# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Send Format compose-send-format-menu = .label = Formato de envío .accesskey = F compose-send-auto-menu-item = .label = Automático .accesskey = A compose-send-both-menu-item = .label = Tanto HTML como texto sin formato .accesskey = x compose-send-html-menu-item = .label = Solo HTML .accesskey = H compose-send-plain-menu-item = .label = Solo texto sin formato .accesskey = f ## Addressing widget # $type (String) - the type of the addressing row remove-address-row-button = .title = Eliminar el campo { $type } # $type (String) - the type of the addressing row # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row address-input-type-aria-label = { $count -> [0] { $type } [one] { $type } con una dirección { $count }, use la tecla de flecha izquierda para enfocarse en la misma. *[other] { $type } con las direcciones { $count }, use la tecla de flecha izquierda para enfocarse en las mismas. } # $email (String) - the email address # $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row pill-aria-label = { $count -> [one] { $email }: presione Entrar para editar, Supr para eliminar *[other] { $email }, 1 de { $count }: presione Entrar para editar, Supr para eliminar. } # $email (String) - the email address pill-tooltip-invalid-address = { $email } no es una dirección de correo electrónico válida # $email (String) - the email address pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } no está en la libreta de direcciones pill-action-edit = .label = Editar dirección .accesskey = e # $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. pill-action-select-all-sibling-pills = .label = Seleccionar todas las direcciones en { $type } .accesskey = a pill-action-select-all-pills = .label = Seleccionar todas las direcciones .accesskey = S pill-action-move-to = .label = Mover a Destinatario .accesskey = t pill-action-move-cc = .label = Mover a CC .accesskey = c pill-action-move-bcc = .label = Mover a CCO .accesskey = o pill-action-expand-list = .label = Expandir lista .accesskey = x ## Attachment widget ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = { PLATFORM() -> [macos] ⇧ ⌘{ " " } *[other] Ctrl+Mayús+ } trigger-attachment-picker-key = A toggle-attachment-pane-key = M menuitem-toggle-attachment-pane = .label = Panel de adjuntos .accesskey = n .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } toolbar-button-add-attachment = .label = Adjuntar .tooltiptext = Agregar un adjunto ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix } { trigger-attachment-picker-key }) add-attachment-notification-reminder2 = .label = Agregar adjunto… .accesskey = A .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } menuitem-attach-files = .label = Archivo(s)… .accesskey = A .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } context-menuitem-attach-files = .label = Adjuntar archivo(s)… .accesskey = j .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } # Note: Do not translate the term 'vCard'. context-menuitem-attach-vcard = .label = Mi vCard .accesskey = C context-menuitem-attach-openpgp-key = .label = Mí clave pública OpenPGP .accesskey = v # $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket attachment-bucket-count-value = { $count -> [1] { $count } adjunto [one] { $count } adjunto *[other] { $count } adjuntos } attachment-area-show = .title = Mostrar el panel de adjuntos ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) attachment-area-hide = .title = Ocultar el panel de adjuntos ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } ) ## Variables: ## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer. drop-file-label-attachment = { $count -> [one] Agregar como adjunto *[other] Agregar como adjuntos } drop-file-label-inline = { $count -> [one] Anexar en línea *[other] Anexar en línea } ## Reorder Attachment Panel move-attachment-first-panel-button = .label = Mover primero move-attachment-left-panel-button = .label = Mover a la izquierda move-attachment-right-panel-button = .label = Mover a la derecha move-attachment-last-panel-button = .label = Mover último button-return-receipt = .label = Recibo .tooltiptext = Pedir recibo por este mensaje ## Encryption encryption-menu = .label = Seguridad .accesskey = g encryption-toggle = .label = Cifrar .tooltiptext = Usar cifrado de extremo a extremo para este mensaje encryption-options-openpgp = .label = OpenPGP .tooltiptext = Ver o cambiar la configuración de cifrado de OpenPGP encryption-options-smime = .label = S/MIME .tooltiptext = Ver o cambiar la configuración de cifrado de S/MIME signing-toggle = .label = Firma .tooltiptext = Usar firma digital para este mensaje menu-openpgp = .label = OpenPGP .accesskey = O menu-smime = .label = S/MIME .accesskey = S menu-encrypt = .label = Cifrar .accesskey = f menu-encrypt-subject = .label = Sujeto de cifrado .accesskey = j menu-sign = .label = Firmar digitalmente .accesskey = i menu-manage-keys = .label = Asistente de clave .accesskey = A menu-view-certificates = .label = Ver certificados de destinatarios .accesskey = V menu-open-key-manager = .label = Administrador de claves .accesskey = m openpgp-key-issue-notification-one = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de clave de { $addr } openpgp-key-issue-notification-many = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de clave para { $count } destinatarios. smime-cert-issue-notification-one = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de certificado de { $addr } smime-cert-issue-notification-many = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de certificado para { $count } destinatarios. # Variables: # $addr (String) - Email address (which related to the currently selected # from address) which isn't set up to end-to-end encryption. openpgp-key-issue-notification-from = No está configurado para enviar mensajes cifrados de extremo a extremo desde { $addr }. # Variables: # $addr (String) - Email address with key issues. openpgp-key-issue-notification-single = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de clave de { $addr }. # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with key issues. openpgp-key-issue-notification-multi = { $count -> [one] El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de clave para { $count } destinatario. *[other] El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de clave para { $count } destinatarios. } # Variables: # $addr (String) - mail address with certificate issues. smime-cert-issue-notification-single = El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de certificado de { $addr } # Variables: # $count (Number) - Number of recipients with certificate issues. smime-cert-issue-notification-multi = { $count -> [one] El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de certificado para { $count } destinatario. *[other] El cifrado de extremo a extremo requiere resolver problemas de certificado para { $count } destinatarios. } key-notification-disable-encryption = .label = No cifrar .accesskey = N .tooltiptext = Deshabilitar cifrado de extremo a extremo key-notification-resolve = .label = Resolver… .accesskey = R .tooltiptext = Abrir el asistente de claves de OpenPGP can-encrypt-smime-notification = Cifrado S/MIME de extremo a extremo posible. can-encrypt-openpgp-notification = Cifrado OpenPGP de extremo a extremo posible. can-e2e-encrypt-button = .label = Cifrar .accesskey = f ## Addressing Area to-address-row-label = .value = Para # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-main-menuitem = .label = Campo para .accesskey = p .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-to-row-button text. show-to-row-extra-menuitem = .label = Para .accesskey = P # $key (String) - the shortcut key for this field show-to-row-button = Para .title = Mostrar a campo ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) cc-address-row-label = .value = Cc # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-main-menuitem = .label = Campo Cc .accesskey = C .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-cc-row-button text. show-cc-row-extra-menuitem = .label = Cc .accesskey = C # $key (String) - the shortcut key for this field show-cc-row-button = Cc .title = Mostrar campo Cc ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) bcc-address-row-label = .value = Cco # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-main-menuitem = .label = Campo Cco .accesskey = o .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } # No acceltext should be shown. # The label should match the show-bcc-row-button text. show-bcc-row-extra-menuitem = .label = Cco .accesskey = o # $key (String) - the shortcut key for this field show-bcc-row-button = Cco .title = Mostrar campo Cco ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) extra-address-rows-menu-button = .title = Otros campos de dirección a mostrar # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. many-public-recipients-notice = { $count -> [one] Su mensaje tiene un destinatario público, Puede evitar revelar destinatarios usando Cco en su lugar *[other] Los destinatarios de { $count } en Para y Cc pueden ver la dirección de los demás. Puede evitar revelar destinatarios usando Cco en su lugar. } public-recipients-notice-single = El mensaje tiene un destinatario público. Puede evitar revelar el destinatario usando Cco en su lugar. # Variables: # $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. public-recipients-notice-multi = { $count -> [one] El destinatario en Para y Cc puede ver la dirección de los demás. Puede evitar revelar destinatarios usando Cco en su lugar. *[other] Los { $count } destinatarios en Para y Cc pueden ver la dirección de los demás. Puede evitar revelar destinatarios usando Cco en su lugar. } many-public-recipients-bcc = .label = Usar Cco En Su Lugar .accesskey = U many-public-recipients-ignore = .label = Mantener públicos a los destinatarios .accesskey = p many-public-recipients-prompt-title = Demasiados destinatarios públicos # $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. many-public-recipients-prompt-msg = { $count -> [one] Su mensaje tiene un destinatario público. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitar revelar destinatarios moviéndolos de A/Cc a Bcc en su lugar. *[other] Su mensaje tiene { $count } destinatarios públicos, que podrán ver las direcciones de los otros. Esto puede ser un problema de privacidad. Puede evitar revelar destinatarios moviéndolos de A/Cc a Bcc en su lugar. } many-public-recipients-prompt-cancel = Cancelar envío many-public-recipients-prompt-send = Enviar de todas formas ## Notifications # Variables: # $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. compose-missing-identity-warning = No se encontró una identidad única que coincida con la dirección del remitente. El mensaje se enviará usando el remitente actual y la configuración de la identidad { $identity } encrypted-bcc-warning = Al enviar un mensaje cifrado, los destinatarios en CCO no están totalmente ocultos. Todos los destinatarios pueden identificarlos. encrypted-bcc-ignore-button = Entendido auto-disable-e2ee-warning = El cifrado de extremo a extremo para este mensaje se deshabilitó automáticamente. ## Editing # Tools compose-tool-button-remove-text-styling = .tooltiptext = Eliminar estilo de texto ## Filelink # A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been # removed or is unknown. cloud-file-unknown-account-tooltip = Subido a una cuenta Filelink desconocida. # Placeholder file # Title for the html placeholder file. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-title = { $filename } - Adjunto Filelink # A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded # from the link shown below. # $filename - name of the file cloud-file-placeholder-intro = El archivo { $filename } fue adjuntado como un Filelink. Puede descargarse desde el enlace siguiente. # Template # A line of text describing how many uploaded files have been appended to this # message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is # used as a header to a list, hence the colon. # Variables: # $count (Number) - Number of files. cloud-file-count-header = { $count -> [one] He enlazado { $count } archivo a este correo electrónico: *[other] He enlazado { $count } archivos a este correo electrónico: } # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service provider. # $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider cloud-file-service-provider-footer-single = Conocé más sobre { $link }. # A text used in a footer, instructing the reader where to find additional # information about the used service providers. Links for the used providers are # split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry # at the end. # $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages # of the first n-1 used providers # $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider cloud-file-service-provider-footer-multiple = Conocé más sobre { $firstLinks } y { $lastLink }. # Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. cloud-file-tooltip-password-protected-link = Enlace protegido por contraseña # Used in a list of stats about a specific file # Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) # Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) # Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) # Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) # Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid # (Download Limit: 6) cloud-file-template-service-name = Servicio Filelink: cloud-file-template-size = Tamaño: cloud-file-template-link = Enlace: cloud-file-template-password-protected-link = Enlace protegido por contraseña: cloud-file-template-expiry-date = Fecha de vencimiento: cloud-file-template-download-limit = Límite de descarga: # Messages cloud-file-connection-error-title = Error en la conexión # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } está sin conexión. No se puede conectar a { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Falló la subida de { $filename } a { $provider } cloud-file-rename-error-title = Error al renombrar # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error = Hubo un problema renombrando { $filename } en { $provider }. # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Fallo al renombrar { $filename } en { $provider } # Variables: # $provider (string) - name of the online storage service that reported the error cloud-file-rename-not-supported = { $provider } no aporta renombrar archivos ya subidos. cloud-file-attachment-error-title = Error al adjuntar Filelink # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-attachment-error = Fallo la actualización del adjunto Filelink { $filename } porque el archivo local fue movido o borrado. cloud-file-account-error-title = Error de cuenta Filelink # Variables: # $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error cloud-file-account-error = Fallo la actualización del adjunto Filelink { $filename } porque la cuenta Filelink fue borrada. ## Link Preview link-preview-title = Vista previa de enlace link-preview-description = { -brand-short-name } puede agregar una vista previa incrustada al pegar enlaces. link-preview-autoadd = Agregar vista previa de enlaces automáticamente cuando sea posible link-preview-replace-now = ¿Agregar una vista previa para este enlace? link-preview-yes-replace = Sí ## Dictionary selection popup spell-add-dictionaries = .label = Agregar diccionarios… .accesskey = A