿Aplicar la vista de la carpeta actual a { $name } y sus elementos secundarios?