# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Message List Header Bar
quick-filter-button =
.title = Alternar la barra de filtro rápido
quick-filter-button-label = Filtro rápido
thread-pane-header-display-button =
.title = Opciones de visualización de la lista de mensajes
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages in this folder.
thread-pane-folder-message-count =
{ $count ->
[one] { $count } mensaje
*[other] { $count } mensajes
}
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages currently selected.
thread-pane-folder-selected-count =
{ $count ->
[one] { $count } seleccionado
*[other] { $count } seleccionados
}
thread-pane-header-context-table-view =
.label = Vista de tabla
thread-pane-header-context-cards-view =
.label = Vista de tarjetas
thread-pane-header-context-hide =
.label = Ocultar encabezado de lista de mensajes
## Quick Filter Bar
# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
# causes the current filter settings to be retained when the user changes
# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
quick-filter-bar-sticky =
.title = ¿Mantener filtros aplicados al cambiar de carpetas?
# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with
# a dropdown menu.
quick-filter-bar-dropdown =
.title = Menú de filtro rápido
quick-filter-bar-dropdown-unread =
.label = No leídos
quick-filter-bar-dropdown-starred =
.label = Destacado
quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook =
.label = Contacto
quick-filter-bar-dropdown-tags =
.label = Etiquetas
quick-filter-bar-dropdown-attachment =
.label = Adjunto
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include unread messages.
quick-filter-bar-unread =
.title = Mostrar solamente los mensajes no leídos.
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include unread messages.
quick-filter-bar-unread-label = No leído
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages that have been starred/flagged.
quick-filter-bar-starred =
.title = Mostrar solamente los mensajes destacados.
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages that have been starred/flagged.
quick-filter-bar-starred-label = Destacado
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
# books.
quick-filter-bar-inaddrbook =
.title = Mostrar solamente mensajes de personas en su libreta de direcciones.
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
# books.
quick-filter-bar-inaddrbook-label = Contacto
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with at least one tag on them.
quick-filter-bar-tags =
.title = Mostrar solamente mensajes que tengan etiquetas.
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with at least one tag on them.
quick-filter-bar-tags-label = Etiquetas
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with attachments.
quick-filter-bar-attachment =
.title = Mostrar solamente mensajes con adjuntos.
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with attachments.
quick-filter-bar-attachment-label = Adjunto
# The contents of the results box when there is a filter active but there
# are no messages matching the filter.
quick-filter-bar-no-results = Sin resultados
# This is used to populate the results box; it either displays the
# number of messages found using this string, that there are no messages
# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
quick-filter-bar-results =
{ $count ->
[one] { $count } mensaje
*[other] { $count } mensajes
}
# Keyboard shortcut for the text search box.
# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
quick-filter-bar-textbox-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⇧ ⌘ K
*[other] Ctrl+May+K
}
# This is the empty text for the text search box.
# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
# box faster.
quick-filter-bar-textbox =
.placeholder = Filtrar estos mensajes <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
quick-filter-bar-search =
.label = Filtrar mensajes:
# Keyboard shortcut for the text search box.
# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
quick-filter-bar-search-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⇧ ⌘ K
*[other] Ctrl + May + K
}
# This is the empty text for the text search box.
# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the
# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster.
quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Filtrar mensajes… { quick-filter-bar-search-shortcut }
# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will
# launch a global search.
quick-filter-bar-search-button =
.alt = Buscar en todas partes
# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
quick-filter-bar-boolean-mode =
.title = Modo de filtrado de etiquetas
# The Any-of tagging mode.
quick-filter-bar-boolean-mode-any =
.label = Cualquiera
.title = Al menos uno de los siguientes criterios seleccionados debería coincidir
# The All-of tagging mode.
quick-filter-bar-boolean-mode-all =
.label = Todos
.title = Todos los criterios seleccionados deben coincidir
# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
# This string should ideally be kept short because the label and the text
# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
# arrow scroll box.)
quick-filter-bar-text-filter-explanation = Filtrar mensajes por:
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# sender for the string.
quick-filter-bar-text-filter-sender = Remitente
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# recipients (to, cc) for the string.
quick-filter-bar-text-filter-recipients = Destinatarios
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# subject for the string.
quick-filter-bar-text-filter-subject = Asunto
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# body for the string.
quick-filter-bar-text-filter-body = Cuerpo
# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
# but we can convert to a global search for them.
quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Continuar esta búsqueda en todas las carpetas
# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
# Variables:
# $text (String) - What the user has typed so far.
quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Presionar ‘Intro’ de nuevo para continuar la búsqueda de: { $text }
## Folder pane
folder-pane-get-messages-button =
.title = Obtener mensajes
folder-pane-get-all-messages-menuitem =
.label = Recibir todos los mensajes nuevos
.accesskey = b
folder-pane-write-message-button = Nuevo mensaje
.title = Redactar un nuevo mensaje
folder-pane-more-menu-button =
.title = Opciones de vista de carpetas
# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane
folder-pane-header-folder-modes =
.label = Modos de carpeta
# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header
folder-pane-header-context-toggle-get-messages =
.label = Mostrar “Obtener mensajes”
# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header
folder-pane-header-context-toggle-new-message =
.label = Mostrar “Nuevo mensaje”
folder-pane-header-context-hide =
.label = Ocultar encabezado de vista de carpetas
folder-pane-show-total-toggle =
.label = Mostrar la cantidad total de mensajes
# Context menu item to show or hide folder sizes
folder-pane-header-toggle-folder-size =
.label = Mostrar tamaño de carpeta
folder-pane-header-hide-local-folders =
.label = Ocultar carpetas locales
folder-pane-mode-context-button =
.title = Opciones del modo de carpeta
folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
.label = Vista compacta
.accesskey = c
folder-pane-mode-move-up =
.label = Subir
folder-pane-mode-move-down =
.label = Bajar
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
folder-pane-unread-aria-label =
{ $count ->
[one] 1 mensaje no leído
*[other] { $count } mensajes no leídos
}
# Variables:
# $count (Number) - Number of total messages.
folder-pane-total-aria-label =
{ $count ->
[one] 1 mensaje total
*[other] { $count } mensajes totales
}
## Message thread pane
threadpane-column-header-select =
.title = Intercambiar seleccionar todos los mensajes
threadpane-column-header-select-all =
.title = Seleccionar todos los mensajes
threadpane-column-header-deselect-all =
.title = Deseleccionar todos los mensajes
threadpane-column-label-select =
.label = Seleccionar mensajes
threadpane-cell-select =
.aria-label = Seleccionar mensaje
threadpane-column-header-thread =
.title = Alternar mensajes como conversaciones
threadpane-column-label-thread =
.label = Conversación
threadpane-cell-thread =
.aria-label = Estado del hilo
threadpane-column-header-flagged =
.title = Ordenar por destacado
threadpane-column-label-flagged =
.label = Destacados
threadpane-cell-flagged =
.aria-label = Destacado
threadpane-flagged-cell-label = Destacado
threadpane-column-header-attachments =
.title = Ordenar por adjuntos
threadpane-column-label-attachments =
.label = Adjuntos
threadpane-cell-attachments =
.aria-label = Adjuntos
threadpane-attachments-cell-label = Adjuntos
threadpane-column-header-spam =
.title = Ordenar por estado de spam
threadpane-column-label-spam =
.label = Spam
threadpane-cell-spam =
.aria-label = Estado de spam
threadpane-spam-cell-label = Spam
threadpane-column-header-unread-button =
.title = Ordenar por estado de lectura
threadpane-column-label-unread-button =
.label = Estado de lectura
threadpane-cell-read-status =
.aria-label = Estado de lectura
threadpane-read-cell-label = Leídos
threadpane-unread-cell-label = No leídos
threadpane-column-header-sender = De
.title = Ordenar por remitente
threadpane-column-label-sender =
.label = De
threadpane-cell-sender =
.aria-label = De
threadpane-column-header-recipient = Destinatario
.title = Ordenar por destinatario
threadpane-column-label-recipient =
.label = Destinatario
threadpane-cell-recipient =
.aria-label = Destinatario
threadpane-column-header-correspondents = Corresponsales
.title = Ordenar por corresponsales
threadpane-column-label-correspondents =
.label = Corresponsales
threadpane-cell-correspondents =
.aria-label = Corresponsales
threadpane-column-header-subject = Asunto
.title = Ordenar por asunto
threadpane-column-label-subject =
.label = Asunto
threadpane-cell-subject =
.aria-label = Asunto
threadpane-column-header-date = Fecha
.title = Ordenar por fecha
threadpane-column-label-date =
.label = Fecha
threadpane-cell-date =
.aria-label = Fecha
threadpane-column-header-received = Recibidos
.title = Ordenar por fecha de recepción
threadpane-column-label-received =
.label = Recibidos
threadpane-cell-received =
.aria-label = Fecha de recepción
threadpane-column-header-status = Estado
.title = Ordenar por estado
threadpane-column-label-status =
.label = Estado
threadpane-cell-status =
.aria-label = Estado
threadpane-column-header-size = Tamaño
.title = Ordenar por tamaño
threadpane-column-label-size =
.label = Tamaño
threadpane-cell-size =
.aria-label = Tamaño
threadpane-column-header-tags = Etiqueta
.title = Ordenar por etiquetas
threadpane-column-label-tags =
.label = Etiqueta
threadpane-cell-tags =
.aria-label = Etiquetas
threadpane-column-header-account = Cuenta
.title = Ordenar por cuenta
threadpane-column-label-account =
.label = Cuenta
threadpane-cell-account =
.aria-label = Cuenta
threadpane-column-header-priority = Prioridad
.title = Ordenar por prioridad
threadpane-column-label-priority =
.label = Prioridad
threadpane-cell-priority =
.aria-label = Prioridad
threadpane-column-header-unread = No leídos
.title = Número de mensajes no leídos en la conversación
threadpane-column-label-unread =
.label = No leídos
threadpane-cell-unread =
.aria-label = Número de mensajes no leídos
threadpane-column-header-total = Total
.title = Número total de mensajes en la conversación
threadpane-column-label-total =
.label = Total
threadpane-cell-total =
.aria-label = Número total de mensajes
threadpane-column-header-location = Ubicación
.title = Ordenar por ubicación
threadpane-column-label-location =
.label = Ubicación
threadpane-cell-location =
.aria-label = Ubicación
threadpane-column-header-id = Orden de recepción
.title = Ordenar por orden de recepción
threadpane-column-label-id =
.label = Orden de recepción
threadpane-cell-id =
.aria-label = Pedido recibido
threadpane-column-header-delete =
.title = Eliminar un mensaje
threadpane-column-label-delete =
.label = Borrar
threadpane-cell-delete =
.aria-label = Borrar
## Message state variations
threadpane-message-new =
.alt = Indicador de nuevo mensaje
.title = Nuevo mensaje
threadpane-message-replied =
.alt = Indicador de respondido
.title = Mensaje respondido
threadpane-message-redirected =
.alt = Indicador de redirigido
.title = Mensaje redirigido
threadpane-message-forwarded =
.alt = Indicador de reenviado
.title = Mensaje reenviado
threadpane-message-replied-forwarded =
.alt = Indicador de respondido y reenviado
.title = Mensaje respondido y reenviado
threadpane-message-replied-redirected =
.alt = Indicador de respondido y redirigido
.title = Mensaje respondido y redirigido
threadpane-message-forwarded-redirected =
.alt = Indicador de reenviado y redirigido
.title = Mensaje reenviado y redirigido
threadpane-message-replied-forwarded-redirected =
.alt = Indicador de respondido, reenviado y redirigido
.title = Mensaje respondido, reenviado y redirigido
apply-columns-to-menu =
.label = Aplicar columnas a…
apply-current-view-to-menu =
.label = Aplicar la vista actual a…
apply-current-view-to-folder =
.label = Carpeta…
apply-current-view-to-folder-children =
.label = Carpeta y sus hijas…
## Apply columns confirmation dialog
apply-changes-to-folder-title = ¿Aplicar los cambios?
# Variables:
# $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-columns-to-folder-message = ¿Aplicar las columnas de carpeta actuals a { $name }?
# Variables:
# $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-columns-to-folder-with-children-message = ¿Aplicar las columnas de carpeta actuals a { $name } y sus hijas?
# Variables:
# $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-view-to-folder-message = ¿Aplicar la vista de la carpeta actual a { $name }?
# Variables:
# $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-view-to-folder-with-children-message = ¿Aplicar la vista de la carpeta actual a { $name } y sus elementos secundarios?