# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Unified Toolbar Item Label strings spacer-label = Espacio flexible search-bar-label = Buscar toolbar-write-message-label = Redactar toolbar-write-message = .title = Crear nuevo mensaje toolbar-move-to-label = Mover a toolbar-move-to = .title = Mover mensaje seleccionado toolbar-unifinder-label = Buscar eventos toolbar-unifinder = .title = Intercambiar vista de búsqueda de eventos toolbar-folder-location-label = Dirección de la carpeta toolbar-folder-location = .title = Cambiar a carpeta toolbar-edit-event-label = Editar toolbar-edit-event = .title = Editar eventos o tareas seleccionadas toolbar-get-messages-label = Obtener mensajes toolbar-get-messages = .title = Descargar nuevos mensajes para todas las cuentas toolbar-reply-label = Responder toolbar-reply = .title = Responder al mensaje toolbar-reply-all-label = Resp. a todos toolbar-reply-all = .title = Responder al remitente y a todos los destinatarios toolbar-reply-to-list-label = Responder a lista toolbar-reply-to-list = .title = Responder a lista de correo toolbar-redirect-label = Redirigir toolbar-redirect = .title = Redirigir el mensaje seleccionado toolbar-archive-label = Archivar toolbar-archive = .title = Archivar mensajes seleccionados toolbar-conversation-label = Conversación toolbar-conversation = .title = Mostrar conversación del mensaje seleccionado toolbar-previous-unread-label = Anterior sin leer toolbar-previous-unread = .title = Ir al anterior mensaje no leído toolbar-previous-label = Anterior toolbar-previous = .title = Ir al mensaje anterior toolbar-next-unread-label = Siguiente sin leer toolbar-next-unread = .title = Ir al siguiente mensaje no leído toolbar-next-label = Siguiente toolbar-next = .title = Ir al siguiente mensaje toolbar-junk-label = Basura toolbar-junk = .title = Marcar los mensajes seleccionados como basura toolbar-delete-label = Borrar toolbar-delete-title = .title = Eliminar los mensajes seleccionados toolbar-undelete-label = Recuperar toolbar-undelete = .title = Recuperar los mensajes seleccionados toolbar-compact-label = Compactar toolbar-compact = .title = Eliminar mensajes borrados de la carpeta actual toolbar-add-as-event-label = Agregar como evento toolbar-add-as-event = .title = Extraer información de calendario desde el mensaje y agregarlo como un evento toolbar-add-as-task-label = Agregar como tarea toolbar-add-as-task = .title = Extraer información de calendario desde el mensaje y agregarlo como una tarea toolbar-tag-message-label = Etiquetar toolbar-tag-message = .title = Etiquetar mensajes toolbar-forward-inline-label = Reenviar toolbar-forward-inline = .title = Reenviar mensaje seleccionado como texto incorporado toolbar-forward-attachment-label = Reenviar como adjunto toolbar-forward-attachment = .title = Reenviar mensaje seleccionado como un adjunto toolbar-mark-as-label = Marcar toolbar-mark-as = .title = Marcar mensajes toolbar-view-picker-label = Ver toolbar-view-picker = .title = Personalizar vista de la carpeta actual toolbar-address-book-label = Libreta de direcciones toolbar-address-book = .title = Ir a la libreta de direcciones toolbar-chat-label = Chat toolbar-chat = .title = Mostrar la pestaña de chat toolbar-add-ons-and-themes-label = Complementos y temas toolbar-add-ons-and-themes = .title = Administrar los complementos toolbar-calendar-label = Calendario toolbar-calendar = .title = Cambiar a la pestaña calendario toolbar-tasks-label = Tareas toolbar-tasks = .title = Cambiar a la pestaña tareas toolbar-mail-label = Correo toolbar-mail = .title = Cambiar a la pestaña de correo toolbar-print-label = Imprimir toolbar-print = .title = Imprimir este mensaje toolbar-quick-filter-bar-label = Filtro rápido toolbar-quick-filter-bar = .title = Filtrar mensajes toolbar-synchronize-label = Sincronizar toolbar-synchronize = .title = Recargar calendarios y sincronizar cambios toolbar-delete-event-label = Borrar toolbar-delete-event = .title = Borrar eventos o tareas seleccionadas toolbar-go-to-today-label = Ir a hoy toolbar-go-to-today = .title = Ir a hoy toolbar-print-event-label = Imprimir toolbar-print-event = .title = Imprimir eventos o tareas toolbar-new-event-label = Evento toolbar-new-event = .title = Crear un nuevo evento toolbar-new-task-label = Tarea toolbar-new-task = .title = Crear una nueva tarea toolbar-go-back-label = Atrás toolbar-go-back = .title = Retroceder un mensaje toolbar-go-forward-label = Adelante toolbar-go-forward = .title = Avanzar un mensaje toolbar-stop-label = Detener toolbar-stop = .title = Detener la transferencia actual toolbar-throbber-label = Indicador de actividad toolbar-throbber = .title = Indicador de actividad toolbar-create-contact-label = Nuevo contacto toolbar-create-contact = .title = Crear un nuevo contacto toolbar-create-address-book-label = Nueva libreta de direcciones toolbar-create-address-book = .title = Crear una nueva libreta de direcciones toolbar-create-list-label = Nueva lista toolbar-create-list = .title = Crear una nueva lista de correo toolbar-import-contacts-label = Importar toolbar-import-contacts = .title = Importar contactos desde un archivo ## New Address Book popup items toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book = .label = Agregar libreta de direcciones local toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book = .label = Agregar libreta de direcciones CardDAV toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book = .label = Agregar libreta de direcciones LDAP